Том 1. Глава 48

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 48: Глава 48

- Я даже не помню ее лица».

От бывшей Хозяйки в Великом княжестве давно не было и следа.

Даже Люциан, которого родила бывшая великая княгиня, был похож только на отца и совсем не унаследовал черт своей матери.

«Возможно, это из-за сильной крови семьи Ла Карт. Но было бы очень мило, если бы родился ребенок, похожий на Ариэль…

Сьюзен, которая думала так небрежно, ругала себя.

— Какое у меня глупое воображение! Ариэль еще ребенок!

- После того, как сюда приехала юная госпожа, и великий князь, и принц стали немного другими.

«О боже. Уже пора готовить для нее обед.

Сьюзен раздала работу горничным и приготовила обед для Ариэль.

Милая красно-волосая девушка подбежала и прижалась к ней, как только она вошла в комнату.

Ее маленькое лицо было наполнено серьезным выражением.

- Сьюзен, у меня проблемы!

Ее лицо было таким милым, что Сьюзен чуть не рассмеялась, увидев серьезное выражение лица Ариэль.

— Что происходит, юная мадам?

Маленькая рубиновая птичка пискнула.

- Они дали мне мой собственный бюджет. И много ключей!

Сьюзен мимоходом заметила, что вчера Ариэль разговаривала с дворецким.

Она ухмыльнулась, ставя дымящуюся похлёбку с подноса.

- Обычно это работа хозяйки дома.

Ариэль печально склонила голову.

"Еще…"

Сьюзен нежно обняла Ариэль.

Прежде чем она успела это осознать, Ариэль, привыкшая к объятиям Сьюзен, обняла ее в ответ. Сьюзен погладила прекрасные рыжие волосы Ариэль.

Ее теперь здоровые волосы были нежно причесаны рукой Сьюзен…

- Вам не о чем беспокоиться. Вы можете делать с деньгами, что хотите.

- Я могу делать все, что я хочу?

- Да, если вы хотите купить красивую одежду, покупайте ее! Но не забывайте об одном.

- О чем?

Сьюзен нежно схватила лицо Ариэль обеими руками.

— Ты теперь принцесса, не так ли?

- Да.

- Принцесса — это лицо семьи Ла Карт. – сказала Сьюзен мягко, но решительно. - Итак, то, что используется для молодой госпожи, используется для ведения хозяйства великого князя. Это одно и то же.

«…»

— П-по какой-то причине я думаю, что меня уговорят.

- Я не уверена в ком-либо еще, но поверю любому слову от Сьюзен.

Потому ли, что Сьюзен знает, как сильно она любит Великого князя и как сильно заботится о семье?

Сьюзен осторожно подвела Ариэль к столу.

— Так что не беспокойся ни о чем и сначала пообедай. Ты не вырастешь, если будешь плохо питаться.

Ариэль послушно положила салфетку на колени и взяла ложку.

Перед ней поставили горячее рагу, сливочный сыр с розовой клубникой и нарезаный хлеб.

Когда она слегка обмакивает ложку в сливочный сыр и слизывает его, тонкий вкус клубники растекается по ее языку, и она ощущает сладость и кислинку вместе с мягким сырным ароматом.

Словом, просто таяла во рту.

Ариэль зачерпнула ножом изрядное количество сливочного сыра, густо намазала его на хлеб и откусила большой кусок.

'Это вкусно…'

Она почувствовала, как все ее тревоги испарились.

Сьюзен отрезала большой кусок пирога с грецкими орехами и орехами пекан в качестве основных ингредиентов и отложила его в сторону.

Пирог был сладким с раскрошенным печеньем и маслом.

Это была любимая еда Ариэль.

После вкусного обеда Ариэль показала Сьюзен связку ключей.

- Кстати, Сьюзен. Что это за ключи?

Сьюзен ответила, внимательно глядя на ключи.

— Это ключи от хранилища.

- Этот ключ с узором в виде орлиного крыла является ключом к оружейной. Это где мечи.

- В этом ключе в виде рыбы с длинной ручкой хранится остальная мебель и предметы быта.

- Тот, что с изображением золотого дракона, предназначен для сокровищницы, а ключ с эмблемой короны — для архивов».

'Хм?'

— Простите?

- Что это было еще раз?..

- Далтон сказал мне делать с ними все, что я захочу.

Едва поняв ситуацию, Ариэль широко открыла рот.

'Подожди. Подожди.'

— Значит, сэр Матиус отдал мне все оружие, мебель, сокровища, архивы… и все такое?

В этот момент ее разум опустел.

Ариэль тихо застонала и закрыла лицо своими рыжими волосами.

«…..»

К этому моменту у нее не было другого выбора, кроме как задуматься о своем браке.

«Позвольте мне жить как ваша жена, пока я не стану взрослой».

В январе этого года 10-летняя Ариэль сделала предложение единственному наследнику Ла Карт, семьи, известной своей историей крови и безумия. Единственная семья, которая спасла ее от рук отца.

'Но почему…?'

Той весной в ее руки попал ключ от хранилища семьи.

Ариэль, долгое время закрывавшая лицо руками, едва пришла в себя.

Лицо Ариэль было белым как полотно. Сьюзен тут же принесла теплое какао и успокоила ее.

— Мадам, вы удивлены, не так ли? Все нормально. Вот, выпей.

Когда она выпила горячее какао с порошком корицы, ее тело согрелось, и она почувствовала небольшое облегчение.

Сьюзен сказала, нежно проводя рукой по спине и плечам Ариэль.

- Обычно я меняю некоторые вещи здесь и там в особняке. Помнишь, как весной мы сменили все шторы?

- Да, я помню.

Это было в конце февраля, когда было еще холодно из-за зимней погоды.

Сьюзен вместе с горничными и прислугой утром сменила шторы и обои, заменила диваны, одеяла и скатерти на новые.

Был украшен даже внешний фонтан, который не трогали зимой.

Шторы из ткани более тонкой, чем та, что используется зимой, чистые белые обои.

Чистые диванные чехлы и скатерти с запахом солнца.

Дизайн был таким же, как и у зимних, но было достаточно очевидно, что он был изменен для весны и лета.

«В доме новые шторы, обои и украшения. Что вы думаете? Это не так много, верно?

«…..»

Слова Сьюзен немного воодушевили Ариэль.

— Да, если я живу в особняке, мне не нужно заходить в остальную часть комнат в нем.

Сьюзен улыбнулась и погладила Ариэль по щеке.

— Раз ты хорошо пообедала, не хочешь ли пойти со мной в хранилище? Оно находится в отдельном здании».

Всякий раз, когда она чувствовала мягкую привязанность Сьюзен, Ариэль внутри возникало тепло и щекотка.

Она выразила свое желание легким кивком.

— Ладно, пойдем хорошенько осмотримся.

Они взялись за руки и вышли из комнаты с ключом с ручкой в форме рыбы.

Перед уходом Ариэль не забыла надежно спрятать оставшиеся ключи, в волшебном пространстве комнате.

Горничная Бекки и Анна последовали за ними, когда они вошли в отдельное здание.

Две молодые служанки были так взволнованы, что подняли шум.

«Ну, я никогда не была там раньше. Не могу поверить, что я здесь благодаря тебе».

«Да, да, да. Я тоже. Я с нетерпением жду этого».

Ариэль уже видела отдельно стоящее здание издалека, но заходила внутрь впервые. Только несколько человек посещали его иногда, и было много других мест, которые ей требовалось изучить, поэтому она не обращала внимания на это здание. Постройка отличалась ослепительно белыми стенами и изящной дверью мятного цвета.

Когда она показала ключ привратнику и вошла, их встретила деревянная дверь в три раза выше человеческого роста.

- Я думал, что это будет трехэтажное здание, потому что оно было таким высоким. Но это оказалось одноэтажное помещение.

На двери был рыбий замок.

Ариэль вставила ключ и повернула его. Он идеально подошёл и открылся.

*Скрип.*

Когда огромная дверь открылась, свет хлынул изнутри. Ариэль ослепла, поэтому она слегка прикрыла глаза рукавами.

Перед ними раскинулось огромное пространство.

Глядя на потолок высокого дома, Ариэль сказала.

- Вау… я не знала, что есть такое место».

Крыша хранилища была сделана из стекла.

Солнечный свет, прошедший через стекло, заполнил всю кладовую, осветив все пространство.

Сьюзен говорила тихо.

- Этого места уже недостаточно, поэтому сейчас мы строим еще одно хранилище. Форма ключа там будет сделана по желанию юной госпожи. - А как насчет формы русалки, мадам? — возбужденно болтали две служанки. - Это действительно важно, когда ты сама принимаешь решение.

— О да, это правда.

Внутри хранилища были огромные полки, между которыми люди могли пройти.

На стенах между стеллажами висели разноцветные фонари, которые, казалось, служили освещением в ночное время.

«…»

Ариэль, которая последовала за Сьюзен к первой полке, широко раскрыла глаза. Ее дыхание сбилось.

То, что Сьюзен сказала ранее, было явной ложью.

Хранилище Ла Карт было по истине грандиозным сооружением. Здесь хранились все реликвии семьи. И хотя она казалось привыкла к роскоши Ла Карт за несколько месяцев, эта коллекция все еще захватывала дух.

Полка была заполнена не только старинными чашами. Она также была полна причудливых блюд, которых Ариэль никогда раньше не видела.

Она остановилась перед первой чашей. Сьюзен мягко объяснила.

- Это семейные реликвии, которые передавались по наследству из поколения в поколение. У каждой эпохи есть одна, сделанная лучшим производителем чаш, поэтому она по-прежнему прочная и роскошная.

Горничные перешептывались, их щеки краснели.

- Мадам, эти тарелки такие красивые. Разве это не так?

- Я даже не могу прикоснуться к этим дорогим тарелкам, потому что боюсь их сломать.

На первой полке поставили керамические миски с кобальтовое-синими пигментами. Тарелки того же дизайна, чашки и подставки для чашек, керамические горшки, вазы, миски для пальцев и подставки для тортов заполнили остальные. В выдвижном шкафчике внизу также были сотни тарелок.

- Это много.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу