Том 1. Глава 4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 4: Деревенщина

День отбора слуги-книжника наступил очень быстро. На третий день после того, как эта новость распространилась по поместью, к дому Чжэн подъехала повозка, запряжённая волом, чтобы отвезти Чжэн Фа в резиденцию семьи Чжао.

— Я тоже хочу поехать поиграть в город! — младшая сестра Чжэн Шань цеплялась за рукав Чжэн Фа, не желая отпускать.

Главная резиденция семьи Чжао располагалась во внутреннем городе Цзинчжоу. Не только шестилетняя Чжэн Шань, но и сам Чжэн Фа никогда там не был.

— Шань! — Чжэн Фа ещё не успел ответить, как мать уже схватила её за ушко и отчитала: — Твой брат едет в главную резиденцию, за ним будут наблюдать столько людей, он едет не играть, а ты всё капризничаешь?

Глядя на сестрёнку, которая держалась за покрасневшее ушко со слезами на глазах, Чжэн Фа погладил её круглую головку: — Если будет время, брат привезёт тебе что-нибудь вкусное из города.

...

— Мама, я пошёл.

Стоя у повозки, Чжэн Фа прощался с матерью.

Мать Чжэн ничего не сказала, только достала чистый узелок из грубой ткани. Развязав его, она показала лепёшки и несколько кусочков вяленого мяса, и передала их старику, управляющему повозкой: — Господин, Вам тяжело в дороге, я приготовила немного еды. У нас дома нет ничего особенного, но это поможет Вам подкрепиться в пути.

Старик вынул изо рта трубку и с улыбкой принял узелок.

Только когда мать Чжэн увидела, что он принял узелок, она попросила: — Мой сын впервые едет в город, он ещё молод, прошу Вас, господин, позаботьтесь о нём, чтобы он не оскорбил знатных людей.

— Конечно, — старик взглянул на Чжэн Фа. — Этот мальчик с первого взгляда кажется послушным, ничего плохого не случится, возможно, он даже получит хорошее будущее.

Мать Чжэн взглянула на Чжэн Фа и тихо сказала: — На будущее я не рассчитываю, только надеюсь, что он благополучно вернётся...

...

Повозка всё дальше удалялась от дома Чжэн Фа. Оглянувшись, он всё ещё мог видеть силуэты матери и младшей сестры, которые издалека смотрели вслед повозке.

— Держись крепче! — вдруг громко крикнул старик, управляющий повозкой, и его длинный чёрный кнут рассёк воздух, ударив вола по крупу.

Скорость внезапно увеличилась, и Чжэн Фа, не успев подготовиться, откинулся назад, удержавшись только благодаря поручню.

В ушах свистел ветер, рисовые поля по сторонам дороги мелькали мимо. Скорость повозки превзошла ожидания Чжэн Фа.

Ему было трудно оценить, насколько быстро они ехали, но по ощущениям это было не медленнее автобуса, на котором он ездил в другом мире.

Повозка была обычной — такие же тележки использовались для доставки овощей, с деревянным полом и перилами по бокам.

Но вол, тянущий повозку, был необычным, не похожим на тех, которых он видел раньше. Это животное было огромным, длиной почти три-четыре метра.

Самым заметным был нарост на спине вола. Во время бега кровеносные сосуды на наросте вздувались, и можно было даже видеть бурлящую в них красную кровь.

Ещё более удивительным для Чжэн Фа было то, что, несмотря на огромное тело и высокую скорость, копыта вола касались земли бесшумно, движение было необычайно плавным, словно они летели по ветру.

— Испугался? — старик засмеялся.

— Этот вол?..

— Это не обычный вол, его называют даньчжу. Говорят, в нём есть капля крови духовного зверя, он может преодолеть тысячу ли за день! И этот драгоценный вол не только быстрый, но и устойчивый!

— Духовный зверь? Одна капля крови даёт такие удивительные способности...

— Наша семья Чжао — не обычная семья. В городе Цзинчжоу таких волов можно пересчитать по пальцам!

— Семья Чжао настолько могущественна?

— Могущественна? Не то слово! В нашей семье Чжао есть бессмертные! — говоря об этом, старик выглядел гордым. — С тех пор как тысячу лет назад наш предок начал растить потомство в городе Цзинчжоу, в каждом поколении нашей семьи Чжао были люди, которые могли войти во врата бессмертных и получить судьбу бессмертия!

— Врата бессмертных? Я всегда слышал, что семья Чжао имеет поддержку врат бессмертных, так это правда?

Чжэн Фа оживился. Он вырос в поместье, и его знания об этом мире, возможно, были даже меньше, чем о другом мире.

Хотя раньше он слышал много легенд о бессмертных, но никто не говорил об этом с такой уверенностью, как этот старик.

— Из трёх великих семей города Цзинчжоу, у какой нет связей с бессмертными? — старик достал кусочек вяленого мяса, положил его в рот и, пожевав, взглянул на Чжэн Фа. — Ты хочешь получить судьбу бессмертия?

Чжэн Фа кивнул.

— Ради этого вяленого мяса я дам тебе добрый совет: это не то, о чём могут мечтать люди нашего положения. Я прожил в семье Чжао полжизни и ни разу не видел даже волоска бессмертного.

Чжэн Фа сжал губы и замолчал. Только звук кнута сопровождал их молчаливое путешествие.

В полдень повозка остановилась перед другим поместьем семьи Чжао, и юноша примерно того же возраста, что и Чжэн Фа, поднялся в повозку.

Увидев Чжэн Фа, он выглядел немного неловко, и с некоторой враждебностью спросил: — Ты тоже едешь, чтобы стать слугой-книжником седьмого молодого господина?

Чжэн Фа не успел ответить, как старик, управляющий повозкой, лениво сказал: — Не только вы двое. В семье Чжао по всему городу Цзинчжоу подходящих по возрасту несколько десятков человек, и все они приедут. Просто вы живёте далеко, поэтому я приехал за вами.

Чжэн Фа был ошеломлён. Он знал, что седьмой молодой господин был любимцем, но не думал, что за такую маленькую должность слуги-книжника будет такая жёсткая конкуренция.

Юноша, который только что сел в повозку, казалось, тоже понял смысл слов старика. Выражение его лица немного смягчилось, но он всё равно сел в углу, подальше от Чжэн Фа.

Чжэн Фа чувствовал, что на протяжении всего пути юноша время от времени бросал на него взгляды.

Наконец, спустя некоторое время, юноша заговорил: — Меня зовут Хуан Юй, а тебя как?

— Чжэн Фа.

— Ты учился в начальной школе?

— Да.

Лицо Хуан Юя снова стало немного недовольным.

Чжэн Фа добавил: — Но я проучился только год, а потом бросил.

— Я учился в начальной школе пять лет! — воодушевлённо сказал Хуан Юй, придвигаясь ближе к Чжэн Фа. — Если бы не мой возраст, я бы уже участвовал в предыдущем отборе слуги-книжника для седьмого молодого господина.

Чжэн Фа мысленно усмехнулся. Этот парень, вероятно, решил, что он не представляет угрозы, поэтому его отношение значительно улучшилось.

— Пять лет начальной школы, тогда у тебя почти гарантированный успех, — поддакнул Чжэн Фа.

Как и ожидалось, хотя Хуан Юй изо всех сил пытался скрыть это, его брови взлетели, а на лице появилось довольное выражение.

Старик, управляющий повозкой, презрительно фыркнул.

— Интересно, кто же такой этот седьмой молодой господин, что за должность его слуги-книжника соревнуются десятки людей, включая таких талантливых, как брат Хуан, — сказал Чжэн Фа.

— Ты не знаешь?

— Младший брат долго жил в поместье, мало что знает о внешнем мире...

Хуан Юй оглядел его с головы до ног. Видя, что одежда Чжэн Фа, хоть и чистая, но старая, а края рукавов выстираны до белизны и просвечивают, его опасения по поводу Чжэн Фа снова исчезли.

Он подумал и, сжав губы, не ответил.

Чжэн Фа понял, что этот человек, вероятно, не хотел, чтобы он получил какую-либо дополнительную информацию.

Но старик, управляющий повозкой, заговорил, отвечая на вопрос Чжэн Фа: — Наша семья Чжао разделена на три ветви, из которых первая ветвь — это линия главы семьи.

— Так седьмой молодой господин...

— Верно, седьмой молодой господин — единственный законный сын первой ветви. У госпожи только одна дочь и один сын, поэтому, хотя седьмой молодой господин ещё молод, в будущем он станет главой семьи Чжао. Говорят, что нынешний внешний управляющий первой ветви семьи Чжао начинал как слуга-книжник главы семьи в юности, и теперь занимает очень почётное положение.

Чжэн Фа сразу всё понял.

Слуга-книжник, конечно, не был влиятельной должностью, но это было похоже на то, что в исторических книгах другого мира называлось “старыми слугами наследного принца” или “заслугами тех, кто следовал за драконом”.

Они боролись за будущее.

— Кроме того, я слышал... — старик оглянулся на Хуан Юя. — Старшая сестра седьмого молодого господина — семя бессмертия этого поколения семьи Чжао, её уже заметили врата бессмертных! За должность слуги-книжника соревнуются не только вы, но и дети городских управляющих из влиятельных семей! Ха, что толку от нескольких лет начальной школы?

Теперь Чжэн Фа ещё лучше понимал ценность должности слуги-книжника седьмого молодого господина.

Единственный законный сын линии главы семьи.

Родная сестра, получившая судьбу бессмертия.

Положение седьмого молодого господина было непоколебимым, как гора Тайшань.

Чжэн Фа взглянул на Хуан Юя и увидел, что его лицо покраснело. Вероятно, он понял, что старик намекал ему: не важно, что ты учился на несколько лет больше, чем Чжэн Фа. Перед детьми городских управляющих… ты тоже деревенщина.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу