Том 3. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 16

Они прибыли в дом Моды Норбам в 4 утра. Из-за низкой широты острова Кариана это время будет считаться ближе к раннему утру, чем к рассвету.

Матоба выключил фары и продолжил движение по тихому району. Он выключил двигатель примерно за три дома до дома Норбамов и позволил ему проехать мимо двух других зданий, прежде чем полностью остановиться.

Матоба вытащил из кобуры свой любимый пистолет, слегка потянул затвор и проверил патроны. Он знал, что зарядил первую пулю, но это была привычка, которую он приобрел в армии.

"Пойдем"

Он убрал пистолет обратно в кобуру и вышел из машины, направляясь к дому Норбэмов. Окрестности представляли собой стереотипный пригородный жилой район. Дорога была примерно такой же ширины, как обычная двухполосная дорога, и деревья гинкго росли по обеим сторонам дороги. Каждый дом имел ухоженную зеленую лужайку перед домом и был построен из твердой древесины в стильном двухэтажном стиле.

Сад был полон разных цветущих цветов, а парадная дверь дома семьи Норбам украшала глиняная посуда. В другое время, например в полдень, наверное, все это выглядело красиво.

- Тебе никогда не хотелось переехать в такое место?

Сказала Тиларна почти шепотом: « Вовсе нет ».

Так что в конце концов она собиралась пойти с ним.

Глядя на это со стороны, казалось, что дом Норбамов тихо спит. Ни в одном из окон не было видно никакой активности. Эти двое выглядели неуместно, таская с собой свой угрожающе выглядящий пистолет и меч в таком месте.

Именно поэтому они не могли чувствовать себя в своей тарелке.

Матоба без колебаний несколько раз яростно позвонил в дверь.

Внутри дома не было видно движения. Также не было никаких признаков того, что кто-то двигался на втором этаже. Даже после ожидания целую минуту казалось, что никто не отвечает.

Но как только они собирались позвонить еще раз, входная дверь внезапно открылась, и появилась Мода Норбам.

- Ах, офицер Матоба.

— пробормотал он и слабо улыбнулся. У него были темные мешки под глазами.

- Я подумал, что пришло время тебе прийти. Я ждал все это время.

- Извините за время, мистер Норбам. Это насчет вашей дочери…

- Не волнуйтесь. Заходи"

Норбам открыл дверь и пригласил Матобу и Тиларну в свой дом.

- Видите ли, моя жена и дети остановились у родственника. Так что сейчас только я. Вы знаете, как это, верно? После того, как что-то подобное произойдет, ваша семейная жизнь не пойдет так гладко, как раньше.

- Я могу себе представить.

- Хочешь что-нибудь выпить? Что ж, я взял на себя смелость уже кое-что приготовить для себя.

Он поднял бутылку виски, стоявшую на столе в гостиной, и покрутил ею в воздухе. От бочонка Laphroaig Quarter Cask осталась только треть.

Это был крепкий ликер, который семанцы, похоже, имели небольшую привычку пить. Он налил немного в свой стакан, а затем обезумевший отец сказал самоуничижительно:

- Священник пьет алкоголь. Землянам это должно показаться кощунственным…

- А нет...

- Однако даже в нашем семани мире есть много религий, запрещающих употребление алкоголя. Точно так же даже мой собственный бог простит мне употребление алкоголя только два раза в год, по особым случаям, и только если немного. Однако Бог никогда не запрещал Ailsa Malt использовать Землю. Я имею в виду, он даже не знал об этом мире, и в первую очередь об этом алкоголе.

Норбам взболтал жидкость янтарного цвета и сделал глубокий вдох.

- Этот мир, где моей дочери пришлось пройти через что-то подобное. Бог не мог знать об этом. В любом случае, кто эта дама вон там?

Похоже, он наконец-то заметил присутствие Тиларны и указал на нее мизинцем руки, державшей стакан с виски.

- Она коллега.

- И она семанианка?

- Недавно у нас были полицейские семани. Тебе это должно понравиться, верно?

