Том 1. Глава 6

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 6: Покидая герцогство.

«Нет».

Голос Дарвина прозвучал по всему кабинету, резкий и непреклонный.

Он даже не поднял глаз от документа в руках, его взгляд был прикован к словам, как будто Акамира и вовсе не было рядом.

Герцог выглядел как человек, который за неделю состарился на несколько лет.

Небритая борода затеняла его лицо, а когда-то блестящие волосы цвета полуночного синего, струившиеся как река чернил, теперь висели тусклыми и безжизненными.

Акамир наклонил голову, сбитый с толку. «Почему нет?»

«Дворянам запрещено жить в Элдергрове», — ответил Дарвин, не поднимая глаз. «Не зря это называют смертным приговором».

«Но это все еще часть нашей территории, не так ли?» — тон Акамира оставался спокойным. «Я хотя бы могу посмотреть, что там?»

«Нет». Дарвин остался тверд в своих словах. «Я уже сказал тебе. Пойти туда — все равно что отдать свою жизнь».

«Я не прошу помощи от семьи».

Слова Акамира заставили Дарвина замолчать, и наступила пауза.

«Все, что я хочу, — это пойти туда...»

Бам!

Дарвин внезапно ударил по столу, и по всему кабинету прошла волна шока.

«Ты думаешь, я мешаю тебе, чтобы сберечь ресурсы нашей семьи?» — прорычал он, и в его голосе слышалась ярость.

«...»

Акамир молчал, глядя на герцога.

Дарвин закрыл документ перед собой и отложил его в сторону.

Он потянулся за бокалом вина на столе, засомневался, затем отдернул руку, решив не пить.

«Мы уже так много потеряли», — продолжил Дарвин, и в его голосе слышалась усталость. «Не делай сейчас ничего опрометчивого».

'Может, мне просто сбежать?'

Эта мысль мелькнула в голове Акамира, но он сразу же отбросил ее.

Начинать все с нуля заняло бы много времени, а уход сейчас только ухудшил бы ситуацию.

'Я не могу доверять тому, что Люсьен будет молчать'

Акамир опустил голову, поразмыслив некоторое время.

«Тогда что ты хочешь, чтобы я сделал?» — спросил он, посмотрев на Дарвина.

Из того, что он заметил в герцоге, одно было ясно.

'Ему нравится быть у власти'

Его одержимость властью была очевидна.

'Даже после потери сына он не отказался от своих планов'

Дарвин откинулся на спинку кресла.

«...Ты поступишь в Академию Пендора», — пробормотал он, глядя на Акамира. «Будь незаметным в течение следующих трех лет. Если возможно, заведи связи».

Акамир дважды моргнул.

'Сбежать теперь не кажется таким уж плохим вариантом'

Последнее, чего он хотел, — это унижаться, носить маску и притворяться ради того, чтобы завоевать расположение.

Тип человека, который готов на все, только чтобы завести связи.

'Даже от одной мысли об этом мне становится плохо'

«Чтобы Олдрик ослабил бдительность», — добавил Дарвин, — «Я устроил твою помолвку с дочерью барона».

Акамир наклонил голову в недоумении. «Что?»

«Она единственная дочь семьи Эдеване. Бывшие рыцари, недавно получившие дворянство».

Дарвин объяснил, поднимая бокал вина.

«Но не беспокойся слишком. Когда я стану следующим королем, помолвка будет отменена».

Акамир моргнул, слова доходили до него медленнее, чем он ожидал.

«Понимаю», — ответил он ровным голосом.

Акамир уже примерно догадывался, что замышляет Дарвин.

Он тихонько рассмеялся при этой мысли.

'Итак, он все еще планирует использовать Инару, чтобы получить контроль над королевством'

'Даже если Инара против. У нее будет выбор?'

В игре престолов ты либо побеждаешь, либо умираешь.

Среднего варианта нет.

'Хм? Это жажда крови?'

Акамир мягко постучал по своему сердцу.

Даже не унаследовав характер Ашера, он все еще мог чувствовать следы его эмоций.

'Похоже, он убил бы своего отца за то, что тот отнял у него Инару'

Зная, как Ашер подставил своего собственного брата, это не было чем-то невероятным.

Но Акамир отбросил эти мысли и сосредоточился.

Насколько Акамир мог судить, Люсьен определенно убьет Инару, если только не получит выгоду от того, что оставит ее в живых.

'Когда ты достаточно долго сражаешься с монстрами, ты начинаешь думать как они'

А Люсьен был монстром, с которым Акамир сражался.

Он хорошо знал, какие тактики тот будет использовать, чтобы захватить трон.

Улыбаясь, Акамир снова посмотрел на отца.

«Я отказываюсь от помолвки», — ответил он, и его голос заполнил всю комнату.

Лицо Дарвина сразу потемнело, когда он посмотрел в алые глаза Акамира.

«И я отказываюсь пресмыкаться перед кем-то только для того, чтобы завести связи».

«...»

Дарвин медленно постучал по столу, гневно глядя на мальчика.

«Чего ты хочешь?» — спросил Дарвин, уловив смысл его слов.

Слегка поклонившись ему, Акамир повернулся.

«Я уезжаю в Элдергров на рассвете», — объявил он, поворачиваясь и направляясь к двери.

«Дайте мне месяц. Когда я вернусь, я сделаю все, что прикажете».

Сказав это, он открыл дверь и вышел.

---

Дарвин откинулся на спинку кресла с усталым вздохом, молча устремив взгляд на потолок.

Смерть Морриса так потрясла его, что он не мог понять последствий.

«А теперь он ведет себя как бунтарь».

Он громко пробормотал, не отрывая глаз от потолка.

Опустив руку, он нажал кнопку внизу своего стола.

Через несколько секунд...

Дверь его кабинета медленно скрипнула, открываясь, и в комнату вошел высокий мужчина.

Главный рыцарь Горгон слегка наклонил голову. «Вам что-то нужно, господин?»

«...Я слышал, что Ашер тренируется с рыцарями».

Голос Дарвина теперь был тише.

«Как у него дела?»

Горгон на мгновение задумался.

«Намного лучше, чем у любого, кто только начал пользоваться мечами», — просто ответил он. «...Лучше, чем у сэра Морриса, когда он начинал».

«По твоему мнению, каков его потенциал?» — тихо спросил Дарвин.

Хотя он и пытался это скрыть, в его глазах мелькнула искра надежды.

Горгон покачал головой и вздохнул с досадой.

«Если бы только он начал серьезно тренироваться раньше», — с сожалением пробормотал он.

Дарвин помолчал некоторое время.

Затем...

Он снова открыл документ.

«Отправьте четырех наших лучших шпионов», — холодно сказал он. «Я хочу знать все, что он будет делать в этом месяце».

Мужчина поклонился. «Как пожелаете».

Дарвин вернулся к своей работе, но в следующий момент остановился.

«Ашер перестал называть меня отцом?» — пробормотал он задумчиво.

Это было трудно не заметить, так как он всегда так делал.

Но...

«Может, я слишком много думаю».

Дарвин был слишком занят, чтобы обращать на это внимание.

***

На следующее утро, когда солнечный свет озарил герцогство Виаван, по длинному каменному мосту прогрохотала карета.

«Хм».

Акамир, сидящий в карете, напевал, глядя на нее.

«Что ты здесь делаешь?»

Зия спокойно посмотрела на мальчика.

«Вы не можете никуда уехать без меня». Она ответила просто. «Кто же позаботится о вас, если не я».

Акамир раздраженно щелкнул языком, глядя в окно кареты.

Три рыцаря ехали рядом с ними на своих лошадях.

'Они выглядят нормально'

Он тихо оценивал рыцарей, глядя на лесной пейзаж вокруг них.

'У меня много свободного времени' — подумал он, поднимая книгу, лежавшую рядом с ним.

Акамир с любопытством перевернул страницу.

«Давай научимся магии».

Они могут пригодиться ему при создании новой основы.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу