Том 8. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 8. Глава 3: Я объявляю тебе войну

Следующее утро.

26 декабря.

Я проснулся от ощущения, как кто-то осторожно меня трясёт. Шторы в комнате были распахнуты, и свет становился всё ярче.

Сопротивляясь сонливости, я попытался натянуть одеяло обратно на себя, но его тут же стянули, не дав мне укрыться.

— Ю-сэмпай, пожалуйста, просыпайтесь!

…Это голос Сироямы-сан.

Вчера она допоздна работала, выкладывалась изо всех сил — и при этом сегодня встала рано. Вот это сила воли. Но я бы всё же хотел поспать ещё немного. Всё-таки зимние каникулы… А?

Почему Сирояма-сан здесь?

Ах да, она же сбежала из дома и пришла к нам. Папа и Сакура-неесан, кажется, приняли её довольно тепло. Хотя, теперь, если подумать… мама-то одобрила это?

Ну, наверное, Сакура-неесан всё уладила. Если бы возникли проблемы, влетело бы, как всегда, мне. Причём наверняка: меня бы завернули в одеяло, как в ролл, и вывесили на балконе.

— Ю-сэмпай! Ю-сэмпай!

— Мгх…

Похоже, это тот случай, когда меня не оставят в покое, пока я не проснусь.

Ну что ж, выбора нет. Придётся вставать. Нельзя же заставлять младшую девушку ждать. С неохотой расставшись с объятиями сна, я медленно приоткрыл глаза.

Надо мной склонилась красивая девушка в ципао.

Я тут же снова натянул одеяло на голову.

Похоже, я всё ещё сплю. Да, точно. Нет никаких шансов, чтобы в реальности меня так вежливо будила красивая девушка с аккуратными двойными пучками на голове. Это же реальный, трёхмерный мир.

Здравствуй, сладкий сон. Мы расстались всего на какую-то десятую долю секунды. Я больше тебя не отпущу!

— Ю-сэмпай, пожалуйста, просыпайтесь!

…Она серьёзно пытается отобрать у меня одеяло. Похоже, это всё же не сон.

Нет, дело даже не в этом.

Создатель идеала, к которому я стремлюсь, точно не тот, кто заставляет свою ученицу по аксессуарам носить ципао, чтобы будить его утром. Это… ну… как бы…

Я уже сам не знаю. Я больше ничего не понимаю, Сакура-неесан. Куда вообще движется человек по имени я, Сакура-неесан…?

Я медленно высунул лицо из-под одеяла. На улице — холодное зимнее утро.

— …Сирояма-сан, почему ты в ципао?

Классическое длинное красное платье. Глубокие разрезы по бокам открывали ослепительные проблески её бёдер. Такое ощущение, будто она бросала вызов зиме одной лишь силой духа. Она что, лосось в брачный период?

А сама Сирояма-сан смотрела на меня с улыбкой, свежей, как утреннее солнце, озаряя сонного меня.

— Госпожа сказала, что мечта Ю-сэмпая — чтобы его будила девушка в ципао!

Всё это безумие… дело рук Сакуры-неесан, да?

Вспомнить только, Сирояма-сан ведь говорила, что её рюкзак набит такими штуками. Так, что там было… форма горничной, ципао, и что ещё?

— А завтра — костюм медсестры!

— Это ад?..

Это же буквально та самая штука, да? Сервис за деньги. Я вообще-то несовершеннолетний, мне такое не нужно, спасибо, не надо.

Уф… Это напоминает мне ту поездку в Токио на летних каникулах. Ту ночь с Эномото-сан, наше запретное (лол) приключение. Женщина из рум-сервиса, что принесла еду во время нашей «ня-ня»-игры — может, она чувствовала себя вот так же? Сейчас мне даже стыдно. Лучше поздно, чем никогда: надо бы соль по углам рассыпать, чтобы духов злых отогнать…

— Доброе утро, Сирояма-сан.

— Доброе утро!

Я сдался и решил встать.

В этот момент в комнату заглянула Сакура-неесан. Под глазами у неё были тёмные круги — наверное, после ночной смены.

— Глупенький братик. Наконец-то проснулся, да?

— Сакура-неесан, не заставляй Сирояму-сан заниматься странными вещами. Дай ей нормальную одежду…

— Моя одежда будет ей велика, разве нет?

— А… ну да. …Но всё-таки, заставлять её косплеить — это уже перебор, не думаешь?

Определённо, тут в первую очередь её хобби в ход пошло.

Я тяжело вздохнул, а Сирояма-сан взглянула на меня с блестящими глазами и спросила:

— Ю-сэмпай, вам не нравится мой ципао?..

— Что бы я ни ответил, всё закончится проблемами…

Если она сама не против, то, наверное, ничего страшного. Да и идёт ей.

Я достал из комода худи, а Сирояма-сан с энтузиазмом воскликнула:

— Ю-сэмпай, давайте сегодня тоже постараемся вместе!

— А, ага. …А?

Вместе?

Когда я обернулся, она с воодушевлением продолжила:

— Я с сегодняшнего дня буду помогать в магазине!

— А? Почему?..

Я бросил взгляд на Сакуру-неесан.

Моя любимая старшая сестра небрежно ответила:

— Вчера ты же кого-то упустил, да? Вот Мэй-тян будет помогать вместо неё. Отличную ученицу ты себе нашёл, Ю. Молодец.

— Я бы не сказал, что упустил… Но это вообще нормально?

Ах да, речь же про Меру-сан.

Ну, в той ситуации, наверное, я бы тоже сбежал. Если честно, я даже немного рад, что она дала дёру — благодаря этому удалось избежать неловкого момента.

— Сирояма-сан, тебе не нужно заставлять себя помогать.

— Нет! Я хочу попробовать!

Вот уж искренность.

Какая же она хорошая девочка. С самого вчерашнего дня во мне постоянно что-то отзывается на отцовском уровне — я уже начинаю чувствовать себя настоящим папашей. Если в будущем кто-то вздумает с ней встречаться, сначала пусть ко мне придёт! Тех, кто не сможет меня победить, я признавать не буду!

— Ладно. Тогда давай попробуем.

— Да! — сияюще улыбнулась Сирояма-сан.

…А потом я повернулся к уставшей от жизни взрослой — Сакуре-неесан — и спросил:

— А ты что, Сакура-неесан?

— Пойду спать, очевидно же.

— Ну да… логично…

Она всегда такая.

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

Я взял Сирояму-сан с собой в магазин.

— Дом Ю-сэмпая — это комбини… А? Подождите, но я нигде раньше не видела такой магазин.

— У нас независимая точка.

— Ух ты! Это круто!

— Спасибо. Мама у нас отвечает за закупки, собирает всякие местные товары, а папа их уже продаёт.

…Вот такое объяснение я и дал, но…

— Эм, может, всё-таки лучше было бы надеть моё худи?..

Сирояма-сан по-прежнему была в полном параде — в ципао.

Как бы это сказать… наличие красивой девушки в китайском платье прямо в центре моего обычного дня создаёт настолько сюрреалистичную, неестественную атмосферу, что у меня аж мотивация к работе падает…

Но Сирояма-сан сказала абсолютно буднично:

— А? Но я всегда так одеваюсь, когда помогаю в магазине сестры.

— П-понятно. Ясно…

Если самой Сирояме-сан в этом комфортно — я не против…

«Похоже, сегодня будет тот ещё денёк…»

Как и вчера, мы зашли через чёрный ход и направились в подсобку.

Папа уже должен быть на месте… А?

В подсобке стоял обеденный стол на четверых, за которым мы обычно перекусывали или занимались какой-то работой…

А за столом сидела незнакомая женщина.

На ней было кимоно, и от неё исходила аура достоинства. Она выглядела ровесницей моих родителей, с невероятно изысканным обликом. Она спокойно сидела на своём месте.

…Но воздух в подсобке словно застыл — там царила ледяная, зловещая атмосфера, как в логове демона.

Мой отец дрожал перед этой женщиной, как монстр низкого уровня перед повелителем демонов. Это была сцена как из манги.

Мы тут же пригнулись и выскользнули обратно за дверь.

Сирояма-сан с любопытством спросила:

— Кто это?

— Понятия не имею…

Одно ясно точно: папу сейчас за что-то отчитывают.

Поскольку мы не франшиза, к нам не приезжают представители сети с проверками. Да и среди наших партнёров нет никого похожего.

— Может, это кто-то с жалобой?

— О, может быть.

Наверное, проблема с товаром или какой-то конфликт с персоналом.

Ведь Сакура-неесан вежливостью не отличается, а мама, которая занимается внешними закупками, — личность с характером, так что жалобы время от времени бывают. И чаще всего разгребать всё это приходится папе.

Что же делать? Уже пора выходить на смену, но, похоже, зайти туда сейчас никак нельзя. Может, стоит вернуться чуть позже?.. Пока я размышлял, дверь подсобки открылась.

— Ю! Раз ты тут, заходи!

— А? Я? Зачем?..

Папа прикрыл за собой дверь и шёпотом добавил:

— Что ты вчера натворил? Она очень зла.

— О чём ты говоришь? Я вообще ничего не понимаю…

Дверь снова открылась.

Женщина в кимоно смерила меня взглядом. Ледяным голосом, будто донёсшимся из самых глубин преисподней, она обратилась к отцу:

— Нацумэ-сан. Это тот самый сын?

— Д-да! Это он…

Папа был совершенно подавлен.

Плохо дело. Похоже, мишень — я.

Я как-то вчера напортачил? Был же Рождественский день, у нас было полно дел… но вроде никаких ошибок я не совершал. Что вообще происходит?..

Пока я трясся от напряжения, женщина заговорила:

— Ты. Вчера ты, похоже, очень жестоко обошёлся с моей дочерью, не так ли?

— А? С вашей дочерью?

Что?.. Я вообще ничего подобного не припоминаю.

«Дочь» — то есть, девушка примерно моего возраста, да? Кто бы это мог быть?..

Я посмотрел на отца в поисках подсказки.

— Ю… То, что ты расстался с Химари-тян…

— Эй, ты что, сразу решил, что я виноват? Это как-то обидно, знаешь ли.

И тут вмешалась Сирояма-сан:

— Ю-сэмпай… Неужели это правда?..

— Эй, может, ты хоть немного за меня заступишься? Ты что, совсем своему наставнику не веришь?

После всех тёплых слов, что она вчера сказала… Я молча заплакал внутри.

Женщина достала из пояса веер и щёлкнула им, резко раскрыв.

— Моя дочь утверждает, что вчера на подработке её довёл до слёз какой-то сэмпай, и из-за этого ей пришлось уволиться.

— Довёл?.. Уволиться?..

Я совершенно ничего об этом не помнил… но эти слова кое-что во мне зацепили.

Я повернулся к отцу:

— Эй, пап, эта женщина — это…

— А, точно. Ю, ты ведь с ней ещё не встречался.

Он прочистил горло и представил женщину в кимоно:

— Это Мера-сан. Подруга твоей мамы и преподавательница традиционных японских танцев.

— …Понятно.

Это не совпадение.

В наших краях такая фамилия встречается редко.

Другими словами, передо мной — мать Меры-сан, той самой девушки, которая вчера сбежала с подработки. И судя по тону этой женщины, Мера-сан, скорее всего, свалила вину за свой уход на меня.

…Краем глаза я заметил фигуру, выглядывающую со стороны парковки у магазина.

Конечно же, это была Мера-сан.

Она яростно жестикулировала, прижимая палец к губам: «Тсс, тсс!»

Немного подумав, я сказал её матери:

— …Вчера Мера-сан сразу после того, как поздоровалась со мной, сказала, что у неё болит живот, и ушла домой. Я ничего не делал.

Мать Меры-сан дёрнулась в ответ.

Она повернулась к моему отцу:

— Это правда?

Он кивнул. Женщина тихо и тяжело вздохнула, а затем медленно обернулась.

— Камако.

Мера-сан вздрогнула.

Она робко вышла из своего укрытия, а её мать с пугающей улыбкой постучала веером по ладони.

— Камако. Что всё это значит?

— М-мать, это…

— Мама.

— И-и… Мама…

От неё исходила аура, как от статуи асуры. За её спокойным обликом женщины в кимоно словно стояла ракшаса с тысячей оружий. Пожалуй, это почувствовал не только я… Она немного напоминает мне Хибари-сана.

Удар матери пришёлся прямо по голове Меры-сан.

— Я приношу самые-самые искренние извинения!

Мать низко поклонилась передо мной, прижимая голову Меры-сан к полу.

— Я слишком баловала этого ребёнка. Мы обязательно поговорим по душам. Прошу простить её.

— Н-нет, я ведь…

Она грациозно засмеялась, не прекращая давить Мере-сан на затылок. Стоп, прекратите, вы же ей спину сломаете.

…Она гораздо жёстче, чем кажется. Теперь понятно, почему она подруга моей мамы.

— Кстати, о подработке…

— Если Нацумэ-сан не против, конечно же, она продолжит. Всё-таки у неё есть долги перед школьной подругой.

— Ух ты. Непросто ей.

— Прошу, Ю-сама, присмотрите за ней как за младшей.

— Младшей, да…

Долги перед школьной подругой? Возможно, она что-то разбила или испортила — вот и приходится отрабатывать.

Теперь понятно, почему она решила пойти на подработку, хотя по ней и не скажешь.

Лицо Меры-сан было ярко-красным, и она злобно бормотала:

— Гр-р…

Нет-нет, я вовсе не злорадствую! Просто думаю, может, стоит сфотографировать на память… Вот она — жестокость, скрывающаяся в моём цундэрэ-сердце.

«Но чтоб так… чтоб мать её за шкирку притащила обратно…»

Наверняка она устроилась на работу через мамину знакомую. Так что просто взять и уйти у неё уже не получится. Да и мама у неё, как видно, строгая.

…Хотя мне бы, если честно, спокойнее жилось, если бы она уволилась. Но вслух такое, конечно, не скажешь. Её мать пугает.

— Кстати, Ю-сама, вы ведь учитесь в одной школе с Камако, верно?

— А, да. Я на втором году.

— А вы случайно не в одном кружке с ней?

— А? С чего вы вдруг?..

Её мать мягко усмехнулась.

— О, просто так. В последнее время эта девочка перестала ходить в свой кружок, и это меня беспокоит. Но вчера вечером она как-то необычно много говорила о тебе.

— Нет, я же в кружке садоводства, так что…

Я даже не знаю, о чём она там говорила, и, если честно, слишком боюсь спрашивать…

Чтобы не усложнять ситуацию, я кратко объяснил:

— Я как-то сделал для Меры-сан аксессуар, вот и всё. Мы знакомы на таком уровне… А?

Подождите.

Мера-сан вдруг побледнела, будто наступил конец света.

А её мать…

— Ка-а-ама-а-ако-о-о~???

А-а-ах.

Она смотрела на Меру-сан с выражением, от которого стынет кровь в жилах.

…И через мгновение за нашим магазином разнёсся душераздирающий крик Меры-сан.

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

А теперь краткое резюме того, что произошло дальше.

На школьном фестивале в прошлом месяце, во время продажи аксессуаров.

Это был первый день. Ближе к обеду Хибари-сан участвовал в дебатах в качестве приглашённого гостя и для рекламы надел один из наших аксессуаров.

Эффект был потрясающий — покупателей пришло столько, что мы еле справлялись.

Пока мы были полностью поглощены обслуживанием, одна из подруг Меры-сан незаметно украла аксессуар… Или нам так только показалось — мы решили, что это худший сценарий. Оказалось — нет, всё правда.

На днях, убираясь в комнате Меры-сан, её мать нашла в шкафу огромное количество цветочных аксессуаров. Когда она стала расспрашивать, откуда они, вскрылась вся история наших с Мерой-сан отношений — от инцидента с разбитым аксессуаром в июле до провала на фестивале.

— Сасаки-сэнсэй тогда всё уладил, но я посчитала, что за аксессуары всё же стоит возместить ущерб, — объяснила мать. — Поэтому я и обратилась к Нацумэ-сану. Не думала, что встречу самого пострадавшего. Мне очень жаль за тот случай.

— Н-ну, это…

Так как для меня всё это уже в прошлом, её извинения особо не задели.

— Нет-нет, я и сам тогда тоже был неправ, так что, правда, не переживайте…

— Ах, какой вы добрый!

Почему-то мать Меры-сан растрогалась до слёз и схватила меня за руку.

— Вы такой хороший мальчик. Хотела бы я, чтобы моя дочь пошла по вашим стопам!

— Ну, не знаю насчёт этого…

От этой женщины исходит та же аура, что и от Сакуры-неесан. В частности, строгость — но только по отношению к своим. Мне даже становится немного жаль Меру-сан…

— Ну и дел натворила она, конечно… — пробормотал я, глядя на Меру-сан.

Эта фраза была адресована ей, но она лишь злобно уставилась на меня. Ну вот, опять я виноват…

А её мать тем временем изящно засмеялась, продолжая давить Мере-сан на затылок с такой силой, что можно было подумать — сейчас хрустнет.

— Так что, пожалуйста, используйте её по полной.

— П-понял…

С этими словами мать в кимоно удалилась, сев в дорогую машину и оставив дочь за собой.

Провожая её взглядом, отец лениво хмыкнул:

— Вот это женщина, да?..

— Ты ещё и выражаешься так положительно?!

Моя мама тоже строгая, но, слава богу, не такая.

А тем временем Мера-сан, красная как рак, закричала:

— Зачем ты при ней всё это сказал?!

— А что я, по-твоему, должен был делать в такой ситуации?..

Всё стало только хуже из-за того, что Мера-сан попыталась всё скрыть самым странным способом.

Чёрт, какая мать, такая и дочь. Они такие разные… Хотя, может, именно поэтому Мера-сан так явно бунтует. На её месте я бы, наверное, тоже стал таким.

Но сейчас важнее другое…

— Пап, ты знал?

— Ага. Сакура рассказала после собеседования с Мерой-сан.

Вот как…

Похоже, вся моя позорная история стала общественным достоянием, а я и не в курсе.

Вспомнилось, как Сакура-неесан говорила что-то вроде «она будет тебе интересна». Ну конечно. У неё ведь такой мерзкий характер.

Пока я всё это обдумывал, Сирояма-сан, наблюдавшая за происходящим, потянула меня за рукав худи.

— Ю-сэмпай, а кто это?

— А, ты ведь, наверное, не знаешь, Сирояма-сан…

Мы же познакомились с ней совсем недавно.

На фестивале она общалась с подругами Меры-сан, но саму Меру-сан, скорее всего, не знает.

— Эм… помнишь, на школьном фестивале была компания, у которой не сходились деньги за аксессуары?

— Ага.

— Так вот… она их подруга… вернее, та, кто их на это и подбила…

— !..

Глаза Сироямы-сан широко распахнулись, и она уставилась на Меру-сан:

— А! Так это ты украла аксессуары Ю-сэмпая?!

— Ну… если говорить в лоб — да…

Хотелось бы, чтобы она сказала это как-то мягче… всё-таки человек стоит рядом!

Мера-сан, услышав это, ехидно улыбнулась и приблизилась к Сирояме-сан:

— О? Ты та самая коротышка, что помогала этому сэмпаю на фестивале, да? И ещё живёшь у него дома во время каникул? Ну ты даёшь… по уши втюрилась. Вкусы у тебя, конечно, так себе.

Она серьёзно сейчас? Сама в грязи по уши, а кидается на других?

Сирояма-сан вздрогнула, но сразу парировала:

— Н-ну, ты ведь тоже сейчас работаешь у Ю-сэмпая дома, так ведь?!

Вот это я понимаю — королева логики. Сказала ровно то, что и следовало — прямолинейно и без прикрас.

Мера-сан опешила, но тут же попыталась оправдаться:

— Ч-чего?! Я вообще не хотела работать в этом убогом месте! Я бы с удовольствием устроилась в какое-нибудь милое кафе! Я тут только потому, что мама приказала — она же с владельцами знакома!

— Ты старше меня, а даже работу сама выбрать не можешь? Раз мама сказала, ты и работаешь в обычной забегаловке. От этого факты не меняются…

— Ч-что-о-о?! Всё не так! Я вообще собираюсь скоро уволиться из этого унылого магазина, где даже милых сладостей нет! Управляющий! Я увольняюсь!

Стоп. Пожалуйста, остановись.

Мне-то, может, не обидно… но папа с каждой секундой выглядит всё более подавленным.

Этот простой, обшарпанный магазин — это ведь крепость, которую он и все остальные поддерживают своим трудом!

Мера-сан, увлёкшаяся перепалкой, вдруг заметила:

— …Погоди, а что это за косплей? Что вообще происходит?

Да, это естественная реакция, если немного остыть…

На Сирояме-сан всё ещё полноразмерное ципао. Если честно, только она одна и излучает ауру инопланетности.

Но почему-то Сирояма-сан с гордостью выпятила грудь:

— Я надела его, потому что Ю-сэмпаю, похоже, это нравится.

— Сирояма-сан?!

Мера-сан отшатнулась, пробормотав:

— Фу… мерзость.

Да, вот это нормальная реакция!

Она злобно уставилась на меня и пробормотала:

— Извращенец цветочный…

— Подожди! Это недоразумение…

— Недоразумение? А как насчёт того, что тебя на фестивале называли «Мастер»? Заставляешь ученицу из средней школы наряжаться и звать тебя мастером… и это ты называешь недоразумением?

— У меня… нет ни одного довода в защиту!..

Хорошо, что фокус внимания Меры-сан снова сместился на меня… хотя… хорошо ли это? Ну, наверное, да. Скандал ученицы — вина наставника, ведь так? Стоп, я только что сам назвал косплей скандалом…

Но ведь у меня есть надёжный союзник!

— Эй, пап, скажи хоть что-нибудь!

— Хм, давай подумаем.

Папа добродушно улыбнулся и показал большой палец вверх:

— Всё в порядке. Быть извращенцем — не так уж и плохо.

— Это что, поддержка такая?! Ты же шутишь, да?!

У метода воспитания «хвалить и поощрять» должен быть предел!

Пока я корчился от отчаяния, Сирояма-сан вдруг решительно возразила:

— Перестаньте! Ю-сэмпай — это не просто какой-то извращенец! Он — удивительный извращенец!

— Сирояма-сан, серьёзно, помолчи хоть немного.

Похоже, союзников у меня нет.

Я тяжело вздохнул и смирился с тем, что мне суждено носить клеймо извращенца.

К счастью, мы живём в правовом государстве. Пока я не совершаю преступлений, даже извращенцы имеют права. Почему я вообще настраиваю себя жить позитивно?..

— Ладно, называй меня как хочешь… Но, Мера-сан, ты же говорила, что увольняешься. Ну так как?

— Угх…

Напор Меры-сан спал.

Судя по тому, какая у неё мама, если Мера-сан вот так просто заявит об уходе, ей это аукнется всерьёз.

— Мне, честно, всё равно. Но, знаешь, слышать, как меня называют извращенцем, всё же не особо приятно…

— Угх…

Мера-сан перешла в глухую оборону.

Хе-хе-хе… Это, конечно, немного по-детски, но я собираюсь насладиться этим моментом. Всё-таки я не святой.

Да, в той истории я тоже был частично виноват, но сказать, что у меня есть тёплые чувства к Мере-сан — не могу.

А раз уж она теперь застряла тут на всю зиму, я бы предпочёл, чтобы она просто тихо исчезла. Лови же ментальную атаку от Химари! Получай!

…Но руку помощи протянул папа.

— Ю, только девочек сильно не дразни, ладно?

— Угх…

…Ну, он ведь прав.

Она же тут потому, что мать её заставила, а причина — как я понял, компенсировать мне ущерб за аксессуары.

…Пока я об этом размышлял, Сирояма-сан с воодушевлением вмешалась:

— Даже если Ю-сэмпай её простит, я — нет! Она же всё равно скоро уволится, так что надо сказать ей всё как есть!

— …💢

Я только собрался сказать что-то, как Мера-сан схватила Сирояму-сан за её пучки:

— Заткнись! Не тебе решать!

— Гя-я-я! Никакого насилия!

Глядя на этот хаос, я почувствовал, как начинает ныть голова.

…Что же меня ждёт в эти зимние каникулы?..

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

Собравшись с силами, мы наконец начали смену.

Моя задача, как и велела Сакура-неесан, — обучать новичков.

Обслуживая покупателей, я параллельно объяснял работу Мере-сан.

— …Вот так работает касса. В принципе, просто сканируешь штрихкод — и всё проходит. У нас нет системы бонусных карт, потому что мы — независимый магазин. Если что-то непонятно — сразу спрашивай.

Наш «перспективный» новичок, Мера-сан, теребила подол юбки и невнятно бормотала:

— Поняла.

Совсем без настроения…

Хотя, с другой стороны, я её понимаю. После всего того позора — я бы тоже так себя чувствовал.

— Если тебе некомфортно, можешь не заставлять себя работать именно здесь. Если дело только в компенсации, можно и в другом месте… Мне самому, честно, тоже неловко.

— Да я бы с радостью ушла! Но!..

Мера-сан с досадой уставилась на объявление о приёме на работу, висящее на витрине.

Ах, точно.

У нас ведь зарплата хорошая.

Благодаря влиянию Сакуры-неесан, у нас довольно высокий почасовой оклад. По словам нашего стратега: «Финансовая стабильность = душевное спокойствие».

Тогда и мне бы прибавили, но, как оказалось, мне платят меньше — потому что я «семья» и получаю «родственную скидку». Наш местный министр финансов просто тиран…

Так что Мера-сан, которая зарабатывает больше меня, не очень-то хочет отпускать такой лакомый кусок.

Если это всего лишь на зимние каникулы… ну, я бы, наверное, поступил так же. Всего-то две недели.

— В общем, если будешь работать нормально и не подставишь меня перед Сакурой-неесан, мне всё равно.

В этот момент дверь магазина отворилась.

На входе появилась Сирояма-сан — всё в том же ципао, но уже с таким же фартуком, как у нас. В руках у неё была целая куча рождественских украшений, а сама она светилась от радости, отчётливо гордясь собой:

— Ю-сэмпай! Я сняла все новогодние украшения!

Вот это беглянка — вот это трудяга.

Причём работает она действительно шустро: мгновенно освоилась с делами в магазине, оперативно прибралась в торговом зале. Теперь он даже кажется чище, чем обычно. И ведь она здесь всего три часа — а уже почти как ветеран.

Наверное, сказывается опыт работы в магазине сестры.

Если бы не это её ципао, впечатление было бы ещё сильнее.

— Молодец, Сирояма-сан. Может, сделаем перерыв?

— О! Тогда я хочу пройти тренировку по аксессуарам!

— Серьёзно?.. Ну, раз хочешь — не возражаю.

Вот уж энергия.

Для первого дня — слишком бодра. Я и на фестивале это почувствовал, но у меня с ней и рядом выносливость не стоит.

А теперь вот Сирояма-сан и Мера-сан.

Соединённые прихотью судьбы в один день, они теперь коллеги.

Насчёт их совместимости…

— Фу. Отстой. Что интересного в этих аксессуарах?

Мера-сан, пребывая в режиме «всё раздражает», язвительно бросила это, глядя в сторону. Грубо потянула подол юбки и надулась. Ясно, что сказано это было скорее в мою сторону, чем в сторону Сироямы-сан — так, с колкостью.

— !..

Сирояма-сан метнула на неё убийственный взгляд — было видно, что её это по-настоящему задело.

Самопровозглашённая ученица №1 Ю-сэмпая, Сирояма-сан, твёрдо произнесла — прячась у меня за спиной:

— Аксессуары Ю-сэмпая потрясающие! Не говори ерунды, если ничего в этом не понимаешь!

Сирояма-сан, ты отступаешь… Твоё тело говорит совсем не то, что рот.

Пока я думал что-то не очень вежливое — вроде того, что она похожа на маленькую тявкающую собачку, прячущуюся за забором, — Мера-сан, приободрившись из-за неуверенности Сироямы-сан, ухмыльнулась и наклонилась вперёд:

— О? Тебе, значит, нравятся эти цветочные мальчики-неженки? Вот это вкусище. И пучки у тебя такие дурацкие.

— Н-не в этом дело! Я просто уважаю его!

— Ещё хуже, честно. Парень и девушка, а ты про «уважение».

— Гр-р!.. Ю-сэмпай, тебе вообще нормально, что она такое говорит?!

Хм… Не знаю, может, это потому что меня обычно окружают добрые люди, но вот такое жёсткое отношение со стороны девушки ощущается… свежо. Не подумай, я не мазохист, правда! Ну, в смысле — совсем!

Но всё равно просто так стоять и молчать я не могу.

— Мера-сан, понимаю, ты меня недолюбливаешь — и, честно, это справедливо. Тогда я был сосредоточен только на том, чтобы прокачать свои навыки, и совсем не думал о тех, кто покупал мои аксессуары. По сути, как профи я тогда был никудышным.

Мера-сан надулась.

Ну да, когда тебе кто-то неприятен, вряд ли ты будешь прислушиваться к его словам. Но это всё равно важно — чтобы она поняла.

— Но вот Сирояму-сан не трогай. Она гораздо серьёзнее относится к аксессуарам, чем я. У тебя просто нет права её критиковать.

— !..

Мера-сан плотно сжала губы.

— Это!..

— В этот момент открылась дверь подсобки, и Сакура-неесан высунула голову.

Тут же повисла тишина.

Сакура-неесан окинула нас спокойным взглядом, после чего обратилась к Мере-сан, которая так и застыла на полуслове:

— Новенькая. Ещё раз начнёшь устраивать цирк — вычту из зарплаты.

— Ура~! Аксессуары сэмпая просто волшебные~♪ Такие стильные, такие изысканные! Гений!

Вот это разворот.

Девушки пугают… Или это страх потерять деньги? В любом случае, наблюдая за тем, как Мера-сан резко переходит в режим лести и нахваливает мои аксессуары, я даже немного пожалел её и сказал Сакуре-неесан:

— Сакура-неесан, ну я правда не в обиде…

— Ты дурак. Думаешь, меня волнует твоё душевное состояние?

Она только что назвала меня дураком…

Ну, Сакура-неесан с рождения так со мной, так что если бы она вдруг стала нежной — вот это было бы по-настоящему страшно.

— Тогда зачем ты вообще заткнула Меру-сан?..

— Ради магазина, очевидно. Покупатели обращают внимание на персонал куда больше, чем ты думаешь. Даже если в зале никого нет, из-за стеклянных стен всё видно снаружи. Никогда не знаешь, кто за тобой наблюдает. Так что никаких ссор на рабочем месте. Хочешь выяснять отношения — делай это в подсобке во время перерыва.

Сакура-неесан в привычном деловом режиме. Но что-то здесь не так. С её характером она бы точно сказала: «Обе стороны виноваты» — и вычла бы деньги из моей зарплаты тоже.

Значит, где-то в глубине души, несмотря на всё, что она говорит, она всё же переживает за своего младшего брата. Хе-хе… какая же у меня цундэрэ-сестричка…

Я только собирался мысленно поумиляться, как Сакура-неесан, будто прочитав мои мысли, устало произнесла:

— Нет. Просто у тебя и так слишком низкая зарплата, с неё уже нечего вычитать.

— Погоди. А у меня сейчас вообще какая зарплата?.. Всё нормально? Государство потом не наедет?

Это ж не отрицательное значение, сестрица?

— …Кстати, Сакура-неесан, ты ведь должна быть сегодня в ночную смену?

— Пришла пораньше — проверить, как ты обучаешь новичков. Ну… и получила ровно то, чего ожидала.

Указав на нас троих, она сказала:

— Все трое, идите на перерыв. Остыньте немного.

— Да-а-а…

Пока нас не успели отругать ещё сильнее, мы молча удалились в подсобку.

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

Пока Сакура-неесан заняла место за кассой, папа ушёл домой вздремнуть.

В слегка тесной подсобке стоял стол на четверых. Мы уселись за него, чтобы немного передохнуть.

…Вернее, я так думал, но Сирояма-сан с энтузиазмом достала свои инструменты для изготовления аксессуаров.

Поражённый её выносливостью, я решил попробовать что-нибудь новое.

Сирояма-сан разложила несколько отрезов ткани, и я аккуратно провёл по ним пальцами.

— Ух ты… Когда трогаешь их, оказывается, текстура у всех совсем разная…

— Правда? Тип ткани сильно влияет на общее ощущение.

— …То есть «толще» не всегда значит «жёстче»?

— Точно! То, что ты сразу это заметил — круто, сэмпай!

— Да ну, это обычное наблюдение…

Сыплет комплиментами, как из ведра. Наверняка из-за того, что чувствует себя обязанной за еду и кров…

Хотя, судя по её виду, ей и правда нравится делиться своими знаниями.

Кстати, мне ведь тоже было весело, когда я впервые учил Эномото-сан делать аксессуары.

Сирояма-сан взяла два куска ткани и протянула мне:

— Даже если ткани одинаково мягкие, материалы могут давать совершенно разную толщину. Вот это — жаккард, а это — вуаль. По ощущениям, у них схожая мягкость.

— О, правда. Но толщина разная. А эта вуаль — такая тонкая, что её почти видно насквозь…

…В какой-то момент я уже не понимал, кто здесь кого учит. Невольно усмехнулся, но решил — раз уж редкий шанс, нужно впитывать всё, что можно.

…Хотя…

— Мера-сан? Ты в порядке?

Я заметил, что Мера-сан на удивление молчалива и буквально развалилась на столе.

Необычная для неё работа с клиентами плюс то, что рядом я — настоящее минное поле… Видимо, всё это её изрядно измотало.

…Она вообще продержится так две недели?

С распространившейся вокруг тёмной аурой Мера-сан простонала:

— …Угх. Я вымоталась. Меня точно возненавидела эта начальница.

А, речь про Сакуру-неесан.

— Ну… не знаю. Она, в принципе, для всех страшная, так что не переживай…

…А? Это что — экран с камер наблюдения только что дёрнулся?.. Эй?! Сакура-неесан только что показала камере средний палец?!

У неё тут что, жучок спрятан, что ли?..

Я поспешно откашлялся. А затем с самой солнечной улыбкой, на какую был способен, сказал:

— Наша Сакура-неесан — очень добрая. Всё нормально.

— …Сэмпай, вы при этом сильно щипаете себя за руку.

Ну а что поделать. Когда человек говорит не то, что на самом деле чувствует, тело начинает сопротивляться. Боль — необходима, чтобы это подавить.

— Серьёзно, не переживай. Сакура-неесан не из тех, кто судит людей по таким простым критериям. Скорее, она думает, что виноват я — раз уж сделал аксессуары, которые не устроили клиента.

— Что? Сэмпай, твоя сестра тебя ненавидит?..

— …Возможно.

Больно то, что я даже не могу это опровергнуть… Но, по правде говоря, Сакура-неесан поддерживала не меня, а Химари, которая мне помогала.

Если подумать, может, она вообще обращалась ко мне как к брату только из-за этого… Стоп. Получается, теперь, когда мы с Химари расстались, у меня и в доме места больше нет?

Пока я об этом думал, в разговор вмешалась Сирояма-сан:

— Ю-сэмпай! Давайте продолжим тренировку по аксессуарам!

— Эм, ну давай. Но почему такой внезапный энтузиазм?

Она ведёт себя подозрительно соревновательно по отношению к Мере-сан…

А потом, с пылающей решимостью в голосе, она заявила:

— Ю-сэмпай так легко падает духом, так что я должна его защищать!

— Ты мне что, опекун теперь?..

Она действует, будто на миссии.

Я уже начинаю чувствовать себя лишним, но раз Сирояма-сан получает от этого удовольствие — ладно, пусть так.

Сирояма-сан обхватила меня под руку и строго сказала Мере-сан:

— Так что! Мера-сэмпай, не смей плохо обращаться с Ю-сэмпаем!

— Не нужно так уж перегибать… Я уже и так не держу зла на Меру-сан…

— Ни за что! Ю-сэмпай очень ранимый после расставания с Химари-сэмпай!

— П-погоди…

Прежде чем я успел её остановить, она ляпнула нечто совершенно взрывоопасное.

…А Мера-сан уже сияет от уха до уха.

Прикрывая рот, она сказала:

— А? Сэмпай, ты расстался с той девушкой?

Вот и всё — она в восторге!

Учувяв запах сплетен, Мера-сан моментально забыла про усталость и радостно пододвинула к нам своё железное кресло.

— Чего-о-о? Твоя девушка — это та короткостриженная, что тогда меня ударила? Ух ты, сэмпай, упустил такую милую девчонку? Ха-ха, вот это да~

Щёлк.

…Нет, нет, плохая идея.

Я едва сдержал порыв резко огрызнуться.

Спокойствие, Нацумэ Ю. Она младше тебя. К тому же, теперь она и в школе твоя кохай, и на работе — подчинённая. Ссора ничего хорошего не даст. Наоборот — Сакура-неесан разозлится, и моя уже и так шаткая зарплата станет ещё шатче.

…Вот видите, я спокоен.

После Химари — это просто цветочки. Её проделки уровня профи сделали меня устойчивым ко всяким мелочам.

Странно, что опыт общения с Химари пригодился вот так, но неважно — я спокоен.

Да, я крутой парень.

Так что просто скажу тихо, как бы невзначай:

— А ты ведь в той же лодке, Мера-сан. Начала подработку в Рождество…

— ?!

Лицо Мэры-сан мгновенно покраснело.

Попал точно в цель.

Те, кто любит дразнить других, сами плохо переносят контратаку — это универсальный закон. И вся её уверенность тут же испарилась.

Она отчаянно попыталась отбиться:

— Я-я сама выбрала не заводить парня! Я не какой-то там жалкий одинокий, как ты!

— Но результат-то тот же, верно? Вот ты и сидишь, работаешь в комбини.

— Ужасный ты человек! Цветочный задрот!

— А каково это — получать указания от цветочного задрота?

— Оба, успокойтесь уже!

Сирояма-сан, почти со слезами на глазах, попыталась вмешаться.

Но мы с Мерой-сан уже разогрелись не на шутку.

