Тут должна была быть реклама...
Элоиза и Райан вышли в соседнюю комнату, но служанок, которые там стояли, не было видно.
Выйдя в коридор, они услышали голоса людей, доносившиеся издалека. Время от времени слышались крики: «Открывай, быстро!»
Элоиза и Райан, не сговариваясь, побежали туда.
— Что случилось?!
Когда Элоиза крикнула, служанки, топтавшиеся у двери и не знавшие, что делать, обернулись.
— Гостья, наша леди... О боже!
Они плакали, глядя на Элоизу, но, увидев за ней Райана, поспешно отвернулись.
Конечно, он был прикрыт, но видеть в таком роскошном особняке мужчину, кое-как прикрывшего низ одним куском ткани, было, мягко говоря, смущающе.
Но ни Элоиза, ни Райан не обратили внимания на их реакцию и крикнули:
— Отвечайте! Что случилось! Где Арабелла!
Тогда одна из служанок, топая ногами от отчаяния, сказала сквозь слезы:
— Э-этот, мистер Райан, то есть жених, вдруг, ра-разозлился, затащил леди внутрь, и послышался крик!
Она говорила сбивчиво, но этого было достаточно, чтобы понять, что произошло.
— Так почему вы не открываете дверь?!
— Заперто! Если запереть изнутри, открыть невозможно!
Сказав это, служанка дернула дверь изо всех сил. Другие служанки тоже повисли на ручке и дергали вместе, но дверь только тряслась, не подавая признаков того, что откроется.
— Разойдитесь.
Райан подошел и взялся за дверь. Некоторые служанки в испуге отпрянули от его вида, но большинство смотрело на него с отчаянной надеждой, чтобы он хоть как-то открыл эту дверь.
Когда он схватился за ручку и дернул, дверь, которая до этого лишь слегка тряслась, сильно загрохотала.
Может, поэтому? Изнутри послышались звуки, которых раньше не было слышно.
— Что ты делаешь! Прекрати! А-а-а!
Это был голос Арабеллы. А также звуки ударов и ее крик. Услышав это, служанки пришли в ужас.
— Леди! Леди!
— Ах ты, ублюдок! Не смей трогать нашу леди!
Они тоже бросились дергать дверь вместе с Райаном, но дверь этого особняка была безнадежно крепкой.
Тем временем изнутри снова послышался крик Арабеллы. Услышав ужасный звук, по которому можно было догадаться, что происходит внутри, Элоиза тоже начала яростно трясти дверь вместе с Райаном.
Вдруг Райан отступил назад, развернулся и побежал в конец коридора.
— Постойте! Вы куда?! Нужно помочь!
Его окликнули голоса, полные разочарования и обиды, но Райан быстро исчез. Тем временем служанки пытались попасть в комнату любым способом.
Если бы это был первый этаж, можно было бы разбить окно, но это был второй. К тому же второй этаж особняка барона был очень высоким.
Пока они думали, как вытащить мерзавца из комнаты, в коридоре снова послышался звук.
— Всем отойти!
Услышав голос Райана, Элоиза посмотрела на него. В руках Райана, мчащегося с конца коридора на огромной скорости, была нелепо большая алебарда. И тут она вспомнила, что у доспехов, выставленных в коридоре, было именно это оружие.
Служанкам не нужно было повторять дважды — они быстро отскочили в стороны.
Мало того, что оружие в его руках выглядело устрашающе, так и сам Райан, бегущий с ним, выглядел словно...
«Статуя бога войны, которую я видела в музее, выглядела точно так же!»
Динамичная статуя, бегущая с огромным копьем в руке. Она долго любовалась ею, и сейчас бегущий Райан выглядел точь-в-точь как она. Нет, от него исходило еще более мощное и подавляющее давление.
Бегущий Райан замахнулся копьем. И...
Кряк!
Он без колебаний вонзил острие алебарды в замок двери.
Послышался треск, словно раскололось дерево роскошной двери. А затем с громким звуком замок отлетел прочь.
Райан с размаху ударил ногой в дверь. Дверь, которая не поддавалась, сколько бы ее ни трясли, бессильно распахнулась.
— Арабелла!
Элоиза на мгновение отшатнулась от разлетевшихся щепок, но тут же без колебаний толкнула сломанную дверь и вбежала внутрь.
И увидела фальшивого Райана, застывшего в растерянности, и Арабеллу, прижатую под ним. Волосы Арабеллы были растрепаны, а на лице виднелись красные следы от ударов.
Увидев это, Элоиза тут же бросилась на Лиама и всем телом оттолкнула его.
— Кха!
Застигнутый врасплох, Лиам со стоном покатился по полу. Элоиза тоже упала.
— Ай...
Поднявшись и поморщившись от боли, Элоиза поспешно повернула голову в поисках Арабеллы. Освободившись от давившей на нее тяжести, Арабелла судорожно прикрыла грудь.
Глядя на оторванные пуговицы, было легко догадаться, что собирался сделать этот фальшивый Райан.
Тем временем подбежал настоящий Райан и с размаху вонзил алебарду в пол, прямо рядом с фальшивым Райаном.
— А-а-а-а!
Увидев острое лезвие, летящее прямо в него, самозванец истошно завопил от ужаса.
— Даже не задел, а орешь как резаный. Приди в себя, — холодно сказал Райан, глядя на самозванца. Как он и сказал, острие алебарды лишь пригвоздило одежду самозванца к полу. Но если бы он сдвинул руку хоть на палец, тело самозванца точно было бы разрублено.
Тяжело дыша, самозванец осознал ситуацию и тут же закричал:
— Ч-что! Что это за псих! Ах ты мерзавец, ты знаешь, кто я такой, и смеешь!
— Звание жениха не дает права игнорировать законы страны. И к тому же, ты больше не жених.
Сказав это, Райан оглянулся.
Арабелла, поднявшаяся с помощью Элоизы, смотрела на самозванца с лицом, полным гнева и печали.
По одному этому выражению было понятно. Теперь Арабелла больше не назовет этого самозванца своим женихом.
На слова Райана самозванец не только не дрогнул, но и торжествующе закричал:
— Ты нападаешь на героя королевства?! Королевская семья и армия накажут вас! Как вы смеете трогать меня, обладающего неприкосновенностью, дарованной самим великим королем!
При этих словах Райан усмехнулся.
— Ты — кто?
— Мое имя Райан Уилгрейв! Защитник этого королевства, прославленный человек, которому Его Величество лично даровал титул!
Райан вздохнул.
— Ты? Райан Уилгрейв? И как ты это докажешь?
— Немедленно вызывайте стражу! Нет, свяжитесь с дивизией, расквартированной под Брингпортом! Они подтвердят мою личность! И когда они прибудут, они накажут вас за вашу дерзость!
Самозванец говорил голосом, полным уверенности, без малейших колебаний. При его словах служанки, обступившие Арабеллу, вздрогнули.
Увидев его уверенность, они представили ужасную картину, как сюда ворвутся солдаты и всех арестуют.
Имя Райана Уилгрейва стало именем величайшего героя Альбиона. Королевская семья и армия объявили, что даже после его смерти не потерпят тех, кто порочит его честь.
Если этот человек действительно Райан Уилгрейв...
Каким бы богатым и уважаемым ни был род барона Суррей, им не победить того, кто находится под защитой королевской семьи.
К том у же их госпожа только что унаследовала титул. Родственники хоть и признали ее скрипя зубами, но все еще были недовольны и постоянно плели интриги, предлагая ей выйти замуж за какого-нибудь дальнего родственника.
В такой ситуации, если даже королевская семья будет недовольна Арабеллой...
Конечно, вряд ли королевская семья будет вмешиваться в такие дела лично, но в этом городе королевская власть казалась чем-то огромным и подавляющим.
Видя колебания людей, самозванец ухмыльнулся и попытался встать. В этот момент Райан с бесстрастным лицом подошел и наступил ему на плечо. Он лишь слегка надавил босой ногой, но самозванец забился и не смог подняться.
Глядя на это жалкое зрелище, Райан снова заговорил:
— Ты сказал, что ты Райан Уилгрейв. Ты хоть понимаешь, какое это преступление — выдавать себя за него?
— Ты говоришь, что я вру?! Ах ты, голый извращенец, да как ты смеешь!
При словах «голый извращенец» бровь Райана дернулась. Одновременно нога нажала сильнее, и самозванец взвизгнул, схватившись за плечо.
Райан повернул голову и обратился к Арабелле:
— Прошу прощения, что предстаю перед вами в таком виде, баронесса Суррей. Подробно объясню ситуацию позже, а пока могу я попросить вас об одолжении?
— Ч-что? О чем?
— Пожалуйста, разрешите солдатам, ожидающим за воротами особняка, войти внутрь.
— Солдатам?
— С-солдатам?
Арабелла и самозванец воскликнули одновременно. Арабелла посмотрела на самозванца, а затем поспешно кивнула. Тогда Райан сказал одной из служанок:
— Выйдите и приведите их.
— Эм, а как я узнаю того, о ком вы говорите?
— Выйдите и немного оглядитесь, они сами заговорят с вами.
Райан добавил с уверенностью, словно знал наверняка:
— Потому что это тот мужчина, который обязательно заговорит, если увидит женщину в затруднительном положении.
* * *
Спустя некоторое время вместе со служанкой вошли Ричард и несколько мужчин.
— Боже, он оказался еще большим подонком, чем я думал.
Оглядев комнату, он снял с себя пиджак и накинул его на плечи Арабеллы.
А затем, громко рассмеявшись при виде Райана, наступил на другое плечо самозванца и сказал:
— Ну что, начнем военно-полевой суд, уполномоченный ее величеством королевой?
Уголки губ Ричарда поползли вверх.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...