Том 4. Глава 20

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 4. Глава 20

Попытка расспросить о Вальше Тиларне - или бред отца О'Нила

"Давайте отпразднуем выписку отца О'Нила из больницы! В углу.

"Давайте попробуем задать леди Тиларне всевозможные вопросы"!!"

(Самопровозглашенный) преподобный Виз О'Нил повысил голос

"Ладно, аплодисменты ...! Ооо ...! Хлоп-хлоп-хлоп!! Правильно! Ха-лле—лю-джа!!"

О'Нил стоял на своем месте, будучи чрезмерно возбужденным.

Он был в одном из своих ночных клубов Seven Miles, “Часовне Богоматери”. Но в то раннее утро там с ним было всего около четырех человек.

Сначала был его доверенный телохранитель Кенни. Затем Боб, бармен, который там работал. А затем, по какой-то причине, Тиларна Экседилика вызвала у него явное отвращение.

Уже утро. Просто уже закрой заведение.

Всех пьяниц уже выгнали, и теперь все огромное заведение было в их полном распоряжении.

"Йа—йа! Хлоп-хлоп-хлоп"

"Уф ... так устал"

Кенни и Боб небрежно хлопали в ладоши. Даже не обращая внимания на Тиларну, предполагаемого получателя их аплодисментов, они просто продолжали сердито пить воду из своих стаканов.

"О, что случилось?! Сестра Тиларна. Ночная смена закончилась, и теперь все, что осталось, это расслабиться и поспать до полудня! Но ты все еще делаешь такое недовольное лицо!"

"Это верно. Я просто хотела пойти домой и успокоиться сразу после окончания ночной смены, так что —"

Она еще крепче сжала стакан в руке.

"Почему я должна тратить свое предыдущее время в вашем грязном магазине ...?!"

"Хм. Почему это очень просто. Разве ваш напарник, детектив Матоба, не звонил вам? “Я задержусь. Вы просто останетесь у О'Нила и выпьете или еще что-нибудь”, верно? И чтобы развеять вашу скуку, мы, Три Мушкетера, тоже собрались здесь! Вы должны быть благодарны нам!'

"Что именно в вас троих является мушкетерским в каком-либо смысле ...?"

"Вместо того, чтобы сосредоточиться на нас, я в основном имел в виду вас, Д'Артаньян. Странный и вспыльчивый гасконец приезжает в город из отдаленного места. Думаю, описание вам подходит, если я сам так говорю! "

"Я действительно не понимаю этого, но даже тогда я все еще могу сказать, что вы называете меня деревенщиной."

"Хм. Что такое "Три мушкетера” Дюма?"

"Это роман Дорини. Я его не читала."

"Но он довольно интересный! Обязательно прочтите это! Они с трудом справляются с каждым заданием из-за нехватки сил. Кучка дураков собирается, чтобы пошалить. Это мировая классика фарсовой комедии!"

"Это потрясающе, отец. Ты интеллектуал ..."

"Хех. Звучит забавно… Может быть, мне стоит попробовать прочитать это дальше"

Кенни и Боб начали восхвалять О'Нила

"В конце концов, мне следовало вызвать такси и поехать домой ..."

Тиларна пробормотала совершенно измученной.

О'Нил вспомнил, что слышал, что и она, и детектив Кей Матоба должны были заниматься чем-то другим сегодня вечером (или это было прошлой ночью? Было так поздно).

Матобе еще предстояло кое-что сделать после той заварухи с контрабандистами и инцидента с таможней под прикрытием, а еще ему нужно было оформить кое-какие документы в штабе.

И Тиларна собиралась потусоваться с двумя грудастыми дамами из отдела нравов… Ками и Джейми (он не помнил их полных имен. Ну, это не имело значения. В любом случае он отправился бы с двумя грудастыми леди), пытаясь разузнать подробности о проституционном образе жизни в Севен-Майлз.

Предполагалось, что это будет очередная миссия под прикрытием, поэтому одежда, в которую была одета Тиларна в данный момент, была в довольно провокационном стиле.

На ней был костюм без рукавов, плотно облегающий ее фигуру, мини-юбка и пара симпатичных сандалий на белых ногах. Ее красный педикюр был виден на кончиках пальцев ног, которым удалось выскользнуть из босоножек, и это выглядело довольно очаровательно.

Как замечательно!!

И вдобавок ко всему ее смущенное поведение вдвойне замечательно!!

Благослови Господь двух грудастых женщин!!

... Но теперь, когда я думаю об этом, как раз на восходе солнца, когда ее пальцы ног выглядывали из сандалий, когда миссия была закончена, две женщины сели в машину и спросили ее, не следует ли им “отвезти ее домой”, но Тиларна ответила, что будет “ждать Кей, поскольку они договорились поужинать вместе. В таком случае, вероятно, было бы лучше попросить их отвезти ее в штаб, но, возможно, этот наряд слишком стеснял ее, чтобы идти на работу.

Я даже могу представить, что стоять на углу улицы, должно быть, было мучительно. Именно поэтому она решила посетить наше убежище.

"Ха—лле—лю-джа!"

Крикнул О'Нил, делая глоток мохито, которое приготовил для него Боб. Он громко выдохнул, а затем сильно ударил донышком стакана по столу.

"Отец. Тебе снова внезапно стало плохо? Ты в порядке?"

"Брат Кенни. Не волнуйся за меня. Моя боль уже прошла, и я многое получил от этого опыта."

После того, как доктор ненадолго отлучился и кое-что изменил в рецепте, О'Нилу удалось получить большое количество лекарства. Все верно. Лекарства, которые обычно не продаются без рецепта, особенно некоторые сильные обезболивающие. Аллилуйя.

"Кроме того, тебя довольно быстро выписали. Правила той больницы были прямо как в монастыре. Это был кошмар."

"Да"

"И никакого алкоголя. Никакого табака. Все меню было обезжиренным. Свет выключался в 10 вечера. Меня будили в 6 утра. Я никогда… Я никогда бы не смог продолжать так жить… Я стал бы по-настоящему здоровым!"

"Но разве это на самом деле не хорошо? Я имею в виду, что после этого даже твое лицо немного порозовело ..."

"В любом случае, пришло время задавать Вопросы!"

Сказал О'Нил, проигнорировав комментарий Кенни. По какой-то причине у него возникло ощущение, что по всему помещению разнесся настоящий звуковой эффект, что-то вроде “Дэн-дэн!”.

"Вопрос номер один!"

Он поднял свой смартфон и, казалось, выбрал случайный вопрос из списка SMS или чего-то в этом роде.

""Я знаю, что семанианцам трудно сказать, но на данный момент, сколько точно лет Тиларне чан"?!… это вопрос от О'Клэр из Голанбиты"

"А ...?"

"Сестра Тиларна. На самом деле у тебя неожиданно много поклонников. Ну, ответ таков ...? Каков ответ? "

"Нет, подождите. Почему я должна отвечать на такой глупый вопрос в таком месте с самого начала ...?"

О'Нил, Кенни и Боб разочарованно вздохнули, увидев растерянное выражение лица Тиларны.

"А ..."

"Эй… почему вы все выглядите такими разочарованными?!"

"Эта девушка просто не может ни во что подыгрывать"

Сказал Боб

"Я знаю, верно? Не похоже, что было бы даже больно ответить на вопрос для начала"

Сказал Кенни

"Сестра Тиларна! Я буду краток. Другие семанийцы — нет, другие рыцари из Великого королевства Фарбани - так же плохо, как ты, играют свою роль?!"

"Что—что это было?!"

"Ах, какое разочарование! Несмотря на то, что на подобном светском мероприятии у нас была прекрасная возможность показать нам истинную ценность настоящей цивилизации! К сожалению, эта девица, присланная из Фарбани, даже не знает, как соответствовать настроению на обычной вечеринке с выпивкой! "

Услышав это, Тиларна начала терять терпение. Она потрясла правой рукой и попыталась отрицать это

"Подожди. На самом деле это не..."

"В таком случае отвечай на вопрос! Сколько тебе лет? Постарайся быть честным здесь! … или, по крайней мере, попытайтесь ответить на вопрос, который задал О'Клэр из Голанбиты. Ну? Ну? Ну? Ну...?"

"Но даже если вы скажете мне, что ... эти расчеты доставляют беспокойство. Ваши годы отличаются от наших, и наш процесс обучения также совершенно другой. Начнем с того, что мы даже не празднуем дни рождения, так что ..."

Пока они продолжали давить, Тиларна прижала руку к груди. Это был обычный для семанийцев жест, который они делали, когда о чем-то тщательно думали.

"По земным меркам, я думаю, мне, вероятно, семнадцать ... нет, я думаю, что может быть восемнадцать. В любом случае, где-то около этого".

А затем трое мужчин в унисон подняли брови и выразили свое удивление.

"Что за ...?!"

"Ты серьезно?"

"Ты не пытаешься преувеличить свой возраст?"

"Разве тебе на самом деле не двенадцать или около того?"

Пока мысли мужчин продолжали изливаться из их уст, Тиларна пожала плечами и отрицала это

"Я— я не лгу! … В любом случае, что ты вообще пытаешься здесь сказать ?! Ты хочешь сказать, что я выгляжу моложе, чем есть на самом деле? Или ты пытаешься сказать, что с возрастом я..."

"Вопрос номер два!"

О'Нил объявил об этом очень вовремя, чтобы избежать дальнейшего усложнения вопроса. Боб просто добавил тихое “Как и ожидалось от отца”.

"Хм… Этот вопрос исходит от Нуру из Farguard. “Учитывая, что Тиларна чан - рыцарь из фэнтезийного мира, была ли она когда-нибудь поймана врагом и угрожала ему? Кроме того, есть ли в мире семани монстры, похожие на щупальца?"

"? Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду ..."

"Вопрос номер три!"

Вопросы, на которые нельзя было бы ответить подробнее, очевидно, были бы немедленно отклонены. О'Нил был действительно безжалостным интервьюером.

"Это письмо от Дайсона из парка Ист Рок. ... Эх… “У Тиларны чан есть сестры? Я хотел бы знать, есть ли у нее младшая сестра или что-то в этом роде”.…"

"Ну, у меня действительно есть младшие братья и сестры ..."

Ответила Тиларна, несколько сбитая с толку

"Но на самом деле я понял не намного больше этого. Э—Эсс? Что это?"

"Ах, это просто относится к дрянной девчонке или что-то в этом роде".

Объяснил Кенни

"Что ж,… У меня действительно есть такая младшая сестра"

Тиларна задумалась с очень серьезным выражением лица

"Злая девчонка, да… ну… Я думаю, она немного такая. Возможно, это было потому, что я слишком баловала ее, но моя сестра Мирана была особенно груба со мной ... но что ж, она все равно была хорошей девочкой. Причина, по которой она стала такой… то, что вы назвали бы буквой "С" или как там это еще называется, определенно было моей ошибкой. Так что не смей смотреть на нее свысока "

Все трое просто сглотнули, выглядя испуганными.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу