Тут должна была быть реклама...
Самые тяжёлые эритроциты оказались в нижнем слое, лейкоциты осели в середине, а прозрачная плазма с тромбоцитами собралась в верхнем слое.
Реймонд отделил плазму и ввёл её Лао.
— Что это за лечение, чёрт возьми?
Лицо Лао исказилось от отвращения, когда чужая кровь попала в его организм.
— Ты чувствуешь дискомфорт?
— Ничего особенного… Просто… странное ощущение.
Переливание крови закончилось довольно быстро.
— Ты всё?
— Да. Теперь риск опасного кровотечения значительно ниже.
“Я не могу точно измерить уровень тромбоцитов, но их количество должно быть не менее 20 000.”
При таком уровне фатальные кровотечения, например церебральное или лёгочное кровоизлияние, происходят крайне редко.
Кризис миновал.
Прошло пару дней.
Жар Лао постепенно спал, а тело перестало кровоточить.
Он уже мог встать с постели.
***
Лао стоял перед Реймондом с рас красневшимся лицом.
Реймонд развалился в кресле, закинув ногу на ногу, и самодовольно посмотрел на него.
— Хм. У тебя ведь есть что сказать?
— …Спасибо.
— Что?
Реймонд прищурился.
— Что-то плохо слышно…
— Я сказал — спасибо!
— Ого! Услышать слова благодарности от сына графа Каплана — это редкая роскошь!
Реймонд решил выжать из момента максимум.
— Спасибо!
— Что? Что?
— СПАСИБО!
Лицо Лао стало красным, как варёный рак.
Реймонд почувствовал, что если продолжит издеваться, то точно получит кулаком по лицу.
Он быстро сменил позу.
— Хм. В любом случае, я рад, что ты поправился.
Лао стиснул губы.
— Я не забыл своего обещания. С этого момента я буду считать тебя своим братом.
— Этого достаточно.
— Что?
— Я это сказал просто так.
Реймонд сделал безразличное лицо.
— Как твой лечащий врач, я доволен тем, что ты выздоровел. Мне не нужна никакая награда.
В глазах Лао мелькнуло замешательство.
Он явно не понимал, что имел в виду Реймонд.
— О чём ты говоришь…? Ты меня обманываешь?
Реймонд улыбнулся про себя.
“Даже если он будет вынужден признать меня братом, что толку, если он не сделает этого от чистого сердца?”
“Я хочу, чтобы он признал меня искренне.”
— Почему? Я не понимаю…
— Я просто врач, который заботится о своих пациентах.
— Меня интересует только их выздоровление. Та сделка, что мы заключили, была лишь способом подтолкнуть тебя к лечению.
Эта ложь и гр оша не стоила.
Лао молчал, пребывая в замешательстве.
И тут в разговор вмешался Хансон.
— Позвольте мне сказать одно!
Его голос звучал твёрдо и даже немного грубо.
— Барон Пенин, которого я знаю, отдаёт всего себя своим пациентам! Настолько, что я считаю его полным дураком!
Он гневно посмотрел на Лао.
— Так что хватит смотреть на такого великого человека с подозрением! Честно говоря, мне это очень неприятно. Если бы я был рыцарем, то уже давно вызвал бы вас на дуэль в честь барона Пенина!
Лицо Лао скривилось.
Но в конце концов, он опустил голову.
— Я… не знаю…
“Неужели я ошибался?”
Он всё ещё не мог полностью избавиться от сомнений.
Но сдался.
Он начал признавать гениальность Реймонда.
“Моё суждение было затуманено завистью. Мне нужно над этим подумать.”
“Когда канцлер Гэллман возвысил Реймонда, я начал его ненавидеть.”
“Но… это ведь просто зависть, да?”
Лао покачал головой, отгоняя сомнения.
“Как же это глупо! Я по-прежнему завидую ему?»
“Прекрати! Ты просто завидуешь! Это не похоже на мошенничество! Это просто твоя ревность!”
Лао был человеком, требовательным к самому себе.
Зависть была для него недопустима.
Он глубоко вздохнул и искренне поклонился.
— Прости меня за необоснованные подозрения. Я искренне извиняюсь. С этого момента я буду считать тебя своим братом!
Реймонд широко улыбнулся про себя.
Но снаружи он лишь лениво покачал головой.
— Нет, в этом нет необходимости.
— Нет!
Голос Лао был полон решимости.
— С этого момента я, Лао, сын графа Каплана, клянусь считать барона Пенина своим братом до конца жизни!
Этот юный, чистосердечный аристократ окончательно попался в сети Реймонда.
“Да!”
Внутри Реймонд ликовал.
К слову, Реймонд и Лао были ровесниками.
Но это было неважно.
Теперь Реймонд был старшим братом.
“Ха-ха. Отлично.”
Он также был высокопоставленным чиновником в администрации.
Иными словами, разве можно не радоваться, когда перспективный элитный управленец становится твоим младшим братом?
Реймонд мысленно рассмеялся.
И ещё один приятный бонус.
[Достижение: Первое переливание крови!]
[Ваше имя войдёт в историю медицины!]
[Бонус: Повышение уровня!]
[Получено 100 бонусных очков навыков!]
Благодаря этому уровень Реймонда поднялся до 38!
До 40 уровня, который даёт право на повышение, оставалось совсем немного.
Конечно, Реймонд не мог позволить себе расслабляться.
Число заражённых продолжало расти.
— Барон Пенин! Обнаружен ещё один больной с синими пятнами на теле!
— Вот пациент!
К счастью, новых жертв не было.
Заранее принятые меры предосторожности и быстрое реагирование на каждого заболевшего помогли предотвратить худшее.
Кроме того, бедняки не отказывались от переливания крови.
Их доверие к Реймонду было огромным.
— Нужно делать, как говорит принц.
— Наш принц не может предложить что-то плохое, верно?
Когда первый пациент, согласившийся на переливание, полностью выздоровел, народ заговорил:
— Как и ожидалось от принца!
— Какая удача, что он здесь. Если бы не он, сколько бы людей погибло…
— С таким принцем нам не страшна чума!
Реймонда восхваляли, люди чувствовали облегчение.
Так эпидемия постепенно утихала.
Но в это же время…
В тёмной тайной комнате, спрятанной где-то в глубине города…
Некоторые сомнительные личности вели разговор.
— Что случилось? К этому моменту в городе уже должен был быть хаос!
Они были зачинщиками заговора!
Серьёзные лица, напряжённые голоса.
— Никакого большого волнения среди бедняков нет.
— Барон Пенин полностью контролирует ситуацию. Количество жертв минимально, и бедняки спокойно живут своей жизнью.
Блэк, человек в тёмном плаще, раздражённо поморщился.
Он напрямую курировал операцию и сейчас докладывал таинственному заказчику через магический кристалл.
— Люди не паникуют из-за какого-то барона Пенина?
— Да. Его одного достаточно, чтобы вселить в людей уверенность. Он заявил, что болезнь не передаётся от человека к человеку, и после этого никто больше не испытывал страха.
— Что? Одна фраза — и страх исчез? Насколько сильно они ему доверяют? Даже король Оден из королевства Хьюстон не обладает такой властью!
— К тому же он лечит больных эпидемией. Даже те, кто сначала волновался, больше не боятся.
— Но ведь это неизлечимая болезнь! Чем он их лечит?
— Древней секретной техникой. Переливанием крови.
Блэк скривился.
— Я собирался посеять хаос в Бэй с помощью эпидемии… Чёртов барон Пенин! Кто вообще этот ничтожный бастард?!
Это уже второй раз, когда этот «никчёмный ублюдок» мешал их планам.
Но другой человек за столом хладнокровно заметил:
— Не в олнуйтесь. Пока что всё под контролем. Число больных скоро вырастет до неконтролируемых масштабов. Даже если этот барон Пенин действительно талантлив, он не сможет сдержать эпидемию.
Блэк кивнул.
Да, его подчинённый прав.
Количество больных неизбежно возрастёт.
Какими бы талантами ни обладал этот незаконнорождённый ублюдок, он не сможет остановить надвигающуюся катастрофу.
— Скоро… никто не сможет помешать нашему плану.
Блэк подавил тревожное чувство в груди и стал ждать.
Но их ожидания не оправдались.
Реймонд уже давно заметил рост числа больных и размышлял над контрмерами.
— Количество случаев увеличивается… Значит, где-то в Бэй распространяется возбудитель болезни.
Реймонд решил, что необходимо как можно скорее найти и уничтожить источник заразы.
“Прежде всего, нужно выя снить, что именно вызывает болезнь.”
Было ясно, что болезнь разрушает тромбоциты.
Но проблема в том, что существует множество инфекций, вызывающих подобное.
Клещи, вши, блохи, комары, верблюды, крысы, мухи — все они могут переносить патоген.
Нужно выяснить, кто виновен, и уничтожить его.
Реймонд сузил глаза.
— Что-то здесь не так…
Новые эпидемии обычно проникают в регионы с активной торговлей.
Королевство Хьюстон не торговое государство.
Торговый оборот здесь минимален.
— Если болезнь не передаётся от человека к человеку, то как же она попала сюда?
“Не является ли это… чьим-то заговором?”
Реймонд задумался.
Пока что у него не было доказательств.
Но сначала нужно было выяснить, что именно за болезнь проникла в королевство.
Реймонд встал.
— Если эпидемия распространится ещё сильнее, мы потеряем контроль. Нужно уничтожить её сейчас!
Восстановившийся Лао последовал за ним.
— Ты что-то знаешь, брат?
— Лао?
— Да, брат?
— Хм…
«Брат?»
Реймонд чуть не улыбнулся от удовольствия, но быстро восстановил серьёзное выражение лица.
“Как приятно слышать, как Лао называет меня братом… Сын графа Каплана — мой младший брат! Это же просто потрясающе!”
Лао подозрительно посмотрел на него, но решил ничего не говорить.
— Куда ты направляешься?
— Туда, где жили заражённые.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...