Тут должна была быть реклама...
На этот раз в свите наследника престола были четвёртый и тринадцатый принцы. Все они мастерски ездили на лошадях и стреляли из лука. Так что не возникало никаких сомнений, что их предки, когда-то вели кочевой образ жизни в степях. И видя, как братья скачут на лошади в диких лугах, я не могла отделаться от мысли, что это их дом. Где-то там, в их нутре, и в самом деле таился необузданный дикарь, который до поры до времени был скован высокой стеной Запретного города.
Пока я зачаровано наблюдала за ними, ко мне подошла Ю Тань и спросила:
- Старшая сестра любит кататься на лошадях?
Я, всё ещё глядя в даль, ответила:
- Мне нравиться чувствовать, как ветер дарит мне ощущение свободы, - сказав это, я вздохнула: - Жалко, что я не умею ездить верхом!
Девушка рассмеялась:
- Я тоже не умею! Увы, хотя сейчас мы и можем весь день смотреть на лошадей, но научиться ездить на них - нет.
Я подумала, что на самом деле тут всё зависит от того, сколько усилий мы к этому приложим.
- У нас всё есть? - спросила я, улыбнувшись.
- Не беспокойтесь! Всё было надлежащим образом упаковано, поэтому всё в порядке.
Немного подумав, я опять спросила:
- Нам доставили подготовленный лёд?
- Только что младший евнух ушёл поторопить их.
Я кивнула, а потом, вновь взглянув на всадников, мчащихся на фоне голубого неба и изумрудной травы, отвернулась и ушла.
Едва я успела зайти в чайную, как работающие там евнухи, увидев меня, торопливо поклонились. Я, посмотрев на разнообразные фрукты на столе, разрешила евнухам подняться и продолжить работать.
Ю Тань, заметив чернослив, спросила:
- Вы собираетесь сделать охлаждённый напиток из чернослива?
- И да, и нет. - улыбчиво ответила я.
Лёд удачно доставили как раз к тому моменту, когда мы, закатав рукава, вымыли руки. Я, приказав евнуху настрогать льда в тонкую стружку, вытащила заранее приготовленную разноцветную посуду, куда затем положила ледяные хлопья. А потом выдавила на них через марлю сок фруктов в соответствии с цветовой схемой чаш. После чего, вытащив распаренн ые в тёплой воде сушеные цветы, принялась тщательно раскладывать их на стружке льда.
Я как раз хлопотала над этим, опустив голову, когда вбежал Ван Си и крикнул:
- Его Величество и сыновья Императора вернулись!
- Немедленно отправляемся! - не поднимая головы, ответила я.
Так как в целом всё было сделано, Юнь Нать, которая уже заварила чай, подошла и, посмотрев на мою работу, воскликнула:
- Какая невероятная красота! От одного только взгляда чувствуешь прохладу.
Я улыбнулась и отдала евнуху поднос с чашами льда, Ю Тань взяла чай, и мы вышли.
Мы ещё не прибыли на место когда до нас донёсся смех. Похоже, сегодня у Канси действительно было хорошее настроение. В большой палатке император сидел посередине, а его сыновья по бокам. Поприветствовав Канси, прежде чем подать чай, я сказала с улыбкой:
- Думаю, после езды на лошади Ваше Величество разгорячились. Ваша служанка приготовила фруктовый сок со льдом. Но не знаю, желает ли государь испробывать его.
Канси рассмеялся:
- Подай сюда, я взгляну! Если мне понравится, то вознагражу, если нет - тебя ждёт наказание.
Ли Децюань увидев, что император дал разрешение, торопливо приблизился на два шага. Он взял из моих рук чашу с блюдечком и поставил на стол.
Блюдце было выполнено в виде зелёных листьев, на котором стояла чаша в виде ярко-желтой хризантемы, словно только что распустившийся пышный цветок. Чаша была наполнена грушевым соком с кусочками льда. Верхний слой украшали лепестки жёлтой хризантемы.
Канси, взглянув, сказал:
- Тут хорошо всё продумано!
Я передала Ли Децюаню две серебряные ложки. Он сделал глоток из чаши, а затем передал её Канси. Император, попробовав, кивнул и сказал:
- Я не ел ничего подобного раньше, - повернувшись к Ли Децюаню добавил: - Было правильно взять её с собой на этот раз.
Ли Децюань кивнул головой и сказал, что так и есть.
Увидев, что Канси доволен, я развернулась, чтобы подать на стол сыновьям императора. Я дала четвёртому брату чашу в виде цветка магнолии на блюдечке в виде бирюзовых волн. Казалось, что ослепительно белый цветок словно плыл по воде. Чаша была наполнена изумрудным виноградным соком со льдом, а сверху всё было усыпано белыми лепестками жасмина. Когда четвёртый посмотрел на чашу с блюдцем, на его лице не отразилось ни единой эмоции, но в глазах можно было увидеть еле заметную улыбку. Бросив на меня взгляд, он взял серебряную ложку.
Канси обратил внимание, что каждому подаются разные чаши. У наследника престола она была в виде пиона, у старшего сына в виде розы, четвёртому - магнолии. Император пришёл в восторг и, взглянув на стол тринадцатого, сказал с улыбкой:
- Даже интересно, что ты ещё придумала.
- Пока Ваше Величество доволен, я всегда готова придумать ещё больше. - поклонилась я.
Закончив говорить, я взяла с подноса евнуха чашу в виде красной сливы на белом и подала тринадцатому принцу. Блюдце напоминало белые и блестящие снежинки, на котором гордо стоял цветок красной сливы покрытый инеем. Внутри был грушевый сок, где дрейфовали лепестки красной сливы. Тринадцатый брат кивнул мне с улыбкой и взялся за серебряную ложку.
Канси спросил, рассмеявшись:
- Почему я раньше не видел этой посуды?
Я взглянула на Ли Дэцюаня и уже собралась ответить, как он заговорил:
- Ваш слуга увидел эскизы, которые Жо Си нарисовала в прошлом году. Идея показалась свежей и интересной, поэтому ваш слуга повелел изготовить эту посуду.
- Сколько всего сделали посуды по эскизам? - опять спросил Канси
- Всего тридцать шесть! Но с собой мы взяли лишь несколько. - ответила я.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...