Норбам тряхнул плечами и рассмеялся.

- Ну, ты прав. Я бы хотел, чтобы в конце концов это просто стало нормой. Норбам. Недавно ты сказал что-то, что заставило меня подумать, что ты знаешь, зачем мы здесь. Хочешь объясниться?

Матоба говорил очень вежливо, но тут же занял позицию, в которой мог легко вытащить пистолет из кобуры, воздержался от того, чтобы сесть, и не переставал оглядываться по сторонам.

- Ах. Этот мальчик… Ньят. Если это про него, то я случайно что-то слышал.

Саид Норбам

- Он был другом Норунэ. Я действительно думаю, что это позор, как он отдал свою жизнь, пытаясь отомстить этим наркоманам.

- Это совсем не ответ. Ты встречался с Ньятом, верно?

- Да, я видел его.

Он снова встряхнул стакан и поморщился.

- Это было вечером. Мальчик представился одноклассником Норунэ и подошел ко мне в кабинет. Это был Ньят Мэйбелл. Он беспокоился о том, что не сможет связаться с моей дочерью около недели… ну, это очевидно. А потом я сказал ему правду.

- Правда... какая правда?

Прерванная Тиларна

- Правда, как она есть. Как нашли мою дочь и все такое. Казалось, он был весьма шокирован. Думаю, я был слишком опрометчив.

- Раш?! Норунэ был его единственным другом! Разве ты не…

- Она также была моей любимой дочерью.

- Этого уже было достаточно. У меня не было ни времени, ни желания быть внимательным к ее однокласснику при нашей первой встрече. Я не знаю, что произошло дальше. Он исчез, ничего не сказав, правда.

Он бессильно пробормотал, а затем опустил голову.

Его слова, казалось, не были выдуманы. Вот что подсказывало ему нутро Матобы. Но в таком случае, как Ньят узнал о Мендосе, а потом пошел на такое преступление?

Нет, что-то пошло не так…

Кишка? О чем он вообще думал?

- Пожалуйста, смейтесь, офицер Матоба. Я был бессилен. Я не мог помочь своей дочери, и я не мог помочь ему.

Уговаривать отца, потерявшего дочь, дальше этого было бы жестоко. Этого не должен делать даже офицер.

Верно... даже важнее, чем полицейский, я человек.

Давай просто оставим это так.

Подожди, подожди секунду. Почему я…

- Простите нас, мистер Норбам. Просто знать, что этого было достаточно.

Матоба с состраданием сказал мужчине, хотя в этом не было необходимости. Он был переполнен горем и чувствовал почти страстную потребность «помочь этому отцу».

Что это вообще такое? Я не такая. Несмотря на то, что есть тысячи вещей, которые не складываются, почему я...

- Спасибо, офицер Матоба.

- Все в порядке. Я знаю, что сделал бы то же самое на вашем месте.

- Вы невероятный детектив, офицер Матоба.

- Вовсе нет. Но я молюсь, чтобы ты в конце концов исцелился от своих ран.

- Да. Я сделаю все возможное, офицер Матоба.

Офицер Матоба.

Офицер Матоба.

Офицер Матоба.

Его призывы продолжали всплывать в затылке, и с его искаженной точки зрения он мог видеть, как его фигура движется взад и вперед в пространстве, поскольку он чувствовал невероятную симпатию к человеку, распирающую из его груди.

- Кей!

Тиларна схватила Матобу за воротник и закричала ему в ухо.

Что, заткнись. У меня важный разговор с Модой Норбам. Хватит дурачиться.

- Кей! Соберись!

- Заткнись. Он несчастный человек. Не доставляй ему больше проблем.

- Что ты говоришь? Слова этого человека — не что иное, как ложь!

… Простите ее, мистер Норбам. Она просто немного сбита с толку, вот и все.

Тиларна просто беспокоится о Ньят, поэтому не может правильно оценить ситуацию. Это должно быть так. Я должен заткнуть его в ближайшее время.

- Это не невозможно, офицер Матоба.

Прямо сейчас Норбам не был опечален. Кончики его рта приподнялись, и он смотрел прямо в глаза Матобы.

- А, ну тогда. Не стесняйтесь называть меня Мода. Считайте нас хорошими друзьями.

- Спасибо, Мода. Ты тоже можешь звать меня Кей.

- Кей...!

Тиларна приняла решение, взяла руку за талию, вытащила свой Krége, направила его на Мода Норбама и махнула им в его сторону. Какой глупый трюк она пыталась провернуть?

- Стой!

- Ах...

Матоба схватил ее за руку сзади и оттащил от Норбама. Внезапно в порыве отчаяния он выбросил Тиларну. Матоба увидел, как ее меч упал на пол, и оттолкнул его от себя. И не успела она осознать, как он уже направил на нее ствол своего автоматического пистолета.

- Значит, тебе хочется что-то с ним сделать? У меня не будет пощады, даже с тобой.

… Кей, разве ты не видишь? Все слова этого человека — ложь!

Тиларна продолжала кричать, лежа на полу.

"Вранье? Прекрати говорить непонятно что.

- Этот человек вовсе не священник! Он Милдита, который может манипулировать человеческими сердцами! Ты уже был очарован им!

- Не глупи. Мода вовсе не магический пользователь. Разве вы не можете сказать, глядя на него? Он весь запутался. Его дочь умерла таким ужасным образом, дайте мне передохнуть!

Его гнев по отношению к Тиларне продолжал расти. Эта девушка, что она вообще говорила о нем?

Оскорбить Моду, какой наглый мальчишка. Он никак не мог быть каким-то схематичным фокусником или кем-то в этом роде. Он был человеком среди мужчин, истинным слугой бога, который помогал только бедным иммигрантам. Игнорировать что-то подобное-

- Офицер Кей Матоба. Она полностью сошла с ума.

Саид Норбам

- Возможно, она даже прятала от тебя наркотики и употребляла их каждый день. Я видел много таких молодых людей, как она, так что можете мне поверить.

- Что?! Тиларна, это правда?!

- Кей!

- Офицер Кей Матоба. Нет никакого способа вылечить ее. Я уверен, что вы знаете это лучше, чем кто-либо другой. Если мы позволим ей оставаться с таким сломленным разумом, она может стать «инопланетянином», который просто атакует любого, не сдерживая себя. Она даже собиралась напасть на меня буквально минуту назад.

… Ты прав.

От обидных мыслей сдавило грудь.

Все было именно так, как сказал Мода Норбам. Не было никакого способа вылечить Тиларну. Все было хорошо, потому что он был с ней все это время, но, возможно, она всегда была такой. Или в какой-то момент кто-то поразил ее проклятием безумия. Наверняка даже здравомыслящая Тиларна ненавидела бы это.

Вот так.

Он должен был помочь ей во что бы то ни стало

- Есть только один способ помочь своему партнеру.

- Да…

- Просто покончи с этим в одно мгновение. Так она не страдает. И ты знаешь, как это сделать.

- Да, Мода, я знаю.

Он направил пистолет ей в затылок. Пуля в упор пройдет через ее мозжечок и выйдет через макушку, через ткани мозга.

- Прости, Тиларна.

Он пробормотал

- Кей?!

- Единственное, чем мы можем вам помочь, это вот что. Кажется, нет никакого способа помешать вам зарезать такого прекрасного человека, как Мода, прямо здесь.

- Верно, офицер Кей Матоба. Спаси ее!

- Кей, вернись!

Он чувствовал, как она дрожит, кончиками пальцев, которыми он нажимал на нее. Она начала извиваться, волноваться и бороться изо всех сил, но физическая сила Матобы была для нее слишком велика.

- Не волнуйся. Просто закрой глаза, и через секунду все будет кончено.

- Кей!

Тиларна продолжала кричать, несмотря ни на что.

- Ты собираешься винить меня, как в тот раз с твоей сестрой?!

Внезапно она сказала что-то странное, и Матоба казался сбитым с толку.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу