Том 1. Глава 131

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 131: Сюй Циань: Тётушка, чем хочешь получить по лицу — золотом или шёлком?

'Сюй Циань?'

Если в прошлый раз, когда Линлун без всякой причины взбесился, рядом с Хуайцин был Сюй Циань, то на этот раз Сюй Цианя поблизости не было.

Причина ярости Линлуна была в другом. Однако столько стражников не могли его усмирить, а перед Сюй Цианем он вдруг стал послушным.

Это сомнение промелькнуло в голове Вэй Юаня, но он быстро его отбросил.

Он проверял прошлое Сюй Цианя. Биография чистая, ничем не примечательная. Связывать его с Линлуном было бы слишком натянуто.

Внезапное успокоение Линлуна можно было объяснить тем, что он «выплеснул всю злость» или «не хотел причинять вред принцессе Линьань».

'Боюсь, Его Величество думает так же'.

Правитель и сановник медленно шли в сторону Дворцового Города, не садясь в паланкины. Император Юаньцзин вдруг сказал:

— Князь Чжэньбэй, уже несколько лет не был в столице.

Взгляд Вэй Юаня блеснул. Он улыбнулся:

— Да, уже несколько лет.

Император Юаньцзин кивнул:

— Следующей весной позовём его обратно. Я тоже по нему соскучился.

Сюй Циань ехал в карете по широкой улице внутреннего города. Спереди и сзади карету сопровождали по два ряда воинов в доспехах.

В карете сидел Вэй Юань.

— Господин Вэй, что это за Линлун? Такое опасное чудовище держат в Императорском Городе. Не боятся, что он кого-нибудь ранит? — прощупывал почву Сюй Циань.

Из кареты донёсся спокойный голос Вэй Юаня:

— Линлун всегда был кротким. Если ты не из императорской семьи и не трогаешь его, он не нападёт.

— Исключений не бывает? — небрежно спросил Сюй Циань, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно.

Спустя мгновение Вэй Юань тихо сказал:

— Исключений не бывает.

Сюй Циань замолчал.

После долгого молчания Сюй Циань снова заговорил:

— Господин Вэй, я кое-что выяснил, и это делает дело ещё более запутанным. Ваш покорный слуга не уверен, как поступить.

— Говори.

— Ваш покорный слуга сегодня был в храме Цинлун и узнал одну тайну. В храме Цинлун был монах по имени Хэнхуэй. Больше года назад он влюбился в паломницу, которая часто приходила в храм. Он украл из храма магический артефакт, способный скрывать ауру, и сбежал с ней, — сказал Сюй Циань:

— Той паломницей была давно пропавшая принцесса Пинян.

Из кареты донёсся низкий голос Вэй Юаня:

— Почему ты не доложил об этом раньше?

'Потому что я хотел сначала пойти к Старшей Принцессе и выпендриться… а, нет, заработать её расположение…' — Сюй Циань немного смутился и нашёл оправдание:

— Пока не было ясно, полезна ли эта информация, я не смел вводить господина Вэя в заблуждение. Только после встречи со Старшей Принцессой я понял, что побег принцессы Пинян может быть связан с борьбой между аристократией и гражданскими чиновниками.

— Ваш покорный слуга пока не может с уверенностью сказать, связаны ли принцесса Пинян и монах Хэнхуэй с делом Санбо. Хотя у сотника Золотой Гвардии Чжоу Чисяна был магический артефакт, скрывающий ауру, но он уже сбежал из столицы. И кто знает, тот ли это артефакт из храма Цинлун.

На это Вэй Юань ничего не ответил.

Карета въехала во двор Ведомства Ночной Стражи. Сюй Циань поставил маленькую лесенку и помог Вэй Юаню спуститься.

Вэй Юань, заложив руки в рукава, без всякого выражения посмотрел на него и сказал:

— Следуй за мной в Башню Доблести.

'Сейчас будут ругать?' — Сюй Циань беспомощно последовал за ним. Они один за другим вошли в Башню Доблести. Вэй Юань велел Сюй Цианю заварить чай, а сам встал у смотрового окна и смотрел на пейзаж.

Время шло. Наконец Сюй Циань сказал, что чай готов.

На самом деле, он просто вскипятил воду и заварил чай. Процесс был простым.

Вэй Юань подошёл к столу, взглянул и покачал головой:

— Первую заварку нужно сливать, её нельзя пить. Она слишком горькая и перебивает сладость чая.

'Ты меня учишь?'

— Ваш покорный слуга — человек грубый, без опыта… — в голове Сюй Цианя возникло высокомерное выражение дяди Да (прим.: персонаж из фильмов Стивена Чоу), а на лице появилась подобострастная улыбка Чжоу Синсин (прим.: Стивен Чоу).

Щёлк… Вэй Юань достал из рукава парчовую коробочку и с улыбкой сказал:

— Открой, посмотри.

Сюй Циань послушно открыл коробочку. Внутри лежала оранжево-жёлтая, прозрачная пилюля размером с глаз дракона. Густой лекарственный аромат ударил в нос.

— Это золотая пилюля, дарованная Его Величеством. Она укрепляет тело, увеличивает ци. Наставница Государства несколько месяцев трудилась, чтобы изготовить одну печь. Её за тысячу золотых не купишь, — Вэй Юань закрыл коробочку и постучал по ней пальцем. — Она твоя.

Сюй Циань не мог поверить своим ушам.

— Мне она бесполезна, и для высокоранговых воинов от неё мало толку. Подумав, я решил, что сейчас больше всего в повышении уровня нуждаешься ты, — улыбнулся Вэй Юань:

— Раз уж я сказал, что буду тебя растить, я не бросаю слов на ветер.

— Спасибо, господин Вэй! — радость и благодарность на лице Сюй Цианя были искренними. У него возникло чувство, и в голове промелькнула великая истина:

'Подлизывайся до конца, и получишь всё'.

— После того как ты усвоишь золотую пилюлю, твоя ци должна будет наполнить средний даньтянь. Тогда тебе придётся заранее учиться визуализации, чтобы развивать изначальный дух. Так твой прогресс в совершенствовании будет как минимум на треть быстрее, чем у воинов того же уровня, — сказал Вэй Юань.

'Вот они, преимущества большой организации и сильного покровителя. Если бы я был одиночкой, то, наверное, застрял бы на уровне Взращивания Ци, как мой дядя…' — Сюй Циань радовался, что в тот день сделал правильный выбор.

Когда он обнаружил, что Девятый и Шестой играют в «Мафию», он не стал рисковать, а сразу пошёл к Вэй Юаню и всё рассказал.

Если бы не это, он не смог бы так быстро завоевать расположение и доверие Вэй Юаня.

Без доверия Вэй Юаня, а только с его расположением, ему пришлось бы упорно копить заслуги, а не получать золотые пилюли просто так.

— Господин Вэй, следующий уровень после сферы Очищения Духа — Медная Кожа и Железные Кости. Как его достичь? — смиренно спросил Сюй Циань.

— Когда ты достигнешь пика сферы Очищения Духа, твоя кровь и ци сольются с изначальным духом. В этот момент твоё тело претерпит качественное изменение. Во время этого изменения нужно бить себя палкой по всему телу, как кузнец куёт железо, чтобы удалить примеси и закалить сталь.

'Бить себя по всему телу?' — в голове Сюй Цианя возникли сомнения и опасения.

— Это древний метод, — с улыбкой добавил Вэй Юань. — Времена изменились. Сейчас воины закаляют тело с помощью лекарственных ванн.

Сюй Циань вздохнул с облегчением и продолжил расспросы:

— Когда ваш покорный слуга изучал материалы, я нашёл описание пятого ранга, сферы Трансформации Силы: «Наделить каждую часть тела жизнью, чтобы она подчинялась, как рука, но при этом была независимой».

Это описание казалось ему бредовым. Тело — это единое целое, оно и так живое. Что значит «наделить каждую часть тела жизнью»?

Сюй Цианю это казалось и абсурдным, и смешным.

Вэй Юань посмотрел на него, заметил едва уловимое изменение в его выражении лица и покачал головой:

— О конкретных методах совершенствования поговорим, когда ты достигнешь этого уровня. Сейчас, чем больше знаешь, тем больше думаешь, создавая себе лишние заботы.

— Ладно, принимай пилюлю здесь. Я посмотрю, поможет ли она тебе наполнить средний даньтянь. Не у всех такой эффект. Я сужу по твоим способностям, но получится или нет, увидим.

Вэй Юань был полон некоторого ожидания.

Сюй Циань промычал в знак согласия, открыл коробочку и принял золотую пилюлю.

Он с силой разжевал пилюлю и проглотил. Через несколько секунд в желудке стало жарко, словно там разгорелся огонь.

Огонь обжигал желудок, казалось, превышая его предел.

Не смея медлить, Сюй Циань сел, скрестив ноги, и начал дышать, направляя жар по всему телу.

Фу-фу…

В просторной чайной комнате раздавалось долгое и сильное дыхание, похожее на дыхание гигантского зверя.

Вэй Юань, прищурившись, молча наблюдал за Сюй Цианем.

Через час Сюй Циань почувствовал, что жар в желудке утих. Ци наполнила всё тело, он чувствовал себя лучше, чем когда-либо.

'Теперь, даже если у противника будет защитный артефакт медного гонга, я смогу одним ударом убить серебряного гонга сферы Очищения Духа…' — Сюй Циань радовался своим изменениям.

— Неплохо. Ты действительно редкий гений в боевых искусствах, — с одобрением сказал Вэй Юань.

Он встал, достал из книжного шкафа заранее приготовленную тонкую брошюру и свиток и протянул их Сюй Цианю:

— В брошюре описаны методы визуализации. Учись по ней. А на этом свитке — то, что ты будешь визуализировать.

Сюй Циань развернул свиток. На нём был изображён гигант, головой упиравшийся в небо, а ногами — в землю. Его выражение лица, его мышцы были прорисованы до мельчайших деталей.

Но больше всего поражала его дерзкая аура, словно он готов был сразиться с девятью небесами и наступить на девять преисподних, словно в мире не было ничего, что могло бы его напугать.

— Образ, который ты визуализируешь, влияет на душевное состояние воина. Этот дух запечатлён в картине художником. Я долго выбирал и решил, что этот образ больше всего тебе подходит, — не забыл просветить его Вэй Юань.

Сюй Циань, словно получив сокровище, убрал брошюру и свиток и осторожно спросил:

— Господин Вэй, могу ли я визуализировать вместе с кем-то? Хм, это мой дядя.

Он решил, что перед Вэй Юанем нужно быть честным, не стоит хитрить, потому что обмануть этого почти всезнающего евнуха всё равно не получится.

— Тебе нужно будет вернуть свиток через три месяца. Что ты будешь с ним делать в это время, кому давать — меня не волнует, — сказал Вэй Юань и напомнил:

— Любой такой свиток с образом — бесценен. Если повредишь, лишишься жалования до конца жизни.

Внезапно Сюй Циань почувствовал, что свиток стал очень горячим.

Тук-тук-тук… С лестницы послышались шаги. Наньгун Цяньжоу с мрачным лицом вошёл. Его взгляд задержался на свитке в руках Сюй Цианя. Он наклонился к уху Вэй Юаня и что-то тихо сказал.

— Знаю, — выдохнул Вэй Юань. Его лицо было непроницаемым. — Когда мы играли в шахматы, он уже намекнул мне. Наш император может терпеть продажных чиновников, но не терпит ни малейшего вызова своей власти.

Троих его шпионов, внедрённых во дворец, убрали.

Сюй Циань, опустив глаза, сделал вид, что ничего не слышал.

Вэй Юань улыбнулся:

— Подожди ещё немного. Золото и шёлк, которыми наградил тебя Его Величество, скоро прибудут.

К вечеру слуги из дворца привезли золото и шёлк, дарованные императором Юаньцзином. Тысяча лянов золота весила около шестидесяти цзиней и была упакована в большой ящик.

Пятьсот рулонов шёлка, каждый по четыре чжана, заняли две целые кареты.

В это время близился конец рабочего дня, стражники Ночной Стражи ещё не ушли и с удивлением смотрели, как слуги из дворца завозят кареты во двор ведомства.

Получив донесение, Сюй Циань радостно вышел встречать. После передачи слуги из дворца уехали с пустыми каретами.

Сюй Циань позвал Сун Тинфэна и остальных помочь погрузить золото и шёлк на карету, одолженную у ведомства.

— Нинъянь, ты разбогател! — Сун Тинфэн был и рад, и завидовал. Он сильно хлопнул Сюй Цианя по плечу:

— Меня не волнует, в следующем месяце в Доме Наслаждений платишь ты.

Сюй Циань взглянул на Люй Цин и сердито сказал:

— Что за чушь! Я даже в бордели не хожу!

Сказав это, он открыл ящик, достал четыре слитка золота, отдал их Ли Юйчуню, Минь Шаню и Ян Фэну и сказал:

— Возьмите, разделите между братьями.

Затем он бросил один слиток Люй Цин и улыбнулся:

— Следователь Люй, не отказывайтесь.

Люй Цин кивнула.

'С воинами так просто!' — улыбнулся Сюй Циань.

— Спасибо, господин Сюй! — двенадцать медных гонгов и шесть следователей из Столичного Управления радостно закричали.

Наблюдавшие издалека стражники Ночной Стражи завидовали, жалея, что не состоят в команде Сюй Цианя. Один слиток золота весил около пяти лянов, что равнялось сорока лянам серебра. Раздать сто шестьдесят лянов — какой начальник был таким щедрым?

— За что эти награды? — спросил Ли Юйчунь.

— В Императорском Городе спас принцессу Линьань, Его Величество наградил. Хм, подробности рассказывать неудобно, — ответил Сюй Циань.

'Награда не за прогресс в деле Санбо?'

Все замерли. Внезапно им показалось, что серебро стало горячим, и они чувствовали себя неловко. Они думали, что Его Величество, обрадованный прогрессом в деле Санбо, наградил Сюй Цианя.

Сюй Циань махнул рукой:

— Эти дни вы все усердно трудились. Я никогда не обижаю своих коллег.

Люй Цин улыбнулась, взглянула на следователей из своего ведомства и на медных гонгов и заметила, что их выражения лиц немного изменились.

Она радостно улыбнулась.

Сюй Циань огляделся:

— А где госпожа Цай Вэй?

— Наверное, вернулась в Службу Небесного Надзора.

'Нет, она наверняка опять в каком-нибудь ресторане развлекается…' — подумал Сюй Циань.

После окончания рабочего дня медные гонги сопроводили награды в поместье Сюй.

Сюй Циань ехал на лошади, думая, что с этим золотом, даже если он уедет из столицы, у его семьи будет достаточно денег, чтобы полностью компенсировать убытки от дела о налогах.

Тётушка снова сможет с радостью покупать украшения и новую одежду. Линъинь сможет часто ходить в ресторан Гуйюэ. Приданое Линъюэ… хм, Линъюэ ещё маленькая, не торопится замуж.

Эр Лан, когда пойдёт на службу, не будет нуждаться в деньгах для налаживания связей. Дядя, бедняк, сможет не отдавать все деньги на семью, а чаще ходить в Дом Наслаждений.

'Тётушка, наверное, в жизни не видела столько шёлка… Эх, руки чешутся. Дома шёлком ей по лицу надавать или золотом?' — настроение Сюй Цианя было прекрасным.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу