Том 1. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2

Эрцгерцог Карийский старше меня на несколько лет, однако у него совершенно нет опыта в отношениях. Но это не помешало ему разгромить меня на моей же территории.

Он на целую голову выше и, несмотря на черноту, его глаза сияли. Они черные как смоль, но все равно в них играет свет. Я вижу в них своё отражение, когда он поворачивается ко мне с ободряющей улыбкой.

Волосы у него такие же тёмные, как и одежда. Он похож на Дьявола, желающего получить мою душу. Герцог стоит рядом со мной, как будто привык иметь дело с падшими королевами. Как будто для него было обычным делом жениться на пленницах и выигрывать войны.

В его глазах нет злобы, но и уважать меня причин тоже нет. Он тот, кто победил, и он сполна собирается насладиться своей наградой, не задумываясь об остальном. Я знаю, что за стенами Полиса всё так и происходит.

Когда стражник снял цепи, я смогла размять свои кисти. Но на коже остались еле виднеющиеся красные следы, скорее всего они скоро сойдут. Я все ещё удивлена от такого поворота событий. Неужели эрцгерцог сам хочет убить меня? Или он просто хочет получить трофей, как знак своих побед?

Как бы то ни было, неужели эрцгерцогу так нужна жена? Неужели среди всех этих благородных дам нет никого, кто хотел бы выйти за него замуж?

Я смотрю на толпу и различаю в ней самые разные эмоции. Одни шокированы, другие раздражены или сбиты с толку. По крайней мере, я не единственная, кто не понимает, что происходит.

Как бы то ни было, я не хочу в этом участвовать. Император имеет право объявлять браки здесь, в Эфиро. Но в Полисе мы дорожим своими традициями. Если священника нет, то этот брак не может считаться действительным.

Я укажу на это, когда герцог попытается воспользоваться мной. Мои слова, конечно, его не остановят и это точно, но, по крайней мере, он будет знать насколько аморальны его действия.

Словно прочитав мои мысли, мой новый муж указывает подбородком на место за троном. Тут же на нас с интересом смотрит молодая девушка с разукрашенной кожей и в длинном красном платье. Она анализирует мои черты и действия эрцгерцога, как будто наблюдает за детьми, которые ведут себя странно. Точно так же горожанин смотрит на животных на ферме.

Красный цвет разрешён только императорской семье и высшим жрецам. Эта молодая девушка — жрица, причем высокого ранга.

Она не возражала против объявления, поэтому безоговорочно одобрила его.

Я в раздражении кусаю нижнюю губу. Моя первая идея была брошена в воду* еще до того, как я закончила ее формировать.

— Теперь вы можете идти, — произносит Император и начинает читать записку, которую принесли несколько минут назад. Должно быть, это не так уж важно, если посыльный так долго ждал, прежде чем доставить его.

Человек рядом со мной опускается на колени, приветствуя Императора, склонив голову, как и все остальные.

Если я правильно помню, этикет Империи гласит, что дамы обязаны делать только реверансы. Я могла бы просто согнуть колени на несколько градусов и покончить с этим, но вся эта ситуация действует мне на нервы.

Я не собираюсь следовать их правилам. Никто не спрашивал моего мнения, а значит, мне не нужно считать себя одной из них.

Я просто хотела с этим покончить и спокойно умереть. При чём здесь брак?!

Император встречает мой взгляд и мягко улыбается. Держу пари, он понимает, что я чувствую. Мне никогда не нужно было проявлять вежливость: это остальные должны были уважать меня.

— Каковы последствия отказа приветствовать Императора? — спрашивает он одного из своих помощников. Он опирается локтями на подлокотник трона, а затем подпирает голову рукой.

Я широко раскрываю глаза от возмущения. Этот сопляк сидит на самом священном месте в Империи, он должен соблюдать приличия! Так вот как здесь воспитывают правителей? Он неуважительно относится к своим подданным, ведет себя так, как будто ему наплевать на символ, которые они ему доверили!

Пока мои мысли, как обычно, блуждают, разговор между императором и его помощником продолжается без помех.

— Это знак неуважения, Ваше Величество. Однако, если прислуга не подчиняется после приказа, это может быть расценено как вызов или даже измена.

— Не думаю, что эрцгерцогиня думает об измене. Она была прислугой всего несколько минут, — уточняет Император.

