Том 1. Глава 71

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 71

Два шеф - повара и их помощники не теряли времени даром, готовили еду на виду у всех гостях. Шеф-повар Максима и ее су-шеф отвечали за закуску и основное блюдо, в то время как шеф-повар Вайолет и ее помощник заботились о гарнирах и десерте.

Когда два исполнительных шеф-повара начали серьезно заниматься своей кухней, в воздухе повис запах богатого многообещающего восхитительного вкуса. Примерно через несколько минут была подана закуска, и вскоре за ней последовали другие блюда.

Крабовый рулет с чесноком, выглядел очень аппетитно, а жареный стейк, еще аппетитнее. Огромное блюдо с жареной уткой, фаршированной зеленью и орехами, было просто необходимо попробовать. Столь же впечатляющими были и разнообразные морепродукты, политые соусами. Рядом с блюдом крем-брюле стояла корзинка свежей клубники.

В тот момент, когда глаза заметили Хрустящее яблоко с шариком ванильного мороженого, рот Европы наполнился слюной. Яблоко было ее любимым фруктом, а ваниль ее любимым вкусом мороженого, так как два ее любимых вкуса сливались в одном десерте, это заставляло ее чувствовать себя так, как будто она была на девятом небе от счастья.

Заметив, что ее дочь не сводит глаз с десерта, Ван Рэйджи сказала что придется подождать. Сначала тебе нужно поесть.

Европа нахмурилась и повернула голову к Ван Ювину, сидевшему рядом. Своими лучшими, добрыми глазами, она смотрела, на него, безмолвно умоляя. Ван Ювин даже проглотил комок в горле.

Однако, поскольку чары Европы были так сильны, он был вынужден уступить. Его руки потянулись за ломтиком хрустящего яблока. Но вместо того, чтобы положить его на тарелку Европы, он положил его на свою тарелку.

- Брат!" Ван Рейджи смерила его убийственным взглядом:

-Прости, сестренка, просто твоя дочь слишком могущественна, - всхлипнул Ван Ювин.

- Не волнуйся, я дам ей только одну ложку. - Добавил он.

Ван Рейджи вздохнула. Похоже, ей нужно поговорить с братом о том, как не испортить Европу, иначе ее власть над собственной дочерью окажется под угрозой.

Глаза Европы сверкнули в тот момент, когда она попробовала вкусную хрустящую яблочную корочку. Она хотела еще, но Ван Ювин был тверд в своем намерении дать ей только одну ложку десерта.

Можешь съесть все остальное позже. Если я дам тебе больше, твоя мама задушит меня насмерть", - объяснил Ван Ювин.

Маленькая девочка мягко кивнула головой, она молча посмотрела на Хрустящее яблоко, и сказала: - я тебя съем позже.

Вскоре после того, как все блюда были полностью поданы и все приступили к еде, председатель Цинь подозвал поваров и попросил их представиться. После того как шеф-повара представились они рассказали о своих рецептах, их очень похвалили, и они удалились. Шеф-повару Максиме нужно было лететь в Италию, а шеф-повару Вайолет нужно было присутствовать еще на одном мероприятии. Все благодарили поваров и осыпали их похвалами.

После сытного обеда председатель Цинь пригласил Ван Рейджи и Ван Ювина на чай в свой кабинет. Затем он поручил своему младшему сыну присмотреть за Европой, которая была занята игрой со своим щенком Мишей, в то время как Цинь Шо отправился в свою комнату, чтобы принести некоторые документы, прежде чем войти в кабинет председателя Цинь.

Как только брат и сестра расположились в кабинете, Дворецкий Кван, который последовал за ними, подал чай и немедленно вышел из комнаты.

- Давай просто подождем Шо, прежде чем начнем наш разговор." - Сказал председатель Цинь, прежде чем сделать глоток чая.

Ожидая Цинь Шо, Ван Рэйджи оглядела кабинет председателя. Пол кабинета был покрыт лотосовым абстрактным ковром, а стены были заполнены китайскими пейзажами и каллиграфическими картинами.

Красивый китайский квадратный светодиодный потолочный светильник из дерева идеально висел над их головами, а стопка документов на массивном деревянном столе председателя была аккуратно разложена рядом со старой фотографией. Заметив, что Ван Рэйджи смотрит на фотографию, председатель поднял ее и передал ей.

"все в порядке, взгляните поближе."

-Спасибо, дядя Ло, - сказала Ван Рейджи, беря фотографию из рук старика.

Как ни была любопытна его сестра, Ван Ювинь тоже рассматривал фотографию.

Фотография выглядела старой, наверное, лет 40 или больше. Это была фотография двух людей, стоявших бок о бок, когда они были еще в самом расцвете сил. Судя по фону фотографии, она была сделана где-то рядом с воротами на острове Миядзима.

- Она была сделана еще до того, как ваш отец покинул Японию. Ему тогда было 25 лет, а мне всего 21." Председатель Цинь начал рассказывать историю, стоящую за фотографией. -Это было в тот день, когда он отплыл в Пекин на поиски твоей матери, Скайлы. В то время они были счастливы, но, к сожалению, Скайлы больше нет, в Пекине их разлучили.

- Продолжал Цинь, и на его лице появилась печаль.

- Исаму потратил 40 лет на поиски твоей матери. Однако, когда он нашел ее, она была уже в шести футах под землей. Несмотря на разбитое сердце, Исаму все же сделал все возможное, чтобы узнать правду. Он сделал все возможное, чтобы узнать, что случилось с твоей матерью за эти годы." Председатель старался сохранять спокойствие, несмотря на хриплый голос.

- Сначала Исаму думал, что ты его биологическая дочь, поэтому он и преследовал тебя. Однако результаты анализа ДНК показали, что вы не принадлежите ему. А еще через некоторое время он узнал, что Скайла навсегда потеряла все свои воспоминания. Что она умерла, не помня ни его, ни их прошлого."

Ван Рейджи, хотя она уже знала эту историю, почувствовала, как ее сердце сжалось от сильного ноющего чувства. Если бы Ван Дай Чжуо нашел ее мать раньше, возможно, он смог бы спасти ее от депрессии и смерти. Что, может быть, Чжан Чэньрик не будет обвинять ее в романтических отношениях с Ван Дай Чжуо, когда все, что она делала, это утешала старика, который переживал самое трудное время в своей жизни-после многих лет поисков своей единственной настоящей любви, он нашел ее- могилу.

Она заставила себя улыбнуться. Может быть, любовь Чжан Чэньрика к ней в то время была не слишком глубокой. Да, это была любовь. Но не такая прочная, как то, что Ван Дай Чжуо сделал для ее матери. Может быть, это была любовь, которая должна была расти с течением дней. Но, к сожалению, он был достаточно силен, чтобы пережить это.

Она глубоко вздохнула, прежде чем сделать глоток чая, чтобы успокоить свой организм. Она уже собиралась сделать еще один глоток, когда боковым зрением почувствовала чей-то взгляд.

- Почему ты так на меня смотришь, брат?" - Спросила она.

- Теперь, когда я снова услышал эту историю, она заставила меня задуматься. Неужели тетя Скайла сирота? Похоже, ее родственники в Японии не удосужились найти ее." - Сказал Ван Ювин, прежде чем налить себе чаю, и Ван Рэйджи нахмурилась, повернув голову в сторону председателя.

"У твоей матери есть младший брат, председатель Цинь сделал паузу и сделал еще один глоток чая.

Я думаю, что он также отправился сюда, в Пекин, чтобы найти твою мать."

Ван Рэйджи почти выплюнула свой чай обратно в чашку.

-У меня есть дядя по материнской линии?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу