Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19: Полнолуние (10)

В ту ночь многое произошло. После того, как юноши избавились от тел низкосортных вампиров, Хели и Кхан начали неохотно работать вместе над тем, что делать дальше.

Соединив воедино то, что она уже знала, и то, что она только что узнала, Суха поняла общую картину. Суха слегка дрожала, когда вернулась с юношами-вампирами.

Никто не говорил о Солоне.

"Ты можешь умыться здесь и переодеться в это". Хели протянула ей пижаму.

Суха, которая каким-то образом оказалась в доме парней, заколебалась, когда посмотрела на Хели.

"Все в порядке, я могу просто превратиться в туман и воспользоваться общей ванной комнатой..." - пробормотала она.

Несмотря на то, что ее одежда была вся в крови и выглядела ужасно, у нее была возможность вернуться в общежитие так, чтобы ее никто не заметил.

"Я могла бы попытаться пробраться внутрь и сразу же умыться".

Но Хели покачал головой.

"Мне есть что сказать всем, и мне нужно, чтобы ты тоже это выслушала. Это моя одежда. Она будет тебе немного великовата, но ты можешь ее подвернуть. Все, что тебе нужно, находится вон там. Не торопись."

Хели указал на полку, заполненную шампунем и различными средствами для ванны, прежде чем закрыть дверь.

"Эти пижамы такие огромные..." - пробормотала Суха, надевая одежду Хели после принятия душа. Ей пришлось несколько раз закатать брюки и завязать узел на талии, чтобы они не соскользнули вниз.

Затем Суха вразвалку вышла из ванной. Хели был высоким парнем, и его штаны были слишком длинными для нее.

"Ты закончила..."

"Она слишком большая".

Хели тоже умылся и ждал ее. Заметив, что ее штаны волочатся по полу, Хели немедленно наклонился и начал закатывать их еще несколько раз для нее.

"Твоя рубашка тоже очень большая. Есть ли кто-нибудь, кто носит меньший размер?" спросила Суха.

"Мы все примерно одного роста. Извини, - извинился Хели.

"Нет, все в порядке. Спасибо, что одолжил мне свою одежду."

Суха пошевелила пальцами ног, наблюдая, как Хели ухаживает за ней.

"Не лучше ли тебе сейчас пройтись?"

"Да."

Когда она кивнула, Хели ответил яркой улыбкой. От этого у Сухи в животе запорхали бабочки.

"Тогда пойдем".

Как раз в этот момент Суха остановила его. "Подожди".

"Хмм?" Хели остановился как вкопанный и обернулся, чтобы посмотреть на нее.

"Прости, что напугала тебя сегодня".

Она должна была извиниться теперь, когда они были одни.

"Вы, должно быть, были поражены, когда я появилась без предупреждения. Я не планировала приходить... Но это просто случилось. Извини." - пробормотала она, теребя край рубашки. Хели посмотрел на нее сверху вниз и улыбнулся.

"Это просто случилось?"

"Д-Да".

"Как?" - спросил Хели.

Разве остальные не ждут? Разве мы не должны идти? Суха задумалась. Но, похоже, Хели не собирался двигаться, пока она ему не скажет.

"Я не могла заснуть, потому что чувствовала себя такой встревоженной и обеспокоенной... Примерно в это время я услышал волчий вой."

"Ой. Ты беспокоилась обо мне."

Суха нерешительно ответила. "Хм? О, ну, я имею в виду, я беспокоилась обо всех."

"Верно. Итак, ты успешно превратилась в туман, потому что беспокоилась обо мне."

Суха посмотрела на Хели, недоумевая, почему он, казалось, искажал ее слова.

В этот момент он сократил расстояние между ними и опустил голову. Его лоб коснулся хрупкого плеча Сухи.

"Тебе не нужно извиняться".

Суха чувствовала его усталость по его вялому голосу.

"Не извиняйся за то, что пришла нам помочь".

Хели отправился в бой вскоре после долгого перелета, так что он, должно быть, был физически и морально истощен.

"Благодаря тебе я чувствую себя намного лучше", - добавил Хели.

От него пахло шампунем и средством для мытья тела, которым только что воспользовалась Суха.

Сердце Сухи забилось так сильно, что она испугалась, что Хели может его услышать.

Суха стояла неподвижно, слишком взволнованная, чтобы двигаться. Хели, с другой стороны, выпрямил спину и заговорил спокойно, как будто ничего не случилось.

"Пойдем".

Довольно взволнованная, Суха даже не смогла ему ответить. Она тихо последовала за ним. Ее штаны больше не волочились по земле с тех пор, как Хели аккуратно подвернул их.

"Ах..." Все застонали.

Плотные шторы закрывали окна гостиной. Было ясно, что они были там для того, чтобы блокировать любой лунный свет, который мог просочиться внутрь.

К тому времени все парни уже умылись и развалились в гостиной. Солон, вернувшийся в свой человеческий облик, полулежал на диване. Суха никогда не видела парней такими измученными. Они выглядели еще более уставшими, чем после ночной тренировки по футболу.

