Тут должна была быть реклама...
Могла ли она быть дочерью разоренной дворянской семьи?
— Но лучше выглядеть опрятно, ведь это мой первый рабочий день, верно? Тогда, мой выбор останавливается на вот этом.
Словно поверив в себя, она достала самое скромное темно-синее платье. Текстура ткани была грубой на ощупь. Однако платье позволяло ей легче передвигаться, потому что это не имело ветхих украшений.
— Хорошая идея. Это не плохо.
Марианна приятно улыбнулась своему отражению. Грубая ткань, которая терлась о ее кожу, вызывая дискомфорта. Нет, скорее, она чувствовала себя комфортно, как будто на ней была её собственная одежда.
Отец Марианны был чиновником низшего сословия в мэрии. На его зарплату проживала вся семья, и они жили скромно.
Жизнь в качестве леди Шнайдер иногда была немного ошеломляющей для неё. Невообразимые цены на одежду и украшения не вызывали спокойствия, лишь наводили ужас.
Хотя, она думала, что когда-то ее жизнь зависела от Кристоффа. Если леди Шнайдер появится в поношенной одежде, Кристофф будет расплачиваться за ее проступки. Она не хотела, чтобы он оказался в неприятной ситуации.
— Я не должна думать о бессмысленных вещах.
Марианна слегка покачала головой, словно стряхивая с себя беспорядочные мысли. Результатом любых её раздумий всегда оказывался Кристофф.
Кристофф Шнайдер.
Ее муж, определение идеального мужчины, был всем для неё.
— Он все еще мой муж?
Глядя на себя в зеркало, Марианна открыла дверь и вышла. Ее светлые волосы, всегда были красиво уложенные, были заплетены в косу и ниспадали на грудь.
Спустившись вниз, она увидела мадам Лист, хозяйку дома, держащую ведро в руках.
— Доброе утро, мадам.
Прошло несколько дней, пансион вполне устраивал Марианну. Это все из-за кулинарных способностей мадам Лист, ее кулинарные способности действительно великолепны, они соответствовали словам кучера.
Но мысль того, что она одна заселяет этот двухэтажный дом, нравилась ей ещё больше.
— Это ваш первый рабочий день, мисс Кло… Нет, я имею в виду, Марианна.
Она неловко поправила себя после того, как назвала Марианну «мадам Клоуз», когда та появилась в черном, как ночь, платье.
— Спасибо, я действительно беру это во внимание.
Марианна остановилась, сделав угрюмое лицо. Это было то, чего она и представить себе не могла, когда еще носила титул леди Шнайдер. Для простолюдина, раскрытие своих истинных чувств считалось поверхностным, вполне обычным, поведением.
Она думала, что именно это имеют в виду, когда говорят, что одежда красит человека. Увидив свое отражение, она поразилась, ведь крестьянская одёжка смотрелась на ней так естественно, нежели ее обычные наряды.
Это была не Марианна Шнайдер, а Марианна Клоуз. Сторона себя, о которой даже она забыла.
Марианна опустила взгляд и тихо заплакала.
— Я не смогла хорошо выспаться прошлой ночью. Мне снились кошмары каждый раз, когда мне удавалось заснуть.
— О, Боже…
Это был ее первый раз, когда она нервничала из-за чего-то. Хоть и знала, что это не имеет большого значения после всего произошедшего. Ей было просто тяжело перестать беспокоиться.
Она оставалась все такой же. В день первого поручения, в первый день поступления в школу, в день первого экзамена. И в тот особый день, когда она вышла замуж за Кристоффа.
Каждый раз, когда она нервничала до такой степени, ей казалось, что ее сердце вот-вот выскочит из груди, но до сих пор она отлично справлялась со всем этим. Вот почему на этот раз она снова преуспеет. Не может быть, чтобы она вдруг не смогла этого сделать, ведь до сих пор у нее все было хорошо.
Марианна бормотала эти слова снова и снова, словно желая наложить на себя чары и поднять себе настроение.
— Так, вы не собираетесь взять с собой зонт?
Госпожа Лист, наблюдавшая за ней, поставила ведро в руке и спросила. Марианна покачала головой
— Я не хочу, чтобы это затем оказалось лишним. Если я принесу зонт, должно быть, это будет мозолить глаза, меня обязательно отругают: «Тебе, должно быть, крупно повезло.»
— Это не так, Марианна.
Мадам Лист положила руки на талию, словно запрещая ей говорить что-то, чего она еще не знала. Она слегка подняла глаза.
— Зонты необходимы, чтобы отпугивать подобных людей.
Марианна вдруг расхохоталась, широко раскрыв глаза от неожиданного ответа госпожи Лист. Затем все напряжение будто покинуло ее тело.
— Ахахаха, — она засмеялась, вытирая слезы вокруг глаз, и смотря на госпожу Лист ласковым взглядом.
— Спасибо, мадам. Я вскоре вернусь.
— Удачной поездки. Сегодня за ужином я покажу свои кулинарные способности, так что ждите с нетерпением. Давайте отпразднуем ваш первый рабочий день вместе.
— Вау, у меня сейчас больше энергии, чем если бы меня подбодрили в ином виде.
Сказав это, Марианна вышла из пансиона. Мадам Лист последовала за ней до входной двери и проводила ее.
Марианна не достала зонт, но смело шла, размахивая руками. Если она встретит кого-то, кто осмелится затеять с ней скандал, она снесёт ему голову собственным кулаком, а не зонтиком.
* * *
Полицейское агентство располагалось в центре старого города. Блауберг, который охватывает горы, равнины и море, повсюду пропах солью. Всякий раз, обращая внимание на воздух, она чувствовала соленый привкус.
Ходьба от пансионата до полицейского управления заняла всего пятнадцать минут. Довольно неторопливо добравшись, Марианна глубоко вздохнула, глядя на старое каменное здание.
— Теперь здесь я и буду работать.
Стены здания полицейского управления, из серого камня, навивали величественную атмосферу, которая каким-то образом, показывала, сколько лет оно просуществовало.
Не только тревога заставляла ее сердце сильно и громко биться. Мечта, которую она когда-то отпустила, теперь была прямо перед ней.
— Все хорошо.
Марианна сделала еще один глубокий вдох и пошла вперед. Войдя в здание, она спросила у первого встречного, где находится офис комиссара.
Там был мужчина, который зевнул с утомленным лицом, оглядывая на Марианну с ног до головы. Его голос звучал глухо.
— Почему вы ищете кабинет комиссара?
Мужчина, спросил в настроженной манере. Если ответ, который он получит, ему не понравится, ее немедленно выгонят.
Марианна смотрела на него с грациозной улыбкой. За все время работы леди Шнайдер она усвоила, что иногда улыбка действеннее любых слов.
Мужчина почесал затылок с растерянным выражением лица. Его приглушенный голос был направлен на нее.
— Вы договорились о встрече с комиссаром?
— Разумеется.
— О, это другое дело. Кабинет комиссара находится наверху, в конце коридора справа.
— Спасибо.
— Не за что, мисс.
Марианна оставила его позади и пошла дальше.
Мужчина наблюдал за Марианной, почесывая брови, пока она не поднялась по лестнице. Многозначительное выражение его глаз напомнило ему о любовнице комиссара.
Возможно, многое произойдет в будущем. Полицейское агентство было ограниченным местом для женщин и еще более непригодным для их трудоустройства.
— Я говорю, что так было до сих пор. Я не говорю, что так будет и впредь.
Марианна встала перед комнатой в конце коридора и поправила одежду.
*Тук-тук-тук*
Она услышала голос, разрешающий ей войти.
Голос, услышанный Марианной звучал моложе, чем она думала, заставив ее усомниться в своих предположениях. А затем она поняла причину. Молодой человек, оказавшийся секретарем, любезно поприветствовал ее. В стене была еще одна тяжелая дверь.
— Миссис Марианна Хавек?
Секретарь встал и притворился равнодушным.
— Да.
Марианна торжественно кивнула. Хавек была фамилией ее матери до замужества. Она была более известна как леди Шнайдер, чем Марианна Клоуз, но осторожность не повредит.
Она ничего не знала о других, но такие люди, как комиссар, могли знать ее имя. Она не помнила, чтобы видела комиссара полиции на банкете до сего времени, но Марианна была осторожна.
Секретарь провел ее к другой двери с дружелюбной улыбкой на лице.
Он постучал в дверь и вскоре позволил войти. На этот раз голос был, как она и предсказывала — опытным и мрачным.
Секретарь, открывший дверь, отошел в сторону и посмотрел на нее.
— Пожалуйста, войдите.
— Благодарю .
Марианна ответила улыбкой, соответствующей ее манере, и вошла. Комната была немного меньше, чем офис Кристоффа.
Однако обстановка мало чем отличалась. Перед окном стоял письменный стол, книжная полка, занимавшая одну сторону стены, диван и стол для гостей.
Возможно, это было продиктовано законом. Но в большинстве случаев он не был бы настолько устоявшимся.
Марианна посмотрела на человека, сидевшего за своим столом, с ясным выражением лица, как будто его мысли не были заняты ни чем другим.
Он медленно поднялся с поднятыми бровями. Мужчина с полулысой головой для своего возраста обладал довольно крепким телосложением.
— Приятно познакомиться, комиссар Вильгельм Саймон.
— Позови Николаса.
Саймон, который инструктировал своего секретаря, в конце концов посмотрел на нее. Его темно-карие глаза отражали его мудрость. Взгляд смущения, неодобрения и намека на любопытство был направлен на нее.
— Ну, так мисс… Марианна Хавек? Я не знаю, как к вам обращаться. Мы впервые принимаем женщину в полицейское управление.
— Как вы называете других офицеров?
— Я просто зову их по имени. Иногда называю по положению, когда злюсь, это потому, что мы давно знаем друг друга.
— Вы так же можете называть и меня таким образом. Вероятно, мы будем чаще видеться.
Марианна не хотела, чтобы к ней относились по-другому. Она взглянула на него и поджала уголки губ. Саймон, чьи брови дернулись, выражая его удивление, кивнул.
— Хорошо, Хавек.
— Пожалуйста, зовите меня Марианной, шеф.
— Хорошо, Марианна.
Саймон назвал ее имя неожиданно освежающим тоном. Марианна еще больше выпрямила спину, и ее жест привлек его внимание.
Глаза Саймона загорелись, когда он это заметил. По ее тону и жесту нетрудно было догадаться, что она была женщиной из высшего общества.
Потом дешевое платье и шляпка без следа имени дизайнера.
У Саймона, наблюдавшего за ее появлением, было загадочное выражение лица. Словно он прикидывал кто она, сопоставляя её возвышенную манеру поведения и слегка грубоватую внешность.
Могла ли она быть дочерью разоренной дворянской семьи?
«Марианна Хавек.»
Из-за привычки, которую он заработал за последние несколько дней, Саймон тихо повторил имя. Но не было никакого определенного человека, который пришел бы ему на ум. Имя «Марианна» не было редкостью, и он никогда раньше не слышал о «Хавеках».
— Маркиз…… порекомендовал вас. Я хочу, чтобы вы сделали все возможное, чтобы не доставлять неприятностей его имени.
— Да, я буду иметь это в виду.
— Но откуда вы знаете маркиза?— спросил Саймон, изо всех сил стараясь сделать так, чтобы его вопрос не звучал банально. Но Марианна знала, что на самом деле он обратит особое внимание на ее ответ.
Она ответила небрежным тоном.
— Я всего лишь хорошо обошлась с ним в прошлый раз, и я думаю, что он посчитал, что теперь за ним должок. Он знал, что я хочу быть офицером полиции, поэтому предоставил мне эту возможность. Я благодарна ему.
—…Значит, вы с ним не близки?
— Нисколько. Как мне быть рядом с таким высокопоставленным человеком?
— Все в порядке.
Саймон кивнул на лицемерный ответ Марианны. Дверь, в которую постучали, открылась. В кабинет вошел темноволосый мужчина с квадратным лицом. Его острые глаза и крепко сжатый рот производили своеобразное впечатление.
— Вы звали меня, главный комиссар?
— О, Николас.
Николас, мельком взглянувший на Марианну, подошел к ней. Саймон представил ему Марианну.
— Это Марианна Хавек.
Взгляд Николаса с любопытством задержался на ней на короткое мгновение. Их глаза встретились:
— Вы можете звать меня Марианной. — сказала она с улыбкой.
Николас все еще выглядел ошеломленным, когда он слегка поприветствовал ее.
— Он офицер полиции, с которым вы теперь будете работать в команде.
Николас на мгновение нахмурился. Забыв о том, что его поступок мог выглядеть грубо.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...