Тут должна была быть реклама...
— Вы ради этого ездили в Нью? — с недоумением спросила Элоиза, услышав слова Райана.
Она знала, что он серьезно относится к ее лечению. Ведь благодаря ему ее здоровье значительно улучшилось. Боли, вызванные пожаром, уже исчезли, и даже ежегодные приступы болезни прошли в этом году спокойно.
И все же Райан не выглядел удовлетворенным.
Элоиза знала, что все газеты и письма в его кабинете — это информация о болезни, похожей на ее.
Райан хотел вырвать с корнем болезнь, которая мучила ее долгое время. Но как вылечить болезнь, у которой даже нет названия?
Это было невозможно, поэтому она не хотела, чтобы он слишком зацикливался на этом, но Райан в конце концов нашел записи о болезни с симптомами, похожими на те, что были у Элоизы в детстве.
А также записи врача, который ее вылечил.
Он был занят тем, что связывался с ним и приглашал, и вот, наконец, ему удалось записаться на прием.
— Брингпорт... это займет некоторое время.
Мистер Севертон, выглядевший недовольным, уже прикидывал расстояние до города, о котором говорил Райан.
Брингпорт был самым быстроразвивающимся городом Альбиона в последнее время.
Портовый город на северо-востоке Альбиона, куда по недавно проложенной железной дороге доставлялись товары из промышленных городов северо-запада для экспорта в другие страны.
Естественно, туда стекались товары, деньги и люди.
В стране-победительнице Альбионе было много портовых городов. Но причина, по которой Брингпорт стал самым известным, заключалась в прозорливости его мэра.
Пока другие города были заняты лишь увеличением своих масштабов, мэр Брингпорта выбрал немного другой путь.
Он расширял порт и ремонтировал дороги, но не принимал все подряд.
Он ограничил строительство заводов и выкупил землю вокруг порта на городские средства, чтобы разбить огромный парк.
И это еще не все. Рядом с портовым районом он построил квартал особняков для богачей, а также выделил бюджет на благоустройство улиц в трущобах.
Поначалу голоса противников были громкими. Мол, другие города привлекают все, что могут, а у нас откуда такая роскошь, чтобы выбирать? К тому же, зачем тратить деньги на бесполезных бедняков?
Но мэр рявкнул: «Тихо! Откуда вам знать мои великие замыслы!» — и сел на корабль, сказав, что ненадолго уедет в командировку.
Месяц спустя мэр Брингпорта вернулся с улыбкой, держа в руках контракты на иммиграцию, заключенные с иностранными купцами.
С усилением новообразованного государства Ренск капиталисты из соседних королевств чувствовали угрозу. В этой ситуации мэр сравнительно стабильного Альбиона пообещал полную поддержку тем, кто переедет в их город, и те, кто счел это предложение хорошей возможностью, подписали контракты на иммиграцию.
Благодаря этому в Брингпорт хлынули иностранные капиталисты. А вместе с ними двинулись и интеллектуалы. Врачи тоже были среди них.
— Доктор Джакомо был одним из лейб-медиков Королевства Гессен.
Райан объяснил, насколько он замечательный врач, и что в опубликованной им научной работе была описана болезнь, симптомы которой схожи с симптомами Элоизы в детстве.
— Проблема в том, что ему будет трудно покинуть Брингпорт в ближайшее время. Согласно закону об иммиграции, он должен прожить в месте первичной регистрации один год.
Поэтому для осмотра Элоизе нужно было ехать самой.
— Ох, тогда нужно поторопиться. Нужно вернуться поскорее, чтобы спокойно подготовиться к свадьбе.
Свадьба. При этом слове Райан тихонько кашлянул, а Элоиза отвела взгляд.
Мистер Севертон заявил, что о свадьбе не может быть и речи, пока Элоиза полностью не выздоровеет. Но в конце зимы он все же дал согласие на их брак.
Это разрешение было дано не только потому, что он передумал.
А потому, что им двоим был пожалован титул и фамилия Ньюхейвен.
Новая фамилия и титул — это воля королевы. То есть, воля королевы заключалась в том, чтобы они поженились и носили одну фамилию.
Мистер Севе ртон был верным подданным королевы. Он не мог игнорировать волю королевской семьи, желавшей их скорейшей свадьбы.
К тому же, не только слуги Блиссбери, но и жители Фелтхэма уже воспринимали их брак как свершившийся факт.
Ведь Элоиза всю зиму жила не в доме в Фелтхэме, а в Блиссбери. Словно это уже был ее дом.
В такой ситуации, если они не поженятся, это будет выглядеть странно.
Но больше всего сердце мистера Севертона тронуло то, каким он однажды случайно увидел Райана.
В тот день после ужина все весело болтали. Когда уставшие люди один за другим разошлись по комнатам, мистер Севертон, проводив жену в спальню, вернулся в гостиную.
Было очевидно, что Элоиза и Райан все еще там.
Честно говоря, мистер Севертон прекрасно знал, насколько предан Райан его дочери. И все же ему не хотелось так легко давать согласие на брак.
Мистер Севертон тоже видел много военных. Те, кто жил в опасности, со временем сами начинали искать опасность.
Даже после окончания войны они не могли забыть то чувство, которое их охватывало, и постоянно искали его. Все, что могло бы хоть немного их взволновать.
Мистер Севертон беспокоился, не стала ли Элоиза объектом возбуждения, которое ищет Райан.
Хоть она и его дочь, но вела ли она себя когда-нибудь как обычная леди? К тому же она любит его, так не кажется ли она Райану хорошим объектом для получения неуместных удовольствий?
Несмотря на то, что он много раз видел искренность Райана, это беспокойство не проходило.
Когда обеспокоенный мистер Севертон спустился в гостиную, в комнате было темно — видимо, служанки убрали свечи.
Он подумал, что Элоиза и Райан тоже ушли к себе, но заметил Райана, сидящего на диване. Элоиза спала, положив голову ему на колени.
Свет, еще остававшийся в камине, мерцал, освещая сидящих влюбленных.
Тогда мистер Севертон увидел. Лицо Райана, смотрящего на спящую Элоизу.
В его взгляде читалась безмолвная, тихая и глубокая любовь.
В пустой гостиной он мог бы делать все, что угодно, чтобы удовлетворить низменные желания. Его руки могли бы бесстыдно ласкать Элоизу.
Но Райан просто тихо смотрел на возлюбленную, спящую у него на коленях. С таким довольным лицом, словно он уже получил весь мир.
На следующий день мистер Севертон дал согласие на их брак.
«Райан, вчера что-то случилось?»
«Ничего не было...»
Внезапное согласие мистера Севертона озадачило их обоих, но ответа они найти не смогли.
И вот к чему это привело.
Глядя на мужчину и женщину, смутившихся при слове «свадьба», миссис Севертон широко улыбнулась.
— Тогда нужно скорее попросить миссис Паркер и Эмили собрать вещи. Когда отправляемся? Через неделю?
— Хм... как насчет того, чтобы через три дня? Как вы и сказали... нужно вернуться поскорее, чтобы подготовиться к свадьбе.
Герой, который не менялся в лице, даже повергая десятки врагов, покраснел до самой шеи, просто произнеся слово «свадьба».
Элоиза рядом с ним теребила ни в чем не повинные пальцы.
───※ · ❆ · ※───
Решив подготовиться так, Райан поспешно отправил письмо в Брингпорт. Эмили, услышав, что в Брингпорте теплее, чем в Блиссбери, радостно уложила в чемодан заранее приготовленную весеннюю одежду.
Казалось, подготовка идет гладко, но...
— Что? Вы двое не сможете поехать?
Элоиза с удивлением посмотрела на родителей, услышав неожиданную новость.
— Вот именно. Кто бы мог подумать, что придет такое внезапное известие.
Утром почтальон Уильям примчался на велосипеде с телеграммой. Теперь, когда в Кэмбоне открылся телеграф, стало обычным делом обмениваться срочными сообщениями по телеграфу.
Телеграмма была от родстве нника миссис Севертон. Видимо, письмо затерялось, поэтому они связались снова, прося приехать на свадьбу и не опоздать.
При этом Уильям передал и промокшее письмо. Это было приглашение на свадьбу, которое затерялось в другом регионе и прибыло с опозданием.
— Я так любила эту девочку в детстве. Она написала, что перед свадьбой вспоминает старые времена и очень просит приехать.
Письмо промокло, и его трудно было читать, но в сохранившихся местах было много воспоминаний о миссис Севертон.
Получив такое письмо, как можно не поехать? Прикинув расстояние, они поняли, что если поспешат, то успеют как раз к свадьбе.
— Раз так вышло, Райан, позаботься об Элоизе, — сказла миссис Севертон, взяв Райана за руку.
Райан с ошарашенным видом посмотрел на мистера Севертона, стоявшего рядом с женой. Мистер Севертон несколько раз кашлянул и осторожно заговорил:
— Мне неспокойно отпускать вас двоих одних в Брингпорт, но... — сказав это, он прищурился и посмотрел на Райана. — Не забывай, что даже если закрыться самыми плотными шторами, око Божье все видит. Верю, что перед Богом тебе не будет стыдно.
С этими словами чета Севертон уехала.
Проводив родителей, Элоиза и Райан, когда карета скрылась из виду, повернули головы и встретились взглядами.
«Значит, пока мы не съездим в Брингпорт и не вернемся, мы будем только вдвоем?»
От этого факта сердца обоих забились чаще.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...