"Садись сюда".

Суха села на то место, которое парни поспешили прибрать для нее.

"Который сейчас час?"

"Уже третий час ночи".

"Ох..."

Суха даже не могла уследить, кто что говорит. Юноши, казалось, время от времени переговаривались друг с другом слабыми и тихими голосами. Хели была единственной, кто заставил измученных парней прийти в себя и обратить на это внимание.

"Вампиры низшего сорта, очевидно, называют себя "бродягами"."

Джака подняла глаза, услышав его спокойный голос.

"Бродяги?"

"Да. Так они называют тех вампиров с низкой силой, которые не могут бродить днем. Это те, кого мы все это время называли "низкосортными вампирами"."

"Они кажутся более организованными, чем я думал", - пробормотал Джака, глядя в потолок.

"Это, вероятно, означает, что они разделены по рангу. И что есть вампиры более высокого ранга, чем эти бродяги."

“Правильно”.

Хели кивнул.

"Я думаю, что эти высокопоставленные вампиры - те, кто отдавал приказы. Вот почему они появились в Риверфилде."

Все спокойно слушали Хели.

"Они были... ищу что-то. И по пути они охотились на людей ради крови. Затем, когда низкосортные вампиры, бродяги, продолжали умирать, они пришли к убеждению, что оборотни были ответственны и пытались убить их всех сегодня."

"Бродяги..." Хели пробормотал себе под нос незнакомое слово.

"Было бы легче найти оборотней, так как было полнолуние... И, как вы, возможно, уже поняли, они думали о том, чтобы превзойти их числом."

Итак, это было краткое изложение того, что произошло сегодня.

"Значит, они не знали, что мы будем вмешиваться. Разве они не знали, что мы были в Риверфилде?"

Разве они не знали, что здесь были вампиры? Джино стало любопытно.

"Они знали, что там что-то есть, но, очевидно, думали, что это будут оборотни, а не вампиры".

"Подожди". Солон, который спокойно слушал, внезапно поднял глаза.

"В таком случае, что они пытались здесь найти?"

Что они искали? Почему так много вампиров собралось, чтобы уничтожить оборотней и взбеситься в Риверфилде?

Все парни сразу же напряглись. Казалось, происходит что-то похуже. Казалось, что их будет ждать более серьезная проблема, как только они решат эту.

"Может быть, это мы?"

- осторожно спросил Шион, нарушая тишину.

"Вокруг приюта патрулировали вампиры низшего сорта".

Зачем им продолжать патрулировать его, когда все там погибли, а здание уже рухнуло? Враг должен знать, что кто-то выжил и сбежал из приюта. Это означает, что они могут вернуться.

"Они следили за нами все это время?" - дрожащим голосом спросил один из парней.

"Нет."

Хели осторожно ответил. Однако он не мог заставить себя рассказать своим братьям, чего добивались вампиры. В этот момент он взглянул на Суху, которая клевала носом, держась за подушку.

"Они искали девушку".

Ее влажные волосы падали ей на лицо, когда она медленно, но верно засыпала.

"Девушка с особыми способностями, которые не остались бы незамеченными".

"И это все? Они не могут ожидать, что найдут кого-то именно с этим".

Джака указал на это. Но Хели покачал головой.

"Вот и все".

Они не знали, сколько ей лет, ее расы или даже как она выглядит, но бродяги получили заказ и уже несколько месяцев повсюду ищут эту девушку в Риверфилде.

Парни не находили слов, наблюдая за "девушкой с особыми способностями", которая была полностью вырублена после долгого, насыщенного событиями дня.

Каково это - быть обычным старшеклассником? Суха задумалась после того, как ее отругали за то, что она задремала на уроке.

"Быть нормальным - это всегда самое трудное".

Ее мать сказала ей это, когда она плакала.

"Так что не старайся так сильно делать такую трудную вещь".

Хмм. Я думаю, моя мама была права. Для Сухи быть нормальной было гораздо сложнее, чем найти звезду в ночном небе.

Есть ли вообще смысл участвовать в битве в таком возрасте?

Однако она чувствовала себя спокойнее, чем ожидала. Было ли это потому, что она видела все это, будучи замаскированной под туман? Или это было потому, что она могла наносить удары без колебаний, зная, что она не просто обычный человек?

Во всяком случае, Суха не дрожала от шока, как она думала, что будет. Она просто устала и хотела спать из-за того, что не спала всю ночь.

"Ага".

Я так хочу спать и устала. Я хочу лечь спать. Это было последнее, что пришло ей в голову перед тем, как она погрузилась в сон. В этот момент она услышала тихий голос, зовущий ее по имени. Суха повернула голову. Хели стоял там, засунув руки в карманы.

Он быстро подошел к ней, когда их глаза встретились. Хели выглядел ошарашенным.

"Суха, проснись. Ты могла бы пострадать, если бы я не пришел за тобой."

"Я проснулась... Я."

Суха заставила себя открыть глаза.

"Смотри, мои глаза открыты".

"Хм. Твои брови приподняты, но глаза все еще полузакрыты."

Хели поддразнил ее.

"Мои глаза полностью открыты, Хели, и сегодня я прекрасно справилась", - ответила Суха.

"Ты поела?"

"Неужели я..."

Суха остановилась как вкопанная.

"Я... ела...?"

Хели вздохнул, когда он протянул ей руку.

"Хм?"

"Возьми меня за руку. Пойдем поедим."

"Нет, возможно, я еще не совсем проснулась, но я в сознании. Я не могу сделать что-то настолько опасное, как держать тебя за руку на глазах у всех. Никогда. Нет."

Суха медленно покачала головой и отступила от него на шаг.

"Ой. Так вот что ты думала обо мне, - сказал Хели.

Находясь в полусонном состоянии, она выпалила свои мысли. Хели заметил это и усмехнулся.

"Неважно. Пойдем. Давай, - Суха махнула ему рукой и призвала поторопиться.

Хели взглянул на нее и продолжил идти.

Они шли бок о бок, но на некотором расстоянии друг от друга. Или, скорее, Хели подстраивалась под темп Сухи, так как она шла медленно.

"Ты должна поесть. Ты должна заставить себя есть, даже если у тебя нет аппетита".

Суха посмотрела на Хели, изо всех сил стараясь держать глаза полностью открытыми.

"Все юноши сказали, что не хотят есть, и мне тоже не хотелось, но мы все равно поели. Наш холодильник пуст, так что у нас дома нет еды".

Он имел в виду холодильник, в котором хранилась кровь. Как бы то ни было, погода в Риверфилде была такой же хорошей, как всегда, и люди шли по улицам с улыбками на лицах. Суха и Хели, которые прошлой ночью пережили нечто неожиданное в этом курортном городке, попытались поговорить друг с другом на повседневные темы.

"Тебе следует сходить за продуктами".

"Верно, но я имею в виду, что ты тоже должен поесть".

Хели посмотрел на Суху.

"Не пропускай прием пищи. Если ты возьмешь за правило кормить себя, к тебе вернется аппетит. Вот почему наш холодильник пуст."

Шион отказался есть, но в итоге подкрался к холодильнику и выпил огромное количество крови, скопившейся в нем. Парни пили снова и снова, пока холодильник не опустел полностью.

"Убедись, что ты хорошо питаешься. И спи спокойно, - сказал Хели.

Ему также нужно было, чтобы Суха стала храброй и сильной, чтобы справиться с новостями, которые она пропустила, когда спала прошлой ночью.

"Я действительно хорошо питаюсь..." - пробормотала Суха.

Хели посмотрел на Суху, которая, казалось, не совсем поняла, что он имел в виду. Никто из парней не сказал этого вслух, но он принял свое решение.

"Что я должна съесть...?"

Я так хочу спать. Суха все еще выглядела спокойной и умиротворенной, когда протирала глаза.

Верно. Это такое облегчение. Если Суха была девушкой с особыми способностями, за которой охотились бродяги, Хели собирался сделать все возможное, чтобы защитить ее.

Спасибо за перевод https://vk.com/army_theories555

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Продолжение следует...

На страницу тайтла

Похожие произведения

Я стал некромантом Академии (Новелла)

Корея2022

Я стал некромантом Академии (Новелла)

Героиня Нетори

Корея2021

Героиня Нетори

История о покорении "Творений"

Корея2019

История о покорении "Творений"

Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Другая1950

Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Воин-волшебник Орфен (Новелла)

Япония1994

Воин-волшебник Орфен (Новелла)

Возрождение ведьмы: уничтожить вампира (Новелла)

Корея2016

Возрождение ведьмы: уничтожить вампира (Новелла)

Моя академия онахол

Корея2023

Моя академия онахол

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Blu-ray BOX «Вечный артефакт» (Новелла)

Япония2020

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Blu-ray BOX «Вечный артефакт» (Новелла)

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире (LN) (Новелла)

Япония2015

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире (LN) (Новелла)

Мир Ста Рекордов

Япония2025

Мир Ста Рекордов

История о рыцарях-ласточках (Новелла)

Корея2003

История о рыцарях-ласточках (Новелла)

Я стал Финансовым директором академии на грани банкротства

Корея2024

Я стал Финансовым директором академии на грани банкротства

Записи Уробороса ~Цирк Обениэля~ (Новелла)

Япония2015

Записи Уробороса ~Цирк Обениэля~ (Новелла)

Ещё один танец, прошу!

Япония2024

Ещё один танец, прошу!

1
Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире (Новелла)

Япония2013

Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире (Новелла)

Как насчёт космического хоррора?

Корея2025

Как насчёт космического хоррора?

Отстойный Герой: Месть Героя, Брошенного в Ином Мире (Новелла)

Япония

Отстойный Герой: Месть Героя, Брошенного в Ином Мире (Новелла)

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Короткие истории (Новелла)

Япония2019

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Короткие истории (Новелла)