Тут должна была быть реклама...
Глава 10: Элегантная ученица старшей школы, любящая литературу
С момента моего перенесения в этот мир, прошло два месяца.
Когда я впервые прибыл сюда, я ломал голову, как бы мне прижиться в этом месте. На удивление, мое приспособление к этому миру проходит более, чем гладко.
Ну, если не считать моего слегка специфического понимания морали, ничего особо не поменялось, так что это лишь естественно, что я привык к этому миру.
Будь я внезапно объявлен "героем" в этом мире, было бы куда сложнее. Но, к удивлению, этот мир оказался довольно мягок к таким заурядным людям, как я.
"Фью... хочу спать..."
Сегодня была суббота, что значит сегодня у меня нет учебы.
По идее, там были доступны временные слоты лекций на субботу, но Коюми сказала, что она не ходит по субботам на учебу, а я сам относился к людям, кто предпочитают отдыхать по выходным.
Я взглянул на часы, что висели на стене. Время показывало 10:30.
Учитывая то, что я работал допоздна вчера, я еще проснулся довольно рано.
"Сегодня, если я правильно помню... в 15:00... Ну, пока стоит заняться готовкой обеда..."
У меня сегодня были планы на 15:00. Я потер мои сонные глаза и лениво встал с кровати.
Пока я вставал, я захватил телефон с тумбочки возле кровати и заметил уведомление.
<Коюми> [Эй, это правда смешно! лол]
<Коюми> [Так, какой именно подработкой занимается Масато?]
"...О чем мы вообще говорили?"
С тех пор как мы обменялись контактами, Коюми пишет мне так два-три раза в день.
Что ж, даже в мом прошлом мире это был обычный способ общения. Мне это нравилось, так что я отвечал.
"Не могу же я сказать ей, что работаю в баре..."
Раз я отказал Коюми, она сразу догадалась, что у меня работа по вечерам пятницы.
Но если бы я честно сказал, что "Я работаю в мальчиковом баре", реакция была бы скорее такой:
"Фу... Мерзко..." или "С твоей-то внешностью...?"
Я не настолько наивен.
Зато я придумал другой вариант.
"Точняк! Это должно сработать."
Я быстро пролистал экран телефона.
<Катасато Масато> [Ну, так то, я на самом деле работаю репетитором.]
Отлично. С этим проблем не должно возникнуть.
Да, я действительно также подрабатывал репетитором.
По субботам в 15:00.
С такой версией точно не должно возникать вопросов, это ведь обычная подработка.
Заблокировав телефон, я направился на кухню.
Вроде бы еще оставались пара яиц и немного бекона... Пожалуй, сделаю-ка простой жареный рис.
Жареный рис — идеальное блюдо для холостяка вроде меня.
Бип.
Бип.
...?
Пока я проверял остатки риса в мультиварке, телефон зазвонил от уведомлений.
Странно. Обычно Коюми отвечает часа через три-четыре, да и разве у меня есть вообще друзья, кто мог бы мне написать в это время?
Подняв телефон, я увидел новое сообщение от нее.
...Не слишком ли быстро для ответа?
<Коюми> [Репетитор, говоришь?]
<Коюми> [Надеюсь, не девочек учишь или типа того, да?]
...? В чем тут подвох?
Ну, как Коюми и подозревает, моим учеником была девушка.
<Масато> [Да? Она ученица старшей школы.]
Я коротко ответил и вернулся к своим делам.
Неужели это так удивительно? Можно увидеть много студентов университетов, в качестве репетиторов или в качестве инструкторов для подготовки к экзаменам...
Пока я выгребала рис из мультиварки лопаткой, в этот момент...
Бип-бип-бип.
Мой телефон, лежавший на столе в беззвучном режиме, завибрировал.
Это было не уведомление о сообщении. А звонок. Я понял сразу. На экране горело: "Коюми".
...Чего? Жутко.
——
На часах показывало уже 14:00.
Я вышел из дома и направился в сторону дома ученицы.
"Боже, где же у Коюми эта кнопка переключения..."
После того звонка я дрожал от того, насколько безэмоциональным звучал ее голос.
Обычно Коюми носила озорное и игривое обаяние, и просто совместные пары с ней казались праздником для глаз. Но когда она резко переключалась, это становилось по-настоящему страшно.
Я бы предпочел быть осторожнее, но я понятия не имел, где находится эта "кнопка переключения", так что и предостеречься не мог.
В итоге тот телефонный разговор закончился тем, что я объяснил ситуацию и как-то успокоил ее.
Пообещал все рассказать на свидании в понедельник, и она нехотя согласилась.
Фух, пронесло.
Припарковав велосипед в выделенной для велосипедов зоне парковки, я пересел на метро. До дома ученицы оставалось около пяти станций. Эта репетиторская подработка началась еще где-то месяц назад.
Моим единственным источником дохода по-прежнему оставалась работа в баре, и в то время Сейра-сан даже еще не стала моей постоянной посетительницей. (Хотя сейчас, кажется, она платит много, так что я могу позволить себе немного расслабиться, но тогда...) Мне казалось, что я зарабатываю недостаточно.
Когда я только начал работать в баре, чтобы освоиться, я брал смены каждый день, кроме пятниц, и думал, что все в порядке. Но в итоге, по совету Айки-сан, которая сказала: "сильно вовлекаться в такой вид работы - не несет добра", так что я согласился работать только по пятницам. (Изменение имени опекуна Масато с Аика-сан -> Айка-сан)
Айка-сан покрывала значительную часть моих расходов, но мне было все равно неловко. Когда я посоветовался с ней, она с облегченным выражением лица сказала: "А, раз уж ты, Масато, умный парень, у меня есть маленькая просьба". Так и появилась эта подработка репетитором.
Оказалось, дочь женщины, с которой Айка-сан знакома по работе, хотела поступить в мой университет.
Ей нужна была помощь с учебой. Так что, вот уже около месяца я занимаюсь подготовкой одной ученицы старшей школы.
Кстати говоря, когда Айка-сан на днях сказала: "Я перевела плату за репетиторство на твой счет", и я проверил, там оказалась невероятная сумма.
Почему? Разве это не слишком много для оплаты репетиторства студента? Было в моих мыслях. Но Айка-сан просто ухмыльнулась.
Ну... возможно, Айка-сан сама добавила сверху, чтобы мне было легче сводить концы с концами...
С ней мне все равно не тягаться.
"Так-с, теперь,"
Я вышел с метро и немного прошелся пешком от станции. Добрался до дома ученицы.
Дом имел внушительные ворота, а через несколько шагов в саду, находился вход. Снаружи дом выглядел дорого и богато.
До назначенного времени еще 10 минут, но, думаю, что все в порядке с приходом пораньше. Я позвонил на домофон.
"Прошу прощения, это Катасато. Репетитор Шиори-сан."
"Уже иду!"
Раздался бодрый голос, и ворота автоматически разблокировались. Я и раньше замечал, насколько здесь все хорошо обустроено и оборудовано.
Когда дверь открылась, передо мной стояла мама Шиори Шиномия-чан, моей ученицы.
"Привет, Масато-кун! Спасибо, что пришел! Шиори, наверное, уже в своей комнате на втором этаже, можешь проходить!"
"Хорошо. Я сделаю все в своих силах, чтобы помочь."
Я снял обувь и вошел в дом. Главное — не забыть аккуратно поставить ботинки. Поднявшись по лестнице, я постучал дважды в дверь комнаты Шиори-чан.
"Шиори-чан? Это Катасато. Могу ли я пройти внутрь?"
"Д-да, прошу."
Ее сопрано голо с прозвучал чисто. У Шиори-чан действительно красивый, чистый голос.
Когда я открыл дверь, передо мной сидела на стуле стройная девушка с длинными глянцевыми черными волосами, наполовину собранными сверху голубой лентой.
Хмм, к ней идеально подходит слово "изящная".
"Привет, Шиори-чан."
"Здравствуйте."
...Если подумать, сегодня на ней не было школьной формы.
До этого она всегда занималась в форме, интересно, с чем связана перемена?
"А, ты сегодня не в школьной форме."
"Д-да, все верно. Я подумала, что это покажется странным, если бы я сидела в школьной форме даже по выходным..."
Она слегка развернула стул в мою сторону.
На ней была черная блузка с короткими рукавами и бежевое платье-комбинезон поверх... Такой тип одежды, соединенный с юбкой как платье, очень хорошо сочетался с ее изящной манерой поведения.
"Вау, а тебе очень идет. Я раньше видел тебя только в форме, это придает твоему образу освежающий вид."
"...Хи-хи-хи.....Спасибо. Ваша повседневный образ тоже выглядит круто, Масато-сан."
"Даже если ты будешь мне льстить, это не уменьшит объем твоего домашнего задания, знаешь ли?"
Я также поставил свою сумку и достал учебные материалы.
Сейчас это трудно представить, но когда я впервые встретил Шиори-чан, она носила очки и заплетала волосы в косы. Я не знаю, что вызвало изменения, но к следующему моему визиту она сменила прическу и начала носить контактные линзы.
Ну, когда я впервые пришел, похоже, ее мама скрыла факт, что репетитор — мужчина, так что она, вероятно, запаниковала. Не очень хорошая мать...
"Так... Мы могли бы сразу начать, но до занятия еще пять минут."
"Да, все верно. Чем займемся?"
"Раз у нас есть время, может, немного поболтаем перед учебой?"
Я не сторонник излишней строгости. Хоть это уже четвертый раз, она все равно кажется напряженной, так что я хотел бы помочь ей немного расслабиться. Думаю, среди девушек, которых я встретил в этом мире, она довольно спокойная. Вот Юка, например, всегда так нервничает, что начинает заикаться. Было бы хорошо, если бы она тоже могла немного расслабиться...
Я мельком взглянул на стол Шиори-чан и заметил лежащую там книгу в мягкой обложке. Да, она явно любит литературу.
"Ах, что ты сегодня читала?"
"Э-это, эмм... Вот эту книгу, автор Тасака-сан..."
"О, звучит интересно! 'Лето падает со второго этажа'... Какие же жизненные выборы привели к такой первой строке, интересно..."
Честно говоря, я не могу назвать чтение своим хобби, да и известных книг я прочел не так уж много. К счастью, нашлись общие произведения, что помогло оживить беседу. Хотя с Шиори-чан, которая, судя по всему, читает очень много, моих поверхностных знаний может не хватать.
"А, ха-ха-ха, да, действительно..."
Хмм, что-то она не выглядит полной энтузиазма...? Может, почувствовала, что я просто позер... Неловко вышло.
—
Прошел примерно час.
"Вот здесь произношение меняется. Этот символ отсюда перескакивает сюда, поэтому правильно читать это, как..."
Так как я специализировался на гуманитарных науках в университете, предметами, которые я преподавал Шиори-чан, были японский, обществознание и английский. Обычно мы уделяли около часа каждому предмету, в сумме три часа, включая перерывы. Закончив английский, мы перешли к японскому.
"Эм... хммм?"
Кажется, она немного запуталась.
А, понятно. Этот момент действительно сложный... Точно.
Придумав хороший способ объяснить, я встал и подошел к Шиори-чан сзади.
"Вот здесь? Шиори-чан, сейчас я буду вести пальцем по тексту. Давай читать вместе по порядку..."
Отлично, так ей должно быть легче усвоить это.
Но рука Шиори-чан замерла.
Ха?
"...Офу" (*я честно не ебу, как это переводить. По идее, "おっふ" - это типа звук, который издают люди, при виде героини из произведения "Ох, уж этот экстрасенс Сайки Кусуо!". Это скорее восклицание, вызванное удивлением от красоты Кокоми Терухаши. В итоге оно как-то переросло в неологизм, который значит "выкрикнутое неразборчивое слово, которое было вызвано удивлением". Я клянусь, у меня вообще нет идей, как перевести это в звук. Так что вот вам объяснение. Даже англ переводчик сдался и просто перевел это транслитерацией, что я собственно говоря тоже сделал. Аналогов нет. Но в отличие от англ переводчика, я объяснил отсылку. Я молодец.)
Ха?
Мне показалось, или я услышал что-то странное?
Это Шиори-чан?
Она резко встала.
"Извините, я схожу в туалет..."
"А, да, конечно. П рости, моя вина."
Шиори-чан направилась в туалет, не выражая никаких эмоций. Ой-ой, неужели, я ее расстроил?... А, может, я подошел слишком близко. Это наверняка неприятно, если парень, с которым ты не так близка, подходит так близко. Я немного позабыл о приличиях из-за того, что моральные рамки этого мира перевернутые, и допустил ошибку.
Прости. Через некоторое время Шиори-чан вернулась.
Еа лицо было слегка покрасневшим, с ней все в порядке?
"Прошу прощения за это. Давайте продолжим."
"А-ага, так и сделаем."
Фух, кажется, она не слишком расстроена. Я переживал о том, что я буду делать, если испортил ей настроение.
Чтобы не повторять ошибку, я попытался сесть рядом и продолжить занятия.
"Ха?"
Шиори-чан посмотрела на меня с недоумением.
Ха?
"Эмм, нет. Пожалуйста, можете спокойно встать сзади, как делали до этого. Я серьезно. Прошу можете обхватить меня полностью."
Ха?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...