Тут должна была быть реклама...
ПРИЗМА
По шлему стучит дождь. На горизонте сверкают молнии, мир как в стробоскопе. Невдалеке медленно вертится в небе яркий луч — словно глаз Саурона методично обшаривает море и землю. Это маяк.
Я в сотне метров от южной оконечности острова Рузвельта. По GPS, «Призма» — рядом с мостом Квинсборо, чуть больше мили к северо-востоку.
Я еще не выбрался на берег, а Харгрив уже нудит:
— Алькатрас, как хорошо, что ты идешь ко мне, но дальше, пожалуйста, осторожнее. Локхарт собрал здесь элитные силы. Я проведу тебя, как смогу, но мои возможности наблюдения здесь, скажем так, весьма ограниченны.
Маяк торчит передо мной каменным тортиком, слой за слоем: ограждение на широком нижнем уровне, словно узор из глазури, второй этаж поменьше, из центра торчит здоровенная свеча. Вдоль наружной стены вьется лестница, но, еще не ступив на берег, вижу поблизости в инфракрасном диапазоне три светлых пятна. Наверняка внутри маяка есть еще.
БОБР сканирует эфир, выдает:
— Видел ту летучую хреновину? Я думал, она гонять нас явилась.
— Да куда ей, такой побитой? Ты что, не заметил: она ж горит?! Через пять минут сама грохнется.
— «Шафрановый-три» и «Восемь», не забивайте линию! Работайте молча, прочешите периметр — я нутром чую, жестянка пожаловала!
А, папочка Локхарт, явился отчитать деток.
— Да, сэр!
Я уже на лестнице, прижимаюсь спиной к стене, пока третий и восьмой простодушно трясут мудями, прочесывая периметр. Подумать только, надеются, что я покажусь перед ними — у одного вроде был друг в «Кобальте».
Ожидаю, пока голоса затихнут вдалеке, включаю невидимость на время, достаточное, чтоб высунуть голову и осмотреться. Ничего и никого — только спины шафранного дуэта
вдалеке. Глазам не верю: Локхарт хоть и сволочь, но вовсе не идиот и не мог оставить южные подходы без охраны.
Ну конечно, вскоре слышатся и новые голоса. Я крадусь, а там некий засранец объявляет: лучше б с цефами пошел драться, а не сидел здесь, грея задницу. Засранка номер два предпочла бы развлекаться дома, трахая бойфренда.
Сауроново око над головой мигает, гаснет. Пару секунд ночь освещают лишь огни за проливом. Я гляжу на прожектор маяка, и на фоне облака жара от погасшей лампы замечаю меньшее пятнышко наверху, чуть похолодней. Включаю усилитель разрешения.
Ага, сидит, родимый, — и со снайперской винтовкой. Запомним.
Лампа вспыхивает снова, в глубине, за камнями, скрежещет механизм — луч света опять метет горизонт.
— Вот же дерьмо! Опять электричество пропадает.
— Знаешь, кореш, по мне, так Локхарт наш хрень гонит. Слишком близко к сердцу принял, спокойно не может.
— Куда там спокойно, когда траханый киборг половину друзей в гробы запихал. Я жестяного гаденыша хочу пришить не меньше Локхарта.
— Да ему сюда не подобраться!
— Может, он уже здесь? У него ж невидимость!
Да, у меня невидимость. Незримым я крадусь вдоль стены, и вот передо мной трое засранцев в доспехах, похожие на жуков — и ни хрена не видящих.
— Может, он прямо сейчас на нас глядит!
Я могу вытянуть руку и коснуться бедняжки, тоскующей о бойфренде. Искушение прямо невыносимое.
Но поддаться ему не довелось, потому что из-за угла выходит наемник номер четыре и касается меня.
Хотя «касается» — не то слово. Скорее утыкается — я же в невидимости. Тупой козел врезается с ходу и валится на жопу, дрыгаясь. Его приятели ржут — примерно полсекунды.
— Да он же тут! Мать вашу, он тут!!!
— М-да, — замечает Харгрив утешительно, — Ничто хорошее не вечно.
***
Я дятлам развлекаться не мешаю — пока идиот номер четыре падал, я уже отпрыгнул подальше от дождика из пуль, превратившего стену в швейцарский сыр. Но толку с того мало — через две секунды палить начинают на звук моих шагов по бетону. А еще через полсекунды невидимость выдыхается и пули сыплются на меня. Пару раз они успевают прошибить Н-2, прежде чем я закручиваю броню на максимум, но внутри-то для пули и целей нет, меня там почти не осталось, пуля отскочила от внутренней стенки, да и скатилась по ноге. Знаешь, Роджер, мне кажется, она до сих пор внутри болтается.
— Внимание, это «Шафрановый-два»! Огневой контакт в секторе «Браво»!
Я, само собой, контактирую в ответ, преподаю передовой линии «шафрановых» наглядный урок: при охоте на траханых киборгов хвастливой болтовни мало. Но потрепанные «шафраны» вызывают поддержку с воздуха и наземные резервы. Я луплю по башне маяка — надежды подшибить треклятого снайпера почти нет, но хоть заставлю его прикрыться, выскочу из перекрестья прицела. Подбираю у издохшего «шафрана» автомат «фелайн» — отличная машинка с малой отдачей и устрашающей скорострельностью — и направляюсь в глубь острова, стараясь сочетать незаметность и скорость.
Правда, на острове Рузвельта особо не спрячешься: от берега до берега сто пятьдесят метров, домов немного, а какие есть, разваливаться начали задолго до прилета цефов. Неподалеку высится одна такая развалина, и я тороплюсь к ней, попутно читая по GPS: «Больница “Ренвик”». Темновато для больницы: ни огней, ни хотя бы фонаря перед входом. Оно неудивительно, половина больниц накрылась к чертям собачьим после «двойной депрессии». Так или иначе, это здание — хорошее укрытие для меня. В инфракрасном свете не видно поджидающих за стенами синеватых теней, готовых взять меня на мушку и осыпать свинцом. Позади вопят, голосят в интерком, сверху, с большой высоты, доносится едва различимый рокот винтов. Меня отделяют от больницы смятая сетчатая изгородь да сорная трава — прятаться негде. Поэтому несусь со всех ног к больнице, ныряя и виляя, — вдруг чертов снайпер на крыше опомнился? Смотрю вперед и…
И не вижу больницы.
Это похоже вовсе не на больницу, а на средневековый замок или вроде того. Темная громада высится под дождем, на мгновение освещаемая молниями: три этажа древней кирпичной кладки с зубцами поверх стен, меж зияющих пустотой окон — сплошная подушка вьющегося плюща. Я на секунду замираю, глядя сквозь провалы окон на задымленное небо, чувствуя, будто провалился на три столетия. Поразительное место, кусок восемнадцатого века, умудрившийся прокрасться в двадцать первый.
Не удивлюсь, если здесь водятся привидения.
Древние кирпичи брызжут осколками от вполне современного тридцатого калибра, и я ныряю внутрь, под защиту стен.
Оказывается, это все-таки больница. Потом выяснил: в девятнадцатом веке тут собирали
больных оспой — настоящей, исконной оспой, а не кубинским штаммом. Несколько лет больница считалась историческим памятником — прежде чем «Харгрив-Раш» выкупила остров с потрохами.
Больница задумывалась как место карантина, ее и выстроили в конце острова, чтоб несчастные пациенты не общались со здоровым населением, никого не заражали. Славное местечко для содержания тех, кто слишком опасен для цивилизованного общества. Жаль, я тогда этого не знал, — мне было бы куда уютнее.
Конечно, тут умерло много народу. Несколько сотен, не меньше, а скорее несколько тысяч. Если б «шафраны» и «коричневые» это знали, может, и они вели бы себя поспокойнее, не переживали бы так?
***
Здание — пустая оболочка. Вместо пола — земля и обломки, переплетение кустов и молодых деревьев, половины потолка нет, над головой — перекрещенные балки. По стенам — пустые ржавые железные каркасы, лестницы без ступеней, этажи без половиц. Крыша давно уже обвалилась, но стены еще крепкие — и, возможно, в достаточной мере толстые, чтобы обмануть дальнодействующий тепловой сканер, какие ставят на вертушках.
Конечно, внутри тоже особо не спрячешься, но и это главное! — внутрь попадаешь лишь через узкие места: дверные проемы, пустые окна. Я распределяю оставшиеся мины-липучки со всей осторожностью, какую позволяет тридцатисекундный запас времени: в главных дверях, по окнам рядом с ними.
В эфире появляется Харгрив и делится сведениями: «Локхарт изготовил для тебя ловушку, ЭМП, — хочет накрыть мощным импульсом, когда зайдешь в нужное место».
Полезные сведения, слов нет. Прости, Джейк, я покамест слегка занят.
— Учитывая, как они перераспределяют ресурсы местной сети, мощность решили собрать немалую. Возможно, сумеют пробить и твою фарадеевскую решетку. Не исключено, сумеют зажарить нанокомбинезон — а с ним и твои синапсы, если интерфейс установился, э-э, на глубоком уровне…
К другим частям больничных внутренностей ведут два прохода, узких и почти невредимых, — ставлю на них последнюю пару липучек. Одна надежда: «целлюлитная» пехота явится сюда раньше своей вертушки. Перед вертолетным термосканером я все равно что голый на столе.
— От ловушки никуда не денешься, — вещает Харгрив, — Но нам-то и деваться незачем, мы сможем их перехитрить!
Я запрыгиваю на уцелевший клочок второго этажа — один из немногих, прикрытых к тому же и крышей. Из моего укрытия неплохой вид на южный вход. На экранчике GPS-a новая иконка, показывает насосную подстанцию на восточном берегу. Там сиська, питающая «Призму» водой, но времени разбираться и обдумывать нет.
В дверях показываются «шафраны»!
Парочка, в доспехах похожая на жуков, поводит «скарабеями», точно волшебными палочками. Круглая штуковина ударяется о провисший пол второго этажа, катится на середину зала — и я закрываю глаза.
Сквозь закрытые веки плещет кроваво-оранжевый свет — сработала светошумовая фаната. Я слышу, как «шафран» молодецки ухает и прыгает за дверь.
Слышу, как детонирует липучка, и «шафран» превращается в изломанную куклу с фаршем внутри.
Открываю глаза. Мгновение назад, должно быть, тут плясало солнце — теперь лишь дым и языки оранжевого пламени. «Коричневый-8» и «Шафрановый-5» на весь эфир вопят о моем коварстве. Жукоголовый «целлюлит» ныряет в окно слева от двери, приземляется красиво, хоть в Голливуде снимай: перекатывается, вскакивает, и пушка мгновенно на изготовку. Его приятель ныряет в правое окно не столь артистично, — и липучка отрывает ему ногу. Акробат-прыгун в растерянности поворачивается к разодранному приятелю, забыв обо мне, — и тут я скакунчика чисто и гладко пристреливаю.
Сзади приглушенный «бубух»: оставленная липучка обвалила стену на подкрадывавшихся с севера (а-а, это «коричневые» вызвали подкрепление с другой части острова — решили меня в клещи взять, недоумки). А меня до сих пор так никто и не заметил.
Затем явилась с неба вертушка и принялась поливать мой убогий чердачок трассирующими пулями.
К счастью, я вовремя ее услышал: загнал уровень защиты доверху, чтоб выдержать несколько секунд вертолетного угощения, включил невидимость и, надеясь, что заряда хватит еще на пару секунд, скатился и шлепнулся наземь. Не успел я коснуться земли, как вступает в дело «фелайн», поливает сталью все вокруг, будто садовый душ. Невидимость выдыхается — но это уже неважно, в доме только мы, веселые трупы.
Один утрупился, сжимая «грендель». Хорошая машина — скорострельность вдвое меньше фелайновой, зато убойность вдвое больше. Да и «фелайн» уже пустой. Меняю оружие.
Вертушка качается где-то прямо за стенами, рыщет, ползает вдоль здания — и это замечательно. Не знает, сволочь, где я, не видит через стены. Подсуетиться надо, чтоб снова на глаза не попасться.
А «целлюлитные» жуки затихарились, отступили. Уцелела пара липучек, не больше, но жуки-то не знают, где именно. И больше не хотят своей задницей
определять. Я на их месте тоже не спешил бы кидаться напролом. Установил бы периметр, удостоверился б, что мистер траханый киборг из периметра не вылез, а потом подкатил бы штуку потяжелее, обвалить всю гребаную руину жестянке на голову. Шарахнул бы из автоматического гранатомета или попросту вызвал ВВС и выжег место к чертям собачьим.
А значит, самое время менять дислокацию.
Кра дусь вдоль стен, заслоняясь ими от вертушки, просматриваю окрестности в инфракрасном свете, слушаю внимательно эфир. Эх, сюда нельзя — тут моя же липучка. И туда нельзя — там жуки, вертушка и прочая «целлюлитная» хрень. Ага, вон окно на северо-восток, а оттуда прямая дорожка до здания из красного кирпича. Недалеко — метров девяносто. Но так запросто не выскочишь, они возьмут…
За моей спиной что-то явственно бронебойное проделывает вокруг меня вереницу округлых ямок. Едва успеваю шлепнуться наземь.
Мать вашу, зазевался.
Ладно, значит, сволочи, раскусили, где я. Остается либо ждать, пока подкатят тяжелое, либо выбираться наружу. И «целлюлиты», несомненно, это понимают.
Может, на этом и сыграть?
Ползу назад, к только что обобранному жуку. Сгодится жмурик — правда, с липучками получилось бы поэффектнее, красочнее. Но сойдет и так. Проверяю уровень энергии: комбинезон заряжен по полной, двадцать секунд гарантированной невидимости для жуков и вертушек. Если не буду особо дергаться, то и все сорок. А за стенами голубоглазенькие жукоголовые ребятки так и ждут, пока я выгляну.
Бывший хозяин «гренделя» с броней весит килограммов сто двадцать или сто тридцать. Но с помощью Н-2 могу швырнуть его, будто мячик для пинг-понга.
Именно это я и делаю. Узрите: сквозь дым, дождь и последние языки пламени летит зловещий, явно гуманоидный тип, пролетает в окно, темно, не видно почти ни хрена, а летит-то как быстро, и не разобрать, что такое, но, наверное ж, Пророк, кому ж еще, я ж говорил: прорываться будет, вот он и прорывается, парни, да он прямо на нас прет, выскочил из окна и прет на нас…
— Вижу цель! — вопят придурки на весь эфир, — Юго-восточная сторона, юго-восточная сторона, он пошел на прорыв!!!
Когда ребятки наконец включают соображение, когда вертолет прекращает полосовать землю очередями, а жукоголовые — лупить почем зря, когда до всех потихоньку доходит, кого именно они превратили в губку для мытья посуды, я уже одолел полпути до вожделенного укрытия, одетый в невидимость и несущийся, как вонь от скунса. Вопли и стрельба стихают за спиной, я осмеливаюсь оглянуться и вижу качающийся в мерцающем буром небе вертолет, будто гребаный назгул, черный, голодный, полосующий воздух в ярости и отчаянии.
***
Направляюсь к восточному берегу — метров восемьсот или девятьсот по острову. Проблем по пути не возникает — во всяком случае, стоящих упоминания. Никто не успевает поднять тревогу.
Войти в подстанцию оказывается делом плевым до невероятия, почти смешным. Прямо «добро пожаловать»: двери нараспашку, сбоку пара «целлюлитов», понюхивающих порошочек и жалующихся на низкое напряжение в сети. Мол, при чем тут они, если напряжение скачет, и как это Локхарт хочет исправить, вот сам бы лез да исправлял, если такой умный.
— Ты что, думаешь лезть туда и все исправлять прямо с консоли? Это ж самоубийство, там же мышеловка настоящая.
— А что поделаешь? Надо лезть и исправлять. Локхарт и так уже писает кипятком.
Насчет самоубийства они, пожалуй, правы.
Про муниципальную сеть электроснабжения я не знаю ни хрена, мониторы внутри показывают туеву хучу мерцающих иконок. Но в конце-то концов, если те, нюхавшие дерьмо задроты могли в этом деле разобраться — не такое уж оно и сложное. Харгрив подробно меня инструктирует и наконец заявляет:
— Отлично! Локхарт и не догадается, что вся энергия для его импульсной ловушки пойдет через эту подстанцию, а она и так перегружена.
Работаем, работаем, выстраиваем красные иконки, перемещаем желтые.
— Давай, сынок, подвесь систему коротким замыканием; когда она перезагрузится, то не позволит мощности резко возрастать. На этих экранах ты ничего не увидишь — Локхарт первым делом убрал все предохранители, чтоб добиться максимальной мощности в импульсе, диагностические контуры на подстанции не сработают, — но когда наш коммандер нажмет на кнопку, поверь мне: не случится абсолютно ни-че-го.
Да уж, старина Джейк. Знал бы ты, как я тебе доверяю — на полкило дерьма больше, чем Локхарту.
— Отлично! — ликует Джейкоб Харгрив. — Теперь убирайся оттуда поскорее. ЦЕЛЛ, несомненно, заметило изменения в энергоснабжении и отправило людей выяснить причину.
Он что, идиот? Или меня за кретина держит? Он сам же про ловушку и рассказал! Великий Джейкоб Харгрив крадет волшебство со звезд и не может дважды
два высчитать? Он что, не понимает?
«Целлюлиты» вряд ли захотят меня на подстанции мочить, на фиг им больше за мной гоняться и палить в белый свет. Даже вертушка, парящая над крышами, «Лазурный-7», жадно всматривающаяся вниз, шевелящая тяжелыми пулеметами в носу, и та не желает меня прикончить, разве что случайно получится. Локхарту взбрело поменять стратегию — или он с самого начала так хотел поступить? В конце концов, особой гениальности не нужно, чтоб понять: слишком накладно гоняться за лососем в океане, проще подождать, пока чешуйчатый поплывет в речку, вверх по течению, и подкараулить его в теснине.
«Лазурный-7» обнаруживает меня на подстанции — и, само собой, ни черта не может поделать, не разнеся при том энергопитание «Призмы». Поэтому пробует задержать меня внутри и вызывает на подмогу наземных дуболомов. Увы, охраннику подстанции вздумалось таскать на себе гранатомет L-TAG, вовсе ему не пригодившийся, и «Лазурный-7» валится наземь, блюя огнем.
Эй, Локхарт, жалкий ты сукин сын, не хочешь больше гоняться за мной по треклятому городу? Хочешь, чтоб я к тебе пришел?
Так я приду, будь спок.
Давай посылай ко мне пушечное мясо, хоть весь свой резерв отправь. Отправь своих копов из супермаркета, жалких задротов и «шафранов», недоучек, не способных даже прицелиться. Но слишком уж легкой битву не делай — пусть мне будет пробиваться все труднее и труднее, пусть ни на минуту не зародится во мне мысль: пасут меня, ведут, направляют, будто тельца на убой. Не сомневайся — я подыграю, перемелю в порошок твоих ребят и девчат, чтоб игра казалась реалистичнее. Я изображу отчаянный прорыв, ты изобразишь отчаянные попытки меня задержать, а вожделенный плод, запретный мед все ближе. Эй, Локхарт, я его таки увидел, этот край волшебного королевства Джейкоба Харгрива, стена в десять метров с колючей проволокой поверху.
Внутрь ведет лишь один путь: через огромный воздушный шлюз — два «абрамса» поместятся гусеница к гусенице. Шлюз и не в королевстве, и не внутри — посередине, этакая привратная башня, ничейная земля, где взвешивают и судят желающих пройти. Это Чистилище, преддверие ада, Лимб.
И он открыт с обеих сторон.
Смотрю внутрь за шлюз, размышляю. Почему бы, в самом деле, не оставить дверь открытой? С тех пор как целлюлитный флаг болтается на маяке, весь гребаный остров — безраздельная вотчина ЦЕЛЛ. Зачем посты держать в своем же дворике?
Но я соблюдаю приличия: торчу под дождем, за угол заглядываю, переключаюсь с видимого на инфракрасный диапазон, увеличиваю разрешение, рассматриваю всякую мелочь. Наконец выхожу из укрытия.
— Это будет интересно, — бормочет Харгрив.
Бегу.
Очень быстро бегу — свои шансы надо отрабатывать честно. Но с таким же успехом мог бы и ползти: едва оказался в туннеле, как спереди обрушиваются тонны стали и бетона. Торможу, разворачиваюсь, отталкиваюсь и несусь назад, но стена стали и цемента мгновенно перекрывает выход.
Останавливаюсь, позволяю комбинезону дозарядиться. В лучшем случае в следующую минуту- две придется приложить изрядно усилий. В худшем случае — я труп. В смысле, чуть более труп, чем сейчас.
Осматриваюсь: в стенах — трубы-распылители, наверняка заряженные всем арсеналом приятных сюрпризов от галотана до нервно-паралитических средств. Но беспокоиться не о чем, мои фильтры совладают со всей этой гадостью, а если вдруг не совладают — переключусь на замкнутый цикл дыхания. В полу — утопленные решетки сливов. Под потолком в каждом углу — камеры.
Вот же дерьмо! Локхарт в точности узнает, как его импульс подействовал, только кнопку нажмет, так сразу и узнает, камеры-то останутся незатронутыми. Да уж, вот тебе и внезапное явление дядюшки Голема…
За ушами раздается «паммм», и во рту — привкус меди. Гаснет свет.
— Э-э, погоди-ка немного, — изрекает Харгрив.
Вокруг кромешная темнота, ни единый светодиод не зыркает красным глазком — значит, накрылись и камеры. Однако я в порядке, перед глазами по-прежнему множество иконок и схем. И я могу двигаться.
— Сынок, беспокоиться не о чем, — утешает Харгрив. — Небольшой импульс, накопилось немного энергии, пока контуры не вылетели. Свет отключило, но твою защиту пробить не смогло — ты гораздо более сильные импульсы можешь перенести без вреда.
Среди треска эфирной статики различаю слабые голоса: «Импульс прошел, мы его достали, у нас получилось…» Ну-ну.
— Слева от тебя — канализационный люк, — вещает Харгрив, — Разбей его, лезь по трубам до реки. Я укажу, где Локхарт.
«Целлюлиты» собираются у шлюза, готовятся.
— Давай! — командует Харгрив.
Лязгают задвижки, внутренняя дверь приподнимается на доли миллиметра. По локхартовскому каналу среди потрескивания статики раздается ясное и уверенное: «Джентльмены, как только увидите его — стреляйте на
поражение. Его нельзя упустить. Я хочу, чтобы этот комбинезон превратился в решето!»
Но я уже в канализации.
За спиной — вопли и скрежет зубовный, жукоголовые вопят отчаянно, голоса несутся по эфиру и свободно проникают в мою канализационную трубу. Бедняги и не подозревают, что я прослушиваю все их частоты.
— Мать его, он невидимым сделался!
— Да нет, он удрал!
— Вон, слив поломан, в канализацию полез! Предупредите «Шафранового-десять»!
— Жестянка удрала! Жестянка в «Призме»!
— Вытащите его из канализации! Прикончите его!
А, это начальничек объявился, Локхарт командует. Харгрив посылает указатель, и на следующей развилке ползу налево.
Мне что, самому все делать надо? — вопит эфир, — Вы же элитные солдаты! У вас же снаря-жени-е!
Это Локхарт писает кипятком. А я вижу перед собой свет, серый, тусклый, холодный.
— Хоть кто-нибудь наберется храбрости прибить жестянку? Да вы солдаты или крысы?
Я уже близ выходной решетки. За ней лениво плещет Ист-ривер, с водоворотиками и небольшими завихрениями от бетонного дока выше по течению.
— Да это ж всего один-единственный человек, один! Да за что я вам всем плачу?
Таким я Локхарта никогда еще не слышал. Нервишки сдают, а, мистер коммандер?
***
И ведь понимает: за ним иду, — ох как понимает. Замечает меня на пирсе, вызывает новый вертолет — и тот валится в пролив, окутанный огнем и дымом. Локхартовские камеры засекают меня на крыше, и он вызывает наемников, но вскоре ему уже некого вызывать. Локхарт видит меня протискивающимся под землей, будто страшилище из детских сказок, пока я не разбиваю вдребезги линзы его камеры. Он видит меня у ворот, видит крадущимся через склады и понимает: теперь я позволяю ему видеть меня, хочу, чтоб он меня видел, — я все ближе, а ему остается все меньше места, ему некуда больше бежать. Я — загонщик, а он теперь — д ичь.
Но бежать он не намерен, собирает всех оставшихся, скребет по сусекам: и пешек, и ферзей, и «шафрановых», и «коричневых». Он воет в пустеющий, шипящий эфир. Зовет всех, вплоть до траханого сынка непорочной Господней Девки, но в конце концов на призывы его откликаюсь лишь я, Алькатрас непобедимый, карабкающийся по лестницам к жалкому и хлипкому командному центру Локхарта под ливнем с неба и градом пуль, под аккомпанемент грома и молний.
Слушай, задрот, я у дверей. Я стучу — и двери летят с петель.
Локхарт не сдался, он стреляет, прижав к брюху гауссову волыну. Орет: «Давай, давай, посмотрим, какого цвета у тебя кишки!»
Глупая шутка. Мои внутренности и наружности теперь одного цвета, все в гексагональной решетке, пронизанной волокнами и трубами, все цвета стали. Я почти и не чувствую локхартовских попаданий.
— Сдохни, жестянка!
Ага, как же. Я даже стрелять не хочу. Хватаю его за глотку, поднимаю и стискиваю. Сперва думаю: это он умудряется так хрипеть, буд то кашляет сухо, дергаясь, но затем понимаю: это Харгрив, невидимый и вездесущий.
Харгрив смеется.
Я вышвыриваю Локхарта из окна. Он описывает дугу в два этажа, пролетает над колючей проволокой, шлепается лицом вниз на гравийную дорожку метрах в десяти от стены.
— Отличная работа, сынок, — Харгрив по-отечески гладит меня по головке.
Локхарт же шевелится на гравии, ползет, волочит дюйм за дюймом искалеченное тело сквозь дождь.
— А теперь пора внутрь.
Я стою с пушкой в руках.
— Открываю вход в «Призму» прямо сейчас, поторопись! Иди к входу!
Я хочу выстрелить Локхарту в спину, но колеблюсь. И не понимаю, отчего хочу и отчего колеблюсь, я сам не знаю, какая часть меня этого хочет. Да наплевать! Целюсь и луплю до тех пор, пока магазин не пустеет. Тогда отшвыриваю «грендель» и подхватываю гауссову винтовку.
Пока двигаюсь по двору, держу ее наготове, но никто мешать мне не пытается. Столько всего сложилось, чтобы приблизить этот момент, столько людей старалось. Позади Бэттери-парк, и Пророк, и Натан Голд, и чертово цунами, и вся возня вокруг Н-2. Едва выбравшись на берег, меня несло и крутило, мной вертели, я лез, исполнял, и вот — конец всему!
Впереди — бесформенная куча многоэтажек, под дождем они похожи на россыпь детских кубиков. Харгрив ожидает меня в самом высоком. Там — ответы на все вопросы. Там конец Дороги из Желтого Кирпича. Там Человек за Занавеской. Там победа над цефами. А может, если очень повезет, там и мое воскресение из мертвых. Там все будет хорошо.
Дверь открыта. Из нее льется теплый, добрый, приглашающий свет.
Я захожу.
В моей голове будто взрывается граната. Электричество плещет в мои кости, зудит и визжит. Я не ощущаю кожи
— нет, не ощущаю комбинезона. Мы — я и комбинезон — теперь бесчувственны. Мы не можем двигаться.
— Атака электромагнитным импульсом, — говорит некая часть меня, не разберу уж какая, — Отключение системы.
— Да-с, — доносится голос Харгрива с другой стороны Вселенной, — Идеально. Благодарю вас, мисс Стрикланд.
Я ослеп. В глазах — мутная рябь, дикие всплески цвета. На экране мельтешение пикселей и полный хаос.
— Пожалуйста, проверьте параметры его жизнедеятельности, а затем препроводите в лабораторию. Следует освободить комбинезон как можно скорее.
Свет перед глазами гаснет — я вижу, как пол несется мне навстречу, будто пинок в лицо.
***
Что снаружи — не разобрать. В голове мешанина символов, FRDAY WV, и FLXBL DPED-CRMC EPDRMS, и LMU/894411. Прямо на мозгах GPS чертит идиотские схемы, цифровой Манхэттен качается и корчится перед глазами, как настольная модель под качелями восьмилетнего пацана. Фальшивый Пророк зловеще читает пророчества Судного дня, речи его полны страшных «критических отказов» и «дезинтеграции лимбической системы». В конце концов вместо схем появляется нечто вроде электроэнцефалограммы, и речь фальшивого Пророка звучит как-то осмысленнее: видимо, переключаемся в базовый безопасный режим, главная цель — поддержание жизненных функций. Задействованы «протоколы глубинного уровня». Система начала перегруппировываться, стараясь выжить.
Ну и отлично. Перегруппируй-ка все подальше от меня, то-то будет здорово.
Слышу шаги по голым шлакоблокам — акустика хреновая. Над головой размытые, расплывчатые полосы яркого света. Закрыть глаза не получается, поэтому усилием воли фокусируюсь: флюоресцентные лампы. Эффект импульса уже проходит, но двинуться не могу — я прищелкнут к тележке на колесиках.
Подымаю голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как въезжаю через двустворчатую качающуюся дверь в просторный серый зал со стенами, облицованными керамической плиткой. Из пола торчат машинные блоки, гудящие и урчащие. Место это напоминает котельную или канализационно-насосную станцию, типичное унылое, грязное, скучное место, насквозь проткнутое ворохом труб и стоков — безрадостный подвальный аппендикс обычной офисной башни.
— Всего лишь солдафон, обычный рядовой солдафон, — вздыхает Харгрив, еще скрытый за таинственной занавеской, общаясь с кем-то по соседству со мной. — Пророк бы рассказал намного, намного больше.