Измена? Кому это я присягала на верность, а? Я не могу предать того, кому даже не присягала. Ну, по крайней мере, это ускорит казнь. Я не могу выбраться из этой ситуации живой, иначе люди в Полисе подумают, что Империя не так жестока, как считалось.

— Я бы посоветовал не оставлять такое поведение безнаказанным, Ваше Величество. Это создаст прецедент. И все же эрцгерцогиня, возможно, не знакома с нашими правилами.

— Мне попытаться понять ее?

— Ваше Величество сделает лучший выбор, — отвечает помощник.

Он держал голову низко на протяжении всего разговора. Однажды я приказала одному из моих слуг сделать это, но только потому, что он чуть не стал причиной международного инцидента. Но этот парень, похоже, привык.

— Поскольку эрцгерцогиня теперь замужем за эрцгерцога, то он несет за нее ответственность. Я прав? — продолжает Император.

— Да, Ваше Величество.

— Тогда я заберу северную часть его территории. Этого достаточно?

Аристократы в зале вздрагивают, а потом удивленно переглядываются. Держу пари, что область, которую Император забирает, очень ценна.

Но какое отношение имеет эрцгерцог к моему неповиновению? Почему этот юный правитель вдруг захватывает территории своего верноподданного?

— Участок будет находиться под непосредственным надзором Короны, пока мы не найдем кого — нибудь, кто согласится взять его на себя, — продолжает юноша.

— Будет исполнено, Ваше Величество.

— Кроме того, эрцгерцог лишается титула, отныне он только герцог. Так будет до тех пор, пока северная территория не окажется под его властью. Именно по этой причине мой дядя был эрцгерцогом. Только с северной границей Карии он будет являться эрцгерцогом.

Император поворачивается ко мне с хитрой усмешкой.

— Итак, Феодора... Вы продолжаете свою битву? Как будто я забочусь о территориях, которыми управляет этот эрцгерцог.

Тем не менее я слегка сгибаю колени, не опуская глаз. Это своего рода компромисс.

— Ты можешь идти, — повторяет он, и я следую за эрцгерцогом из зала.

Только после того, как за нашей спиной закрывается дверь, я понимаю, что не умру. Часть меня злится, потому что мой план провалился, но гнев уменьшается с каждой секундой.

Мы идём некоторое время, и я начинаю радоваться, что не умираю здесь и сейчас. Мои пальцы дрожат, поэтому я сжимаю кулаки, чтобы скрыть это.

Еще несколько минут назад я была готова умереть. Но сейчас я счастлива, что жива. Как недостойно королевы!

Моё дыхание приходит в норму, и я чувствую как воздух наполняет мои легкие после стольких дней напряжения и ожидания.

Я думала, что всё будет намного хуже...

Потом я вспоминаю, что всё вовсе не в порядке. Теперь я замужем за человека, которого не знаю, и у него есть власть во дворце. Я думаю, что император дошёл до этой идеей не сам, а по совету любимого кузена.

— Здесь, — шепчет он, сворачивая за угол.

Я молча следую за ним. Он вообще на меня не смотрит. Это странно для человека, который только что обзавелся женой. Если за этой идеей стоит он, то он должен время от времени торжествующе поглядывать на меня. Если нет, то он должен смотреть с любопытством.

Тем не менее он настолько бесстрастен, что это раздражает. В конце концов, это я его анализирую.

— Это моё крыло дворца, так что вы можете свободно ходить здесь, — начинает он, показывая мне коридоры.

Подойдя к окну, я вижу большой красивый сад в полном цвету.

— Завтра я покажу тебе твою комнату, — продолжает он. — А пока просто помни, как сюда добраться. Я представлю вас моим личным слугам. Все служанки из дворца, так что будьте с ними поосторожнее...

Я инстинктивно киваю. Я понимаю, что хочет сказать герцог. Мне не нужно, чтобы кто-то рассказывал мне такие тривиальные вещи.

— А это мои покои, — заканчивает он, открывая дверь.

За ней находится огромный зал ожидания. Отсюда видно несколько дверей, так что я должна следовать за эрцгерцогом... Герцог. Я должна следовать за герцогом.

Только теперь я понимаю, что нахожусь наедине с человеком, который из-за меня лишился титула.

ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ

Примечание:

*бросить в воду- расстаться с чем то/забыть об этом /терять смысл.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу