Том 1. Глава 157

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 157

С самого утра перед отелем «Клейтон» выстроились сотрудники в безупречной униформе, ожидая гостей.

Перед сотрудниками расхаживал управляющий отелем, не сводя глаз с конца дороги.

Сотрудники с любопытством поглядывали на управляющего.

Отель «Клейтон», в котором они работали, был самым большим и роскошным отелем в Брингпорте.

Этот прекрасный и тихий отель, перестроенный из огромного особняка, построенного когда-то великим аристократом, любившим море, посещало множество аристократов и богачей.

К тому же самым известным инвестором этого отеля был не кто иной, как второй сын королевы, герцог Кентский.

Поэтому высокопоставленные аристократы, которые вели себя высокомерно в других местах, здесь не смели повышать голос. Ведь одно неверное движение — и их имя может дойти до ушей королевской семьи в нелестном свете.

Человеком, которого опасались даже такие аристократы, был управляющий отелем «Клейтон». Даже когда приезжали довольно известные люди, он был лишь вежлив, но никогда не проявлял большего.

И вот этот управляющий с самого утра так нервничает, ожидая кого-то.

— Кто приезжает?

— Говорят, барон и баронесса Ньюхейвен?

И управляющий, и дворецкий, ожидавший вместе с ним, услышав это имя, склонили головы набок.

Работая в таком отеле, они знали имена аристократов и знаменитостей не только Брингпорта, но и столицы, Ньюэма.

Но имя барона Ньюхейвена они слышали впервые.

Поискав, они обнаружили, что это новый аристократ, чье имя появилось в дворянском списке, опубликованном в начале этого года.

От какого-то рода отделили титул?

Редко, но бывало, что аристократические семьи, очень любившие своих детей, просили королевскую семью вернуть старый титул и разделить земли, чтобы основать новый род.

Думая, что это такой случай, они просмотрели список, но особых объяснений не было. Значит, это действительно новый аристократ, так почему же управляющий с утра так нервничает?

Не обращая внимания на вопросительные взгляды сотрудников, управляющий продолжал смотреть на дорогу.

Управляющему тоже было интересно, кто такие барон и баронесса Ньюхейвен. Несколько дней назад в отель пришел запрос на бронирование номера. Они отправили несколько дорогих телеграмм с просьбой забронировать самый дорогой и лучший номер на две недели.

А затем, для подтверждения, заранее сообщили счет в Центральном банке и даже оплатили всю сумму вперед.

Если бы на этом все закончилось, он бы подумал, что это просто аристократ, который легко тратит деньги.

«Но Его Высочество прислал отдельное сообщение».

Второй принц тайно прислал человека с настоятельной просьбой позаботиться о том, чтобы барон и баронесса Ньюхейвен не испытывали никаких неудобств во время пребывания в отеле.

Кто же они такие?

В любом случае, ясно одно: они близки к королевской семье.

Тут показалась карета, поднимающаяся с дороги под холмом. Карета направилась прямо к отелю и остановилась перед управляющим.

Управляющий посмотрел на кучера и служанку, сидевших на козлах.

По одежде слуг можно судить не только о финансовом положении их хозяина, но и о его характере.

В этом отношении управляющий сразу понял, что прибывший гость не только очень богат, но и очень щедр к своим слугам.

Одежда кучера и служанки была великолепна. Настолько, что если бы они вышли из кареты, их можно было бы принять за гостей отеля.

Кучер спустился первым, помог спуститься служанке, а затем открыл дверь кареты.

Из кареты вышел мужчина в модном костюме. А затем очень вежливо протянул руку женщине внутри.

Движения были безупречны, достойны восхищения, но внимание людей привлекло лицо мужчины.

На первый взгляд он производил впечатление человека, подавляющего своим видом. Крупные черты лица и сильное впечатление, заставляющее думать, что он военный. Обычно люди с такой внешностью лишены эмоций и кажутся еще страшнее, но мужчина, только что вышедший из кареты, был другим.

Мягко приподнятые уголки губ и нежный, полный любви взгляд, устремленный на кого-то, кто еще даже не вышел из кареты.

Хотя в Альбионе отношения между полами стали намного свободнее, чем раньше, открытое проявление чувств все еще считалось смущающим.

Особенно если это делал мужчина, он часто становился объектом насмешек среди представителей своего пола.

Но этот мужчина ничуть не скрывал переполняющей его любви, словно ему было все равно, что думают люди.

Когда из кареты вышла та, кого он эскортировал, уголки губ сотрудников отеля сами собой поползли вверх.

Она тоже была одета по последней моде, и было очевидно, что шляпка, сумка и туфли — все это предметы роскоши.

Роскошь, которая удивила бы даже сотрудников, привыкших видеть богатых аристократов.

Но улыбались они не из-за богатства гостей. А потому, что на лице женщины, принимавшей эскорт, читалось явное волнение человека, только что прибывшего в новое место.

Теплые каштановые волосы, словно впитавшие в себя весеннее настроение, окутавшее Брингпорт. И темно-зеленые глаза, словно предвещающие скорую зелень, сияли, естественно принимая изливаемую на нее любовь.

— Добро пожаловать. Я Дэмиан Гарольд, управляющий отелем «Клейтон».

— Мы бронировали номер, барон и баронесса Ньюхейвен.

Мужчина сказал это и улыбнулся жене. Словно даже произносить «барон и баронесса» было ему в радость.

Дэмиан подумал, что это действительно дружная пара, и с улыбкой повел их:

— Для нас большая честь принимать вас. Я провожу вас в ваш номер.

───※ · ❆ · ※───

— Ого!

Элоиза стояла на балконе, придерживая шляпку от ветра, и восхищенно вздыхала.

Прекрасное здание, построенное на утесе. И номер с балконом, выходящим на самую красивую сторону.

С балкона открывался вид на город Брингпорт и порт.

Может, потому что здесь, в отличие от северо-запада, не было заводов? Вода в Брингпорте была настолько прозрачной, что дно было видно даже на довольно большом расстоянии.

Райан с гордостью смотрел на возбужденную Элоизу.

Управляющий уже давно объяснил все удобства отеля и ушел, но Элоиза и не думала уходить с балкона.

Словно могла любоваться этим пейзажем всю жизнь и не устать.

«Надо будет написать благодарственное письмо».

На самом деле, еще когда управляющий приветствовал их у входа, Райан догадался, что кто-то связался с отелем отдельно.

И действительно, перед уходом управляющий шепнул Райану: «Я получил приказ от Его Высочества. Пожалуйста, обращайтесь, если что-то понадобится», — и ушел.

Неудивительно, что прием был таким роскошным, даже учитывая, что они сняли самый дорогой номер. К тому же место, куда их проводили, можно было назвать не номером, а отдельной виллой.

Поначалу настроение у него было не очень. Хоть это и забота, но это было доказательством того, что люди принца все еще следят за ним.

Но, видя, как радуется Элоиза, раздражение мгновенно исчезло, и он почувствовал прилив патриотизма, которого раньше не было.

Райан подошел к Элоизе сзади и обнял ее за талию.

Теперь Элоиза больше не вздрагивала. Словно его прикосновения были чем-то само собой разумеющимся.

— Вы устали с дороги, может, отдохнем сегодня?

Райан сказал это, поглаживая плечо Элоизы. Хоть Брингпорт и теплое место, но если долго стоять на ветру, все равно станет прохладно.

Он думал, что Элоиза согласится.

— Отдохнем? О чем вы?

Голос Элоизы повысился, словно она была искренне возмущена.

— У меня столько планов в Брингпорте! Во-первых, нужно купить кучу вещей.

Элоиза достала из сумки длинный список.

— Что это?

— Как что. Список подарков. Перед отъездом я все расписала, кому и что подарить.

Так вот что она писала допоздна перед отъездом.

— Так что давайте скорее снова выйдем. Я хочу посетить магазины, которые видела по дороге!

Элоиза потянула Райана за руку, не принимая возражений.

— Но...

Видя колебания Райана, Элоиза поняла, о чем он беспокоится.

— Я в порядке. Разве по лицу не видно?

Действительно, на лице Элоизы не было и следа усталости. Разве она не была вне себя от радости с того момента, как вошла в отель, нет, с того момента, как увидела Брингпорт через окно кареты? К тому же, благодаря тому, что он беспокоился о ее здоровье и ехал не спеша, ее не укачало.

Все же Райан не мог легко согласиться пойти. Для него здоровье Элоизы было превыше всего.

В этот момент Элоиза протянула руку к морщинке у него на лбу. Райан бессознательно наклонил голову. Если Элоиза хочет, он обязан подчиниться.

Элоиза, казалось, хотела потрогать морщинку, но потянулась дальше, обняла его за шею и притянула к себе. Большое тело опустилось еще ниже вслед за рукой Элоизы.

Элоиза притянула лоб Райана к своим губам и поцеловала его.

А затем подмигнула и сказала голосом еще более милым, чем обычно:

— Вы правда не пойдёте?

— ...

Райан завороженно смотрел в зеленые глаза перед собой.

С того момента, как он впервые увидел Элоизу, она всегда сияла. Но сейчас она казалась такой ослепительно яркой, что он боялся ослепнуть.

Настолько, что хотелось прямо сейчас обнять ее и поцеловать...

Райан отчаянно пытался собраться с мыслями. Нельзя. Нельзя, но...

— Ну? Райан? Мы просто немного погуляем и вернемся к ужину. Ну?

С этими словами Элоиза поцеловала его в застывшую щеку.

В этот момент Райан возроптал на Бога.

«Вы сейчас меня испытываете? Хотите увидеть, как я паду перед этой прелестью? Я уверен, что паду».

Райан вспомнил Элоизу, которая краснела от слов о том, что он не такой уж маленький, в Блиссбери.

Человек, который теряется от одного такого слова. Говорит, что все знает, а сама без колебаний отдается его полным скрытых намерений прикосновениям. Словно совсем не знает, о чем он думает.

Райан мучился.

«Что будет, если я поддамся этому искушению?»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу