Тут должна была быть реклама...
Близится вторая ночь.
Мы без труда распределяем комнаты.
Пользуемся правилом — чем выше ставка, тем ближе твой номер к номеру детектива. Оставшиеся комнаты делят Киригири с Нанамурой. Они не играют в «камень, ножницы, бумага», просто занимают те, которые им больше приглянулись.
Вот только особого смысла распределять комнаты этой ночью нет. Минасэ, получивший «Право Детектива», заявил, что не собирается никого спасать.
Если ничего не предпринять, маньяк кого-нибудь убьёт.
Кто умрёт этой ночью?
Кто из них — цель убийцы?
Без «Права Детектива» я беспомощна. Совершенно бессильна. Я стала детективом, чтобы спасать людей, но теперь и этого не могу сделать.
А что, если убийца придёт именно за мной?
Или за Киригири?
От таких мыслей я места себе не нахожу.
Что же делать?..
Когда мы все поднимаемся по лестнице на третий этаж, Киригири тихо заговаривает со мной:
— Юи-онээ-сама, у тебя всё готово?
— Ну конечно.
Чуть раньше Киригири велела мне засунуть в рюкзак бутылки с питьевой водой, сколько влезет. Я не понимала зачем, но сделала, как она сказала — набила рюкзак бутылками.
— Когда все разойдутся по комнатам, выйди в коридор.
Она определённо что-то задумала.
Киригири не сдаётся даже в такой отчаянной ситуации. Она — мой лучик надежды.
Минасэ закрылся в комнате ещё до того, как наступило десять часов. Благодаря «Праву Детектива» он сегодня в безопасности, так что решил насладиться этой ночью сполна.
А вот на лицах проигравших читается неуверенность, и они разбредаются по комнатам, чтобы не нарушить комендантский час.
На часах девять пятьдесят.
Кажется, все уже сидят по комнатам.
Я бесшумно проскальзываю в коридор.
Из-за угла высовывается Киригири.
Меня вдруг охватывает желание её обнять, но я кое-как сдерживаю эмоции.
— Что будем делать, Киригири-тян? — спрашиваю я шёпотом.
— На этот раз нам всю ночь придётся просидеть в комнатах. Даже если мы услышим чей-то крик, не сможем прийти на помощь, — говорит она, глядя на меня с необычайной серьёзностью.
Я киваю.
— И поэтому мы сделаем всё возможное сейчас.
— Мы защитим остальных?
— …Я уже говорила тебе, что работаю детективом не для того, чтобы кого-то защищать или не из стремления к правде.
— Да знаю я.
«Знаю — что бы ты ни говорила, ты тоже хочешь защищать других людей и всегда стремишься узнать правду», — мысленно добавляю я.
Я ставлю рюкзак на пол. Внутри шесть пол-литровых бутылок воды. Киригири берёт одну из них в руки и отворачивает крышку.
Не успела я подумать, что она, само собой, сейчас сделает глоток, как она вдруг начинает лить воду на пол, возле номера «301».
— Э-эй! — негромко одёргиваю её я. — Ты что делаешь?
— Говорила же — устраиваю ловушку.
Киригири направляется в конец коридора, тут и там оставляя на красном ковре лужи.
...А-а, ясно!
Наступишь на лужу в коридоре — обувь намокнет.
А если потом наступишь мокрой подошвой на сухое место — наследишь.
— Если полить коридор водой, оставляя небольшие сухие промежутки, пройти по нему и не оставить следов будет невозможно. Вытирать следы полотенцем — слишком долго, а гарантии, что ковёр высохнет до утра, нет. На месте убийцы я бы никого не стала убивать этой ночью.
— Какая же ты умная, Киригири-тян!
— Вовсе нет. Это известный приём. Я бы предпочла воспользоваться мукой, крахмалом или каким-нибудь подобным порошком, но похоже, что здесь ничего такого нет, вот я и заменяю порошок водой.
И всё равно, оказывается, чтобы предотвратить убийство, достаточно обычной воды. Убийца будет бессилен.