И тут случилось неожиданное.

— БАМ! — дверь подсобки с грохотом распахнулась.

Мы мгновенно замолкли и синхронно повернулись в сторону входа.

Разумеется, это была Сакура-неесан.

С веной, пульсирующей на виске, она подозрительно глянула на нас:

— Вашу низкопробную ссору слышно даже в торговом зале. Если не хотите стать водорослями на дне океана — идите и начисто вымойте туалеты. Чтобы сверкали.

— Простите!

Мы мигом схватили всё для уборки.

Пока мы втроём разделились и занялись чисткой туалетов, напряжённая атмосфера между нами не спадала.

— Это всё из-за сэмпая…

— Это ты виновата, Мера-сан…

Между нами проскакивали молнии.

А посреди перекрёстного огня, чуть не плача, простонала Сирояма-сан:

— Почему я вообще в это втянулась…

Да… Прости, правда.

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

«Я рассталась с Ю».

Рождество закончилось. На календаре — 26 декабря.

Прошла ночь с тех пор, как я получила то шокирующее сообщение… И вот, наконец, я решилась на действия.

Это должно быть какое-то недоразумение.

Ну правда, всего два дня назад Ю-кун с таким воодушевлением рассказывал о предстоящем свидании. Может, он опоздал на встречу на Сочельник, и у Хи-чан случилась типичная для неё истерика? С её характером вполне возможно… Да и вообще, Хи-чан, находясь в своём влюблённом состоянии, вряд ли стала бы шутить на такую тему.

…Значит, это правда?

Закончив уборку в магазине около полудня, я направилась к дому Ю-куна.

Можно было бы просто написать ему… но нет. Я пас.

Если это всё-таки шутка Хи-чан, то я просто сыграю ей на руку, а это уже раздражает.

Я просто проверю всё со стороны.

Крутя педали своего необычно тяжёлого велосипеда, я наконец добралась до нужного места.

Дорога показалась долгой, я запыхалась. Оставив велосипед чуть поодаль от дома Ю-куна, я застыла на месте.

…Как мне выяснить правду, не попавшись Ю-куну на глаза?

Спросить напрямую? Ни за что.

Если это всё-таки ошибка — будет жутко неловко. А если Хи-чан потом захихикает и скажет: «Пф-ф, Эно-чи и правда поверила~♪», я, наверное, не сдержусь. А стать преступницей мне совсем не хочется.

Точно. Нужно спросить у Сакуры-сан. В это время она, возможно, как раз работает в магазине. Если это и правда чья-то дурацкая шутка, она разозлится вместе со мной.

С этой мыслью я осторожно заглянула в окно.

Ю-кун стоял у кассы — и я тут же пригнулась, чтобы не попасться на глаза.

Он работает, как обычно. Спокойно объясняет что-то другой девушке-сотруднице. Видимо, новая стажёрка… Стоп. Эта бойкая на вид девушка кажется мне знакомой… Или показалось?..

Хм… Если история Хи-чан правдивая, то Ю-кун должен быть морально разбит. Он же не из тех, кто после расставания радостно думает: «Круто, теперь я работаю с милой новенькой!»

Я ожидала от него угрюмого, подавленного настроения.

«Что из этого правда? Пока что… нужно найти Сакуру-сан».

Я развернулась — и наткнулась на Сирояму Мэй-тян.

Почему Мэй-тян здесь?

И, что ещё страннее — на ней косплейное ципао и фартук с логотипом семейного магазина Ю-куна. Серьёзно, что тут вообще происходит?..

Судя по метле и совку в её руках, она как раз подметала на улице.

Когда наши взгляды встретились, она вздрогнула и застыла.

Я схватила её за плечи — и потащила за здание магазина.

Как только я затащила Мэй-тян в угол, сразу спросила:

— Мэй-тян, что ты здесь делаешь?

— Эм, э-э… в-вообще-то… я… э…

— А? Прости, повтори ещё раз…

— А! То есть! Эм… Я тренируюсь с сестрой! Подметание — это часть тренировки! Вот!

— Тренировка с сестрой? И при чём тут веник?..

Это что, загадка такая?..

Она выглядит до жути растерянной…

О, у неё в волосах застрял сухой лист. Наверное, с какого-то дерева упал. Причём так идеально сел ей на голову, будто специально. Почти восхищаюсь — какая точность.

Я потянулась, чтобы снять лист.

Мэй-тян побледнела, будто мир рушится, и мгновенно закрыла голову обеими руками!

— …

— …

Между нами повисло неловкое молчание.

Она… не лист защищала, случаем?

— …Ты, случайно, меня не боишься?

Мэй-тян снова дёрнулась.

— Н-Н-Ни за что! Я правда уважаю Рион-сэмпай — именно как сэмпая! Правда! Ну честно! Пожалуйста, поверь мне!

— …

Она покрылась потом и затрясла головой, как маленькая испуганная собачка.

…Врать у неё явно не получается.

Почему она так боится меня? Я что-то сделала?.. Ах.

Вспомнилось то, что было на школьном фестивале.

…Точно, в нашу первую встречу я же схватила её за голову железным захватом. И с тех пор мы толком не разговаривали. Тогда я полностью сосредоточилась на продаже аксессуаров Ю-куна.

— Эм, Мэй-тян?..

— Аба-ба-ба…

Нет, так дело не пойдёт. Я начала испытывать к ней жалость и решила пока не настаивать. Для начала подведу итог… Хотя, говорить-то особо и нечего. Лучше спрошу то, что действительно волнует.

— Мэй-тян, что ты здесь делаешь?

— Ну… я сбежала из дома, и… в обмен на то, что меня приютили… я помогаю… вот…

Что?!

Как так получилось?.. Хотя нет. Не моё дело соваться в чужие семейные проблемы.

Теперь хотя бы ясно, почему она здесь. Наверняка она пошла по цепочке знакомых и в итоге оказалась тут. Обычно ты не пойдёшь в дом к парню, с которым едва знакома, но у этой девочки какая-то странная решимость, так что исключать нельзя.

Учитывая характер Сакуры-сан, она вполне могла приютить её, особо не задумываясь.

Но если так, то почему она сначала не пошла к Хи-чан? Она ведь думала, что Хи-чан — это и есть тот самый «You»?

— А как же Хи-чан?

— А…

Мэй-тян вдруг резко изменилась. Из дрожащей, растерянной девочки она в один миг превратилась в удивительно спокойную. Тема Хи-чан будто щёлкнула в ней какой-то выключатель.

…Этот резкий переключатель в эмоциях у Мэй-тян так напоминает Ю-куна. Неужели все творцы такие?

Мэй-тян смущённо опустила голову.

— Вчера… я пошла к Химари-сэмпай, надеясь, что смогу пожить у неё… но Химари-сэмпай попросила меня присмотреть за Ю-сэмпаем, поэтому я пришла сюда… вот…

— …

Этих слов было достаточно.

Это сообщение — не розыгрыш Хи-чан. Даже если бы она хотела надо мной подшутить, втягивать в это Мэй-тян она бы не стала.

Она ведь знает, что та не умеет врать.

— …Поняла. Спасибо.

Всё, что я смогла выдавить.

Я развернулась и направилась к своему велосипеду.

И тут сзади Мэй-тян неуверенно позвала:

— Эм… а ты разве не хотела увидеться с Ю-сэмпаем?..

— А? А…

Что теперь делать?.. Я ведь вовсе не собиралась встречаться с ним.

Немного подумав, я сказала Мэй-тян:

— Только не говори Ю-куну, что я приходила, ладно?

— А?

Мэй-тян наклонила голову, будто спрашивая: «Почему?»

Вот точно ведь проболтается.

Я помахала правой рукой и улыбнулась — выразительнее некуда:

— Ладно?

— Д-д-да! Конечно!!!

Она вытянулась по стойке «смирно» и дрожащей рукой отдала честь.

…Какие-то у нас с ней странные иерархические отношения сложились.

Я медленно поехала на велосипеде домой.

Та же дорога, тот же воздух.

Но всё казалось каким-то нереальным, словно я плыву по облакам.

Ю-кун и Хи-чан расстались…

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

…Это плохо.

Мне срочно нужно остыть. Серьёзная ссора с кохай… Похоже, я сам не заметил, насколько тяжело переживаю расставание с Химари.

С этими мыслями я занялся выкладкой товаров.

До вчерашнего дня снеки и напитки сметали с полок в мгновение ока.

Магазин выглядел так, словно по нему прошёлся ураган.

В тихий полуденный час, когда поток покупателей заметно снижается, наша задача — привести всё в порядок, чтобы магазин снова выглядел аккуратно и опрятно.

— Вечером придёт поставка бенто. До этого нужно закончить с остальными товарами. Вы двое, скорее всего, ещё не запомнили, где что лежит, но не торопитесь и старайтесь как можете.

— Поняла… — буркнула Мера-сан с недовольным выражением лица после нашей недавней перепалки.

Но, зная, что Сакура-неесан наблюдает за нами через камеры из подсобки, спорить дальше она не стала.

Проблема в другом…

— Сирояма-сан? Ты меня слушаешь?

— Д-д-да! Слушаю!

Сирояма-сан, всё это время тревожно поглядывавшая в окно, вздрогнула и резко ответила.

…Что с ней такое?

С тех пор как я отправил её с веником подмести листья снаружи, она какая-то не такая. Будто наткнулась на злого духа и теперь ждёт нападения каждую секунду. Начинает напоминать какой-то дешёвый американский хоррор.

Ну да ладно. Вернёмся к делу.

— Выкладка — несложная работа. Смотришь, где товары заканчиваются, приносишь из подсобки и выкладываешь. Пока не привыкнешь — можешь делать пометки в блокноте.

Да, сама задача проста. Но проблема — в распределении ролей.

С опытным персоналом всё просто: один приносит товары, другой расставляет. Работают слаженно. Но сейчас двое из троих — новички. Чтобы они освоились, логичнее поручить им делать всё по очереди самостоятельно.

Это в теории. Но если трое начнут сновать в одном и том же узком проходе магазина, будет тесно и неэффективно. А если мы слишком затянем — Сакура-неесан нас не пощадит.

Так что мы решили распределить зоны.

— Сейчас разложим снеки, лапшу быстрого приготовления и…

Все трое одновременно посмотрели вглубь магазина.

— …Холодильник.

То есть, большой холодильный отсек магазина. Там хранятся чай, соки, алкоголь — всё, что подаётся охлаждённым. Главная особенность — у него есть задний вход, через который сотрудники заходят для пополнения запаса.

Наверняка многие замечали: когда берёшь бутылку из холодильника в магазине, можно неожиданно встретиться взглядом с кем-то по ту сторону стекла.

К чему я веду…

Там безумно холодно. Летом это ещё терпимо, но работать в холодильной камере зимой — сущий ад.

Когда я показывал помещение Сирояме-сан и Мере-сан, обе хором завопили: «Б-р-р, как холодно!» и «Ю-сэмпай, нам что, туда заходить?!»

Обычно это работа на несколько человек, но мы уже распределили задачи. А значит, следующий шаг очевиден…

— Камень, ножницы, бумага!

Будто по команде, мы все одновременно выкрикнули и выбросили руки вперёд.

Результат — камень, ножницы, ножницы.

Сирояма-сан радостно вскинула руки:

— Я беру снеки!

Как и ожидалось от неё — глаз алмаз.

Она тут же выбрала самую простую из трёх задач. Ничего удивительного: у неё же есть опыт работы в магазине сестры.

…А мы с Мерой-сан стояли, дрожа, злобно уставившись на свои «ножницы».

Конечно же, наши взгляды встретились.

Мера-сан сложила руки в мольбе, приняв почти соблазнительную позу:

— Сэмпай, ну ведь новичкам положено начинать с простого, правда же~? Это как… правило~

Что?! Она внезапно заговорила таким слащавым голоском?!

Ты забыла, как мы недавно ругались, вместе чистили туалеты и обменивались колкостями? Я точно слышал, как ты три раза презрительно цокала языком! У тебя вообще гордость есть?

Хотя… понимаю. В такую погоду любой предпочёл бы подлизаться к тому, кого не любит, чем лезть в ледяной склад.

Но я отказываюсь. Да, я тоже был виноват в истории с аксессуарами, и зла уже не держу. Но сказать, что я люблю Меру-сан — тоже нельзя. И я точно не настолько свят, чтобы вот так просто уступить ей победу. Да, Химари обычно делает со мной что хочет… Но когда надо — я умею собраться!

Я мило улыбнулся и поднял правую руку:

— Первым идёт камень.

— Что?! Подожди, сэмпай, у тебя вообще есть гордость?!

Если бы у меня была гордость, я бы не выжил, будучи младшим братом Сакуры-неесан.

— Камень, ножницы, бумага!

— !..

Чпок.

Я выбросил камень. Мера-сан — ножницы.

— Победа!

Я принял победную стойку.

Сирояма-сан подняла руки и восторженно закричала:

— Ю-сэмпай! Круто, ага!

Ага? Ага!

Я так захмелел от своей блистательной победы, что чуть не потерял связь с реальностью.

Сирояма-сан, раскрасневшаяся от возбуждения, не переставала восхищаться моим подвигом:

— Выкладываться на полную, чтобы победить младшеклассницу? Большинство на такое не решится! Как и ожидалось от человека, чьё самолюбие полностью раздавлено жизнью в роли раба Химари-сэмпай! Ха-ха, вот это да!

…Эта девочка совсем меня ненавидит???

…Ладно. Немного ударило по самолюбию, но цель достигнута.

Я обернулся — и увидел стонущую Меру-сан, с глазами на мокром месте:

— Угх… Угх… Это худшее… Я обязательно найду твоё слабое место и разрушу тебе всю школьную жизнь!..

Какие жуткие слова. Моя школьная жизнь и так одна сплошная слабость, но притворимся, что я это просто придумал. А то страшно.

Роли распределены — пора приниматься за дело.

Я направился в подсобку, чтобы проверить запасы. Там находится «стокер» — большой стеллаж, на котором хранятся товары. К сожалению, сейчас он почти пустой.

Всё шло по плану.

…Если бы не одно «но» — по какой-то причине в подсобке оказалась Сакура-неесан.

Она, не обращая на меня внимания, щёлкала по планшету, оформляя заказы.

Проще говоря, она заказывала оптовые партии товаров, которые у нас закончились.

Местные продукты мы получаем напрямую от производителей, а вот крупные бренды закусок и лапши — через постоянного поставщика.

Сакура-неесан стояла у полки с лапшой быстрого приготовления, совершенно естественно оформляя новый заказ…

— Лапшу пока не трогай. Я ещё заказываю, потом разложишь.

— А? Но ведь…

— Гораздо важнее то, что холодильник практически пуст. Новичок с этим не справится, так что иди помоги.

— Ох…

Это было словно божественное наказание.

В одно мгновение ситуация перевернулась с ног на голову, и между нами с Мерой-сан мгновенно пробежала искра.

Слова Сакуры-неесан, как глас с небес, были абсолютны. Осознав это, Мера-сан ехидно усмехнулась. Было видно, что ей доставляет искреннее удовольствие тащить меня с собой в морозный ад.

— Сэмпай, постараемся вместе!

— …Ага.

Какая милая улыбка…

Как я уже думал, когда Мера-сан улыбается, она кажется настоящим ребёнком.

Да, это мило, но беда в том, что улыбка у неё — детская, но злобная. Такая, как у невинного бога-разрушителя, которому суждено уничтожить всё?

Сирояма-сан робко сказала:

— Ю-сэмпай, вы в порядке, ага?

Сирояма-сан так добра ко мне…

Но по глазам видно — «Я вас подменю!» она точно не скажет. И правильно. Такие, как она, и выживают в этом жестоком мире.

— Всё нормально. Я в этом закалён. К тому же… у меня есть план для холодильника…

Я взглянул на дверь в морозильную камеру.

— …А?

План был прост: прямо у входа обычно висела тёплая куртка.

Бедняга-работник, которого постоянно отправляли туда, держал её про запас.

…Но по какой-то причине куртка исчезла.

И тут Мера-сан, улыбаясь до ушей, сказала:

— Сэмпай, ты не это ищешь~?

— А?!

Мера-сан держала в руках чёрную куртку. Наверняка она сразу заметила её, как только услышала, что придётся идти в холодильник.

— Эм, Мера-сан…

— Ага, ни за что. Куртка одна, значит, кто успел — тот и молодец, да?

— Да нет, я не это…

— Сэмпай, ты такой приставучий~ Прямо как и положено цветочному мальчику. Милота~ (лол)

— Я не это имел в виду…

Мера-сан обратилась к Сакуре-неесан:

— Начальница, можно я тогда эту куртку надену~?

— …

Сакура-неесан посмотрела на нас и тяжело вздохнула:

— Да хоть что. Только закончите быстрее. Доставка бэнто приедет через час.

— Окей~♪

Получив разрешение, Мера-сан тут же надела куртку. Она была мужская и болталась на ней, но её задиристому… точнее, живому образу это даже шло.

Мера-сан намеренно крепко прижалась к куртке, будто страстно обнимала возлюбленного.

Настоящая воительница перед лицом морозной смерти.

Когда речь идёт о выживании, человеческий мозг легко уходит в романтику. Видимо, инстинкт продолжения рода. Тут уж ничего не поделаешь.

— А-а-а~ Так тепло~♪ Прямо чувствуется, какая у владельца добрая душа. А вот с холодным сердцем, как у сэмпая, такая куртка и не нужна, правда~?

— …

Это вообще-то моя куртка…

Обычно именно меня отправляют в холодильник зимой.

Я промолчал — чувствую, если скажу хоть слово, она меня прибьёт.

И тут Сакура-неесан спокойно добавила:

— Это куртка моего тупого младшего брата.

— А, подожди!..

О нет!

Мера-сан в тот же миг покраснела до ушей и задрожала. Абсолютный позор.

Честно говоря, я бы на её месте захотел провалиться сквозь землю.

— ~~~~ !!!

— В-Вообще-то… давай побыстрее закончим с холодильником!

Я поспешно распахнул дверь и нырнул в морозный ад.

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

Устройство холодильной камеры.

Внутри большого холодильника стоят полки с напитками. Когда берёшь товар спереди, следующий выкатывается по роликам. Сакура-неесан как-то сказала, что это как «ракетный карандаш», но, увы, я не понял отсылку. Хотя, наверное, любой современный японец её поймёт.

Пополнять запасы очень просто: ставишь такие же напитки в заднюю часть ряда — и ролики выкатывают их на передний край. Всё.

Для Меры-сан это был первый опыт с «ракетно-карандашной» системой…

— Йо. Оп!

Поставив банку с кофе, Мера-сан увидела, как та покатилась по роликам и с глухим щелчком остановилась в конце.

— О-о-о~

Воодушевлённая, она повернулась ко мне с сияющими глазами:

— Сэмпай, устроим гонку, кто быстрее всё расставит?

— Ни за что. Это же товар…

Такая наивная. Портить продукты нельзя — если их помять, придётся продавать со скидкой. А если об этом узнает Сакура-неесан, меня разнесут… Хотя, может, она нарочно хочет меня подставить?

Вздохнув, я продолжил раскладывать банки с пивом. Даже в такой холод, любители пива хотят его ледяным. Мне, как несовершеннолетнему, этого не понять.

…Холод жуткий.

Когда я задрожал, Мера-сан, заметив это, усмехнулась и эффектно распахнула на себе куртку:

— Ну как тебе~? Каково это — смотреть, как твою куртку греет кто-то другой~?

— …

Чёрт, бесит! …Хотя, пожалуй, не особо.

Стоило ей узнать, чья это куртка, как она моментально изменила угол подкола. Не знаю, сработало ли это, но смелости ей не занимать.

Холод ужасный. Нужно всё закончить и валить отсюда, пока я не околел…

Пока я механически раскладывал напитки, Мера-сан рядом тёрла руки и выпускала облачко пара.

— Эй, сэмпай, ты ведь с девушкой расстался, да?

— А? А… ну да…

Уже скучно стало, что ли?

…Честно говоря, мне бы не хотелось говорить об этом.

— Ты как-то уж очень спокойно держишься после такого.

— Правда?

— Ага.

— Даже не знаю…

Если я и выгляжу спокойным, то, наверное, всё благодаря Сирояме-сан.

Честно говоря, если бы не Сирояма-сан, я бы, наверное, до сих пор кис. Но она появилась — и меня втянуло в повседневные дела. Так что, скорее всего, я просто веду себя как обычно. Пока что.

— Ты её действительно любил?

— Эм…

Мера-сан спросила так буднично, будто отчитывала меня: «Ты, что, домашку не сделал?»

— Обычно, когда расстаёшься с тем, кого любишь, ты ведь не можешь вот так сразу работать в комбини… верно?

— Разве?

— Ещё как. У… у моей подруги прямо слёзы ручьём текли, когда её бросили.

— А? Подруги?

Как-то странно она это сказала. Будто случайно проболталась и теперь прикрывается.

Я слышал, люди иногда говорят так, когда им стыдно признаться, что история на самом деле про них самих. Я сразу не уловил, потому что у меня никогда не было настолько тонких взаимодействий ни с Химари, ни с Эномото-сан.

— Погоди, так это была вовсе не подруга, а ты… Ай!

Я тут же получил рукавом куртки по лицу.

Покрасневшая Мера-сан продолжала молотить меня рукавом.

— Зачем ты это сказал?!

— Прости…

Окей, это я зря.

Думал, что за годы общения с Химари натренировался, но, видимо, мои навыки коммуникации всё ещё оставляют желать лучшего. И что с этим делать — ума не приложу.

Но всё же…

— Любил ли я её по-настоящему…

Я невольно задумался об этом.

Любил ли я Химари?

Да. Без сомнений.

Но было ли это тем же чувством, что испытывала Мера-сан к тому старшекласснику?

Даже если оба называют это «любовью», само значение может быть совершенно разным.

Химари всегда говорила, что любит меня как лучшего друга… но с течением времени смысл этих слов, кажется, менялся.

…Я вспомнил, как болезненно тогда попал в точку Макисима.

— Ты был лучшим другом, когда от тебя хотели друга. Ты стал парнем, когда понадобилась любовь. Вот и всё.

Это было летом. Когда Химари собиралась уехать в Токио вместе с Курэхой-сан. Макисима тогда специально вывел меня из себя этими словами.

Тогда я отверг слова Макисимы.

А теперь? Теперь я понимаю — он попал в точку, и всё стало реальностью.

Теперь ясно, что чувства Химари и мои не совпадали.

Мы продержались до этого момента только потому, что я подстраивался под её эмоции.

Если бы я расстался с кем-то, кого действительно любил… я бы был разбит. Нет никакого правила, запрещающего парням рыдать навзрыд.

Но я… Я не мог уснуть, но и не плакал.

А как вообще должно быть, когда расстаёшься с любимым человеком?

Как нормально переживают такие чувства?

— Эй, сэмпай…

— А?

Очнувшись, я увидел, как Мера-сан дрожит, продолжая работу.

— Это ведь не такая уж серьёзная тема, да?..

— А, прости…

Точно. Мы же сейчас в холодильной камере.

О своих чувствах подумаю потом. Если начну отвлекаться сейчас — сдохну тут на месте…

Я вернулся к работе.

— …

— …

Мы молча продолжали какое-то время.

Я сосредоточился только на том, чтобы как можно скорее закончить и выбраться из этого ледяного ада. Но однообразная работа заставляет мысли блуждать.

Даже когда руки заняты, в голове всё ещё крутилась та же тема — словно змея подняла голову в глубине сознания.

Не успев подумать, я задал вопрос:

— Мера-сан… как ты пережила ту историю с сэмпаем из клуба?

— !..

Я хотел спросить просто так, без подтекста… А может, подсознательно это было чем-то вроде ответки за её: «Ты её вообще любил?» — как я сам когда-то делал с Химари. Я не придал этому значения, думал, она скажет что-нибудь вроде: «Ну, со временем прошло…»

Мера-сан уставилась на меня во все глаза.

Я смотрел, как на них постепенно выступают слёзы.

…Я облажался.

Когда я понял, что сказал лишнего, Мера-сан уже двигалась.

Она подняла банку кофе, которую собиралась поставить на полку, и метнула её в меня. Но рука соскользнула, и банка прошла мимо, полетев куда-то назад.

Банка с грохотом ударилась о стену.

— …

— …

Мера-сан, с глазами, полными слёз, и дрожащая от напряжения, злобно на меня посмотрела — и, не сказав ни слова, выбежала из холодильной камеры.

Я остался один. Поднял сильно помятую банку кофе и опустил голову.

…Раны заживают не всегда.

А причиной той раны было моё украшение.

Наверняка она подумала: «От кого угодно, только не от тебя…»

Даже если моё украшение было лишь спусковым крючком, и её всё равно бы отвергли… я понимаю, почему она не может это принять.

Если бы я был на её месте, наверное, тоже запустил бы банкой кофе.

А то, что я даже не смог этого представить… только доказывает, насколько я жалок.

— …Я правда настолько плохо общаюсь с людьми?

Почему я ничему не учусь?

Наверное, я упустил шанс повзрослеть, потому что Химари и Эномото-сан слишком легко подстраивались.

Химари, скорее всего, поправила бы меня с той своей пугающей улыбкой, а Эномото-сан без раздумий влепила бы мне «железной клешнёй».

В этот момент дверь холодильной камеры открылась снаружи.

Мера-сан вернулась?.. Нет — это была Сирояма-сан, которая с тревогой заглядывала внутрь.

— Ю-сэмпай, тут что-то случилось, да?

— Эм…

Я поднялся и вышел из холодильной.

Несмотря на весь этот переполох, Сакура-неесан спокойно продолжала оформлять заказы. Железная женщина, не иначе.

Встретившись с её подозрительным взглядом, я сказал:

— Сакура-неесан, прости. Похоже, на этот раз Мера-сан правда уволится…

— …

Сакура-неесан отложила планшет. А потом, с ослепительной улыбкой, начала с хрустом разминать кулаки и двинулась ко мне.

— Ты ничего ли такого не сделал с девчонкой в замкнутом пространстве, а???

— Эй, это уже перебор, не находишь?! Насколько же ты мне не доверяешь???

Это же холодильник!

Да любой нормальный человек захочет побыстрее закончить и выбраться из этого ледника!

— Да нет, просто разговор зашёл о моём расставании с Химари… и я нечаянно задел больную тему Меры-сан…

— …

Сакура-неесан уставилась на меня… затем тяжело вздохнула и снова взяла планшет.

— Ладно. Если она и правда уволится, будешь отрабатывать её смены.

— …Понял.

Мы закончили работу, и я вместе с Сироямой-сан вернулся домой.

Вещи Меры-сан исчезли… похоже, завтра она уже не вернётся.

✧ ₊ ✦ ₊ ✧

Вечер.

Я, Макисима Синдзи, вернулся из ближайшего оздоровительного комплекса с бассейном.

Плавать в подогреваемом бассейне посреди зимы, в своё удовольствие, — это, скажу я вам, особый опыт. Зимние тренировки довольно тяжело переносятся телом, так что такая разминка помогает снизить нагрузку.

Тёплый бассейн и глубокая пятидесятиметровая дорожка — отличные условия для одиночных тренировок. А ещё на верхнем этаже комплекса есть баня с сауной, чтобы расслабить мышцы. И даже ресторан с безлимитным якинику по разумной цене — находка для бодибилдера.

Самое приятное — при всех этих преимуществах почти никто не мешает тренироваться. В определённые часы там почти никого нет, как будто место выкуплено под частное пользование. Спасателей больше, чем посетителей — это уже анекдот какой-то. Говорят, в молодости моего отца там было не протолкнуться, а сейчас в основном старички, помешанные на здоровье.

В тот вечер я завершил беззаботную тренировку в приподнятом настроении.

Я в отличной форме.

Усмехнувшись самому себе, я почувствовал на себе тоскливый взгляд.

— …Рин-тян? Что за мрачная аура перед чужим домом?

Рин-тян в повседневной одежде стояла у главного входа в наш дом.

…В последнее время эта девчонка особенно нестабильна в эмоциональном плане. Хотя, признаю, я сам приложил к этому руку.

— По какому случаю? Тортик принесла?

— …

Рин-тян медленно подошла ко мне.

Её правая рука сложилась в «железную клешню» и потянулась ко мне.

— Эй-эй, не так быстро.

— !

Я без труда перехватил её запястье.

Вместо этого я прижал её к стене дома, чтобы не могла сбежать.

— Остроту, как рукой сняло. Такое бывает, когда у тебя что-то на душе. Что случилось?

— …

Рин-тян надула щёки и сказала:

— Хи-тян сказала, что рассталась с Ю-куном.

— А?

Хи-тян рассталась с Нацу?

По её словам, вчера она получила от Хи-тян странное сообщение. Чтобы удостовериться, пошла к Нацу домой — и там наткнулась на девочку из средней школы по имени Сирояма Мэй. После короткого разговора с ней Рин узнала, что они действительно расстались…

Я задумался, а Рин-тян посмотрела на меня с подозрением.

— Это ведь ты что-то натворил, да, Си-кун?

— …Химари-тян тоже так делает, но почему, стоит чему-то пойти не так, как первым делом обвиняют меня?

Ну… я понимаю, что это, в общем-то, по делу.

Но смысла отнекиваться нет.

— Я ничего не делал.

— Врёшь. Ты даже не удивился.

— А с чего бы? Я ведь сам ничего не делал, но вполне мог предсказать, что так и будет.

— Хм…

Рин-тян моргнула от неожиданности.

Я достал из кармана пальто веер и игриво подул им ей в чёлку.

— Эй, холодно же! Прекрати.

— Ха-ха. Эти двое изначально были не в ладах с пониманием любви. Даже без моего вмешательства всё бы в итоге развалилось.

— Их понимание любви?..

Рин-тян озадаченно склонила голову.

…Ну, ничего не поделаешь. Рин-тян умная, но вот гибкости мышления ей не хватает.

— Для этих двоих любовь — это не цель, а средство.

— Любовь как средство?

Она выглядела ещё более сбитой с толку.

Рин-тян хорошо учится, но вне рамок учебников мыслит с трудом.

— Для Хи-тян «любить Нацу» было удобным способом застолбить его за собой. В обществе любовь — это главная карта, чтобы получить на кого-то монополию.

— То есть, чтобы быть с Ю-куном, ей нужно было стать его девушкой? Разве нельзя было просто быть другом?..

— Дело не в том, чтобы быть рядом. Дело в монополии.

— Не улавливаю разницу.

— Представь: ты договорилась встретиться с другом, но тут тебе пишет парень и говорит, что хочет увидеться. И что ты сделаешь? Отменишь встречу с другом — даже если повод у него пустяковый, верно?

— А-а…

Похоже, до Рин-тян дошло.

И неудивительно — с самого первого семестра она постоянно выбирала встречи с Нацу, пропуская репетиции группы и забивая на семейную кондитерскую.

Если бы не великодушие участников группы и Масако-сан, там бы уже давно вспыхнул конфликт.

— Хи-тян хотела монополизировать Нацу. Хотела быть для него главным человеком. Но просто быть лучшими друзьями ей уже не хватало. Особенно после того, как появилась ты, Рин-тян. Поэтому она сделала ставку на «любовь». Для Хи-тян «любить Нацу» — это было средство, а не цель.

— …А что насчёт Ю-куна?

Я пожал плечами.

— «Хистерия» Хи-тян не утихала, вот он и отдал ей роль «девушки» как приманку, чтобы её успокоить. Вероятно, сделал это неосознанно, поэтому сам мог считать, что действительно влюблён. Ты ведь знаешь эти псевдопсихологические теории из интернета? Что страх можно спутать с любовью, как защитную реакцию.

— Теория подвесного моста. Ты ведь сам её упоминал, Си-кун…

— Ты сейчас издеваешься? Гордиться тем, что помнишь официальное название, на твоём уровне уже стыдно.

Честно говоря, с девушками, у которых в голове одни мышцы, говорить о тонких материях — мучение.

— Впрочем, если оба не против, что расстались, то и ладно. Вмешиваться в чужие любовные дела вообще-то считается дурным тоном, не так ли?

— …Но ты ведь тоже вмешиваешься, Си-кун.

— А? Что я такого сделал им двоим?

— Ты ведь странные вещи на школьном фестивале говорил…

Школьный фестиваль?

…А, это.

Те самые «Три условия».

Специальные правила, которые я установил, когда Нацу проводил свою выставку на фестивале.

План по внедрению Рин-тян на выставку. В итоге это вызвало любопытную химическую реакцию у Химари-тян.

Рин-тян, видимо, думает, что именно это и стало причиной расставания Нацу и Химари-тян.

…Но.

— Ты кое-что не так поняла, да? Им вообще-то стоит меня поблагодарить. Без всего этого они бы расстались месяца на два раньше. Может, сразу после летних каникул. Они были парой на лето — быстро сошлись, быстро и перегорели. Я бы на это поставил.

— …Что ты имеешь в виду?

— Те «Три условия» переключили их внимание с любви на аксессуары. У них появилась общая цель, и это спасло их от ссор из-за чувств. Доказательство? Они расстались менее чем через два месяца после фестиваля.

Мои слова явно удивили её.

Рин-тян с интересом спросила:

— Тогда… ради чего всё это было?

«Три условия».

Если это была не стратегия по разрушению отношений Нацу и Химари-тян…

Рин-тян наконец поняла и ахнула.

Её реакция была просто великолепна.

Я ухмыльнулся и прошептал ей на ухо:

— Догадалась, да? Моя цель была ты, Рин-тян.

Всё, чего я добивался с помощью тех условий, — это не дать Рин-тян отдалиться от Нацу.

— Я был в шоке, когда ты вернулась из поездки в Токио на летних каникулах и махнула рукой на свои чувства к Нацу. Я-то думал, всё будет развиваться естественным путём. Тут я просчитался.

Для такого, как я, по-настоящему понять сердца таких «чистых» детей, как они, — задача не из простых.

Осознав это, я скорректировал план и внедрил «Три условия».

Выставка аксессуаров от Химари-тян.

Я и не надеялся, что она выстрелит. Со стороны было очевидно — у неё нет ни вкуса, ни чутья.

Вот тут-то и появляется Рин-тян — неугомонная спасательница.

Увидев собственными глазами, как выставка проваливается, она просто не смогла не вмешаться.

Поездка в Токио на летних каникулах.

Курэха-сан показала Рин-тян увлечённость Нацу на выставке аксессуаров. Тогда в ней и зародилась искра.

А тут она разгорелась в полноценное пламя.

Желание вместе с Нацу довести выставку до успеха вновь разожгло в ней чувства — ещё сильнее, чем прежде.

Как и ожидалось, Рождество стало для неё переломным моментом.

— Ты ведь уже на том этапе, когда сама не можешь вынести того, как сильно любишь Нацу, да? Отговорка про «лучшего друга» уже не работает даже на тебя саму.

— Я… Я не…

— Врёшь. Если бы это было не так, почему тебя так трясёт от одного только факта, что Нацу и Химари-тян расстались?

— Я… как лучшая подруга Ю-куна… просто хочу, чтобы они были счастливы…

— Ха-ха. Это не лучшая подруга — это навязчивая сваха. Собралась стать той самой надоедливой тёткой, что лезет со своими советами? Если бы ты действительно была просто подругой, сказала бы: «Не переживай, ты ещё встретишь хорошую девушку».

Её слабые оправдания только сильнее выдавали настоящие чувства.

— Признай уже. Ты любишь Нацу. Твоя ошибка в том, что, поняв: шансов нет, ты не отдалилась. Ты решила остаться рядом — и из-за этого угодила в ещё худший ад, разве не так?

— Ты же сам сказал, что не будешь на моей стороне…

— Верно. Я и не на твоей стороне. Это моё хобби. Я же уже говорил: ваша юность — моё развлечение. Ты правда думала, я позволю тебе уйти по банальному сценарию «я просто останусь хорошей подругой»?

Пока я поддразнивал Рин-тян, наслаждаясь своей злодейской игрой, совсем потерял бдительность — и её левая рука вцепилась мне в голову.

…Чёрт.

— Отвратительный вкус!

— Нгва-а-ах?!

Получив «железную клешню», наполненную обидой, я рухнул на землю.

Сжимая голову и корчась от боли, я услышал, как Рин-тян с досады пнула меня под зад.

Да кто вообще так делает со своим другом детства?!

Надо будет сказать тёте, чтобы она отобрала у неё все диски с рестлингом…

Я наконец поднялся, тяжело вздохнув.

— …По-моему, девушка, которая притворяется подругой, но на самом деле держит возле себя того, в кого влюблена, — вот у кого по-настоящему плохой вкус.

Она что, правда не замечает?

То, чего Рин-тян добивается сейчас, — то же самое, что раньше делала Химари-тян.

Прикрываясь «дружбой», она продолжает удерживать рядом парня, которого любит, не давая ему уйти.

Она просто повторяет путь Химари-тян. А чем этот путь закончился — и так ясно. Почему она думает, что у неё получится то, что не получилось у Химари-тян?..

— Эх… Ну скажи ты уже прямо. Вот почему такие правильные девочки, как ты, всегда остаются ни с чем, а Хи-тян уводит всё хорошее.

Иметь такую упрямую подругу детства — одно мучение.

— Но…

Я задумался.

Судя по рассказу, сейчас у Нацу дома живёт та девочка из средней школы — Сирояма Мэй.

Это вообще нормально?..

Учитывая, что творится с Рин-тян, она наверняка совсем об этом забыла из-за драмы с расставанием Химари-тян.

…Хотя, если подумать, расставание Химари-тян сейчас как раз работает на пользу. Не стоит совать палки в колёса и расшатывать ситуацию.

Пожалуй, пока начну делать домашку на зимние каникулы.

* * *

В ТГК всегда на пару глав больше: https://t.me/AngelNextDoor_LN

На Бусти переведена вся Новелла (11 томов): https://boosty.to/godnessteam

Поддержать переводчика:

Тинькофф https://pay.cloudtips.ru/p/84053e4d

Бусти https://boosty.to/godnessteam

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу