Тут должна была быть реклама...
Глава 8: День школьного фестиваля.
Наконец наступил день школьного фестиваля.
Мы собрались в школе рано утром, и в нашем классе все начали подготовку.
Конечно, Рэй в классе не было.
«Она говорила, что у неё есть отличная идея, но...»
У меня плохое предчувствие.
Обычно я считаю Отосаки Рэй умным человеком, но это касается только её «обычного» облика. Это не распространяется на импульсивные действия, движимые желанием.
Надеюсь, она не выкинет какую-нибудь дичь...
— Ринтаро! Давай примерим костюмы!
— Хм? Да...
Подозванный Юкио, я направился туда, где лежали костюмы.
Костюмов всего шесть: три для выступления и ещё три запасных, на случай, если не подойдут по размеру.
Оставшиеся костюмы были доступны для всех, у кого есть свободное время, чтобы поносить их и порекламировать на фестивале.
У девушек — аналогичная схема.
— О, Шидо, ты тоже сегодня в смене?
— Да, у меня третья смена.
Одноклассница, ответственная за костюмы, заметила меня, подошла, одним взглядом оценила мой рост и вручила мне один из костюмов.
— Ты же не выше 180 см, да, Шидо?
— Нет, я не настолько высокий.
— Ну, всё равно выше среднего, так что попробуй размер L.
— Понял.
Когда я надел выданную куртку L-размера, она сидела на мне идеально.
Когда я покупаю повседневную одежду, обычно беру размер L, так что в этом всё в порядке.
— Если куртка подошла, то и остальное сойдёт. Внутри носи свою рубашку, а галстук-бабочку и брюки надевай вот эти.
— Ладно.
Надевать это мне предстояло через четыре часа после начала фестиваля.
Я был назначен ответственным за зал в последней смене дневного расписания, где три смены по два часа.
Я запросил эту смену, потому что ожидалось, что посетителей будет меньше.
Судя по тенденции прошлого года, большинство внешних посетителей довольствовались утренней сменой и уходили домой.
Конечно, радикальных изменений ожидать не стоило, но была и другая причина, по которой я выбрал это время.
— Третья смена, хм... Завидую. Первая и тре тья смены пересекаются со временем выступления клуба уличных танцев.
— Ха-ха, я рад, что выиграл в камень-ножницы-бумага.
Снаружи я выглядел весёлым. Внутри же — усмехался.
В нашей школе был клуб уличных танцев, где ученики и ученицы занимались различными стилями.
Их сценические выступления высокого качества и ежегодно привлекали множество зрителей, включая учеников и публику.
В результате во время их выступления у других мероприятий посетителей было меньше. Это естественно — люди собирались на запланированные выступления, в отличие от магазинчиков, куда можно зайти в любое время.
Понимая это, те из нас, кто не особенно горел желанием косплеить, не видели причин не стремиться на эту смену.
Конечно, поскольку я не из тех, кому нравится стоя ть перед людьми в костюме дворецкого, для меня удобнее было, чтобы меня видели как можно меньше.
Выиграв в игру на удачу (камень-ножницы-бумага) у других претендентов на эти смены, я сумел заполучить желаемую.
————Так я думал.
— Но в третьей же Какихара и Доумота, верно? Думаю, они в итоге привлекут ещё больше посетителей, да?
— ......Да, наверное.
Да, почему-то я оказался на той же смене, что и они.
Хотя они, можно сказать, топовые популярные ученики в классовой иерархии, почему-то они тоже метили на это время, и почему-то даже выиграли в камень-ножницы-бумага.
У них словно абсолютная удача или какое-то особое преимущество.
В общем, два симпатичных парня, заметные в костюмах дворецких, будут приветствовать гостей.
До меня доходили слухи, что их слава распространилась даже на другие школы, так что неудивительно, если больше людей захотят на них посмотреть. Некоторые, возможно, придут сюда и после просмотра уличных танцев.
Короче говоря, мой план отдохнуть лёжа на боку пошёл прахом.
— Эй, Ринтаро, закончил примерять костюм?
— О... Это парень с размером LL.
— Ха-ха, что это за прозвище?
С необычно весёлым видом ко мне подошёл Доумота в сопровождении Какихары.
Доумота, обладающий крупным телосложением, носил куртку на размер больше моей, а Какихара рядом с ним — такого же размера L, как у меня.
— Эй, Ринтаро, почему-то девушки пытаются многое поправить в моей внешности. Сегодняшний я так уж плох?
— ......Ну.
Какихара, спрашивавший с тревогой, выглядел точно так же, как ваш обычный досадно симпатичный парень.
Причина, по которой окружающие его девушки это делали, вероятно, в том, что они хотели создать идеальный образ дворецкого.
— Возможно, они хотят довести до совершенства идеальный облик дворецкого, потому что материал хорош. Юсукэ-кун, ты такой же, как всегда.
— П-правда? Хм... ну, раз ты так говоришь.
Одна из досадных черт этого парня — отсутствие осознания собственного превосходства.
Но всё же он в миллион раз лучше тех, кто ведёт себя высокомерно.
Киндзё, который пытался приударить за Рэй, — хороший тому пример.
— ......Пора, пожалуй.
Какихара посмотрел на часы на стене и заявил об этом.
Примерно через десять минут посетители начнут входить. Первая смена уже должна была быть готова и на местах.
— Так, все! Давайте сделаем всё хорошо снова!
— ДААА!
И вот школьный фестиваль этого года начался.
◇◆◇
— ...Здесь спокойно.
— Произнёс я тихо, прогуливаясь по школе.
Плотность посетителей была довольно высокой. Фестиваль этой школы всегда имел хорошую репутацию, и то тут, то там было видно учеников из других школ.
Из-за этого я становился свидетелем того, как к нашим ученицам приставали парни из других ш кол, но в то же время наши парни тоже знакомились с девушками из других школ, так что всё было в равных условиях.
Учителя патрулировали территорию, так что если бы возникли проблемы, они как-нибудь разобрались бы.
————Что ж.
— ...Скучновато, правда, Ринтаро?
— Ага, скучно.
Я шёл по коридору с Юкио, ведя этот разговор.
Юкио планировал завтра осмотреть фестиваль с девушкой. После этого он будет работать в зале и на кухне, а завтра у него полностью свободный день.
— Может, пока перекусим? Я слышал, на улице продают якисобу.
— Я нормально позавтракал, знаешь ли.
— Тогда может, колотый лёд?
— Не слишком ли это по-ярмарочному?
— Да, вроде как в этом идея. Это ведёт класс C.
Хм... — осознал я, сказав это, я был довольно равнодушен к тому, что делали другие классы.
Если подумать, я даже не знал, что представляет каждый класс.
Неудивительно, что мне было скучно. В конце концов, у меня не было цели.
— Ладно, пойдём посмотрим. Просто посмотреть по сторонам поможет убить время.
— Да, звучит неплохо.
Мы вдвоём вышли из здания школы, и снаружи действительно было установлено несколько палаток, напоминавших ярмарку.
— Уже много лет не покупал якисобу на улице. Вроде как жду с нетерпением.
Да, ты прав, — я уже собирался это сказать, но остано вился.
Если подумать, разве я не ел её в бассейне с Какихарой и остальными? Вспомнив вкус того раза, я внезапно почувствовал приступ голода.
— ......Пожалуй, я тоже возьму.
— О-о, ты ещё и обжора, оказывается.
— Хотя я не могу тягаться с одной светловолосой идол.
Не будет преувеличением сказать, что её аппетит бросал вызов здравому смыслу.
По сравнению с её ненасытным аппетитом мой был ничем.
[————Эй, правда это?]
— ......М-м?
По пути к палаткам с едой я невольно отреагировал на голос, который услышал, проходя мимо других посетителей.
[Разве не в этой школе учится та самая Рэй из МилСта? Я видел в интернете. Она точно где-то здесь.]
[Но разве из-за этого не будет давки?]
[Да какая разница! Давайте просто пойдём в её класс для начала!]
————Что ж, некоторые посетители пришли по этой причине.
Я мог понять чувство надежды встретить Рэй.
Но как бы они ни старались, раз она сегодня даже не пришла в школу, встретиться с ней у них никак не получилось.
Меня беспокоило то, что могли найтись неприятные типы, которые стали бы жаловаться именно на это.
Надеюсь, мы сможем провести это мероприятие без проблем.
◇◆◇
— Хм, уже пора, наверное.
— Проверив время на смартфоне, Юкио произнёс э то.
После всех наших хождений два часа, которые казались долгими, пролетели незаметно.
— Что будешь делать после этого, Ринтаро?
— ......У меня нет особых планов, так что, может, помогу за кулисами.
— Э-это не слишком грустно?
— Я пошутил... В любом случае, давай сначала вернёмся в класс. Я должен увидеть тебя в костюме дворецкого.
— Эх! Когда ты так говоришь, мне становится стыдно...
Не знаю, почему этот парень так нервничал, но если ему хоть немного неловко, стоило его подразнить.
Когда мы уже собирались вернуться в класс, перед нами прошёл знакомый парень.
Этот парень с его раздражающе густыми светлыми волосами и неприятным поведением — не кто иной, как Киндзё, который глупо пытался закадрить Рэй.
— Эй, они всё ещё не собрались?
— Прости, прости. Они обычно спят до полудня... но скоро будут здесь.
— Если не придут, я не спущу, я серьёзно.
Киндзё вместе с грубоватым на вид парнем, похожим на посетителя с улицы, прошли мимо нас.
Он излучал атмосферу хулигана, но я надеялся, что он из тех хулиганов, что поделятся зонтиком с бездомным котёнком на обочине. Было бы хорошо, если бы он из тех, кто подобрал бы и оставил его.
— Хм? Что такое, Ринтаро?
— ......Ничего.
У меня было смутное чувство беспокойства, и я не мог не волноваться, но для Киндзё не было ничего необычного в том, чтобы пригласить друзей.
В этой ситуации с моей стороны более грубо было проявлять насторожённость, основываясь на собственных предубеждениях.
Но ———— не было ничего, что било бы так точно, как это дурное предчувствие в такие моменты.
◇◆◇
— Как такое могло произойти!
— В отделённой комнате отдыха внутри класса раздался голос Юкио.
Я тоже был там как причастная сторона, но не мог не рассмеяться при виде происходящего передо мной.
— Прости! Но ответственный за промоушен вышел в самом маленьком размере!
— Угх... Я понимаю ситуацию, но всё же.
Вы, наверное, догадались по только что состоявшемуся разговору, но, похоже, костюм дворецкого, который должен был носить Юкио, взял один из ответственных за промоушен.
Мы пытались связаться с ним, чтобы вернуть, но пока без ответа.
Вероятно, он просто слишком увлёкся фестивалем и не осознавал этого.
Вот как оно было.
У Юкио не было выбора, кроме как надеть другой костюм ———— то есть девичье платье горничной.
Девушки, которые мечтали увидеть его в нём, наблюдали за покрасневшим и смотрящим в пол от смущения Юкио с некоторым развлечением.
— Угх! Ринтаро! Тебе тоже не нужно так смеяться!
— Ха-ха, прости, прости. Просто он тебе слишком идёт.
— А?
Поскольку вокруг были одноклассники, я ответил своим обычным безразличным тоном, и Юкио сделал слегка озадаченное лицо.
На самом деле Юкио, которого и так считали слишком миловидным для парня, теперь носил наряд, напичканный миловидностью, называемый платьем горничной.
Никак это не могло не быть очаровательным.
Если бы я не знал, что этот человек — парень, я мог бы поколебаться при виде покрасневшего лица минуту назад.
— П-правда идёт...?
— Да. Невероятно идёт.
— Ты не врёшь, правда?
Этот парень, только потому что я в своём безразличном режиме, сомневался в моих словах?
— Я бы ни за что не соврал. Все так думают, правда?
Я спросил присутствующих девушек, и они кивнули в з нак согласия.
Я подмигнул Юкио в качестве доказательства, и он, казалось, наконец поверил мне и показал нам ухмылку, которой мы раньше не видели.
— Я-я вижу... Тогда, думаю, всё в порядке.
Что ж, я не был уверен, что всё в порядке.
— Что ж, тогда я пошёл, Ринтаро!
— Д-да. Удачи.
Не знаю, почему он так взволнован, но если ему весело ———— что ж, думаю, всё в порядке.
Проводив взглядом Юкио, который теперь весь возбуждён, заменяя предыдущий персонал зала, я сел на ближайшее сиденье.
Я планировал скоротать здесь какое-то время, но не собирался задерживаться надолго, учитывая текучесть кадров. На оставшееся время, которое не удастся убить, я планировал побродить в одиночестве.
— С возвращением, госюдзин-сама!
— ......Ты выглядишь довольно возбуждённым для того, у кого не было выбора.
— Ну, раз уж так вышло, ничего не поделаешь, так что можно и повеселиться, верно?
Говоря это, Юкио вертелся, словно демонстрируя оборки своей юбки, выглядел несколько более оживлённым по сравнению с выражением лица, когда узнал, что у него нет костюма дворецкого.
Это было намного лучше, чем делать что-то по принуждению, но его адаптивность немного удивляла.
— Могу я принять ваш заказ?
— Тогда... я возьму прозрачное варабимоти и чёрный чай.
— Понял.
Юкио, записав мой заказ, пошёл на кухню, чтобы передать его.