Том 12. Глава 349

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 12. Глава 349: Авантюрист гильдии Водного Города

◇От лица бывшего администратора гильдии, Мэри Голд◇

- Хаа… так скучно.

Я потягиваю уже теплый чай в Гильдии Искателей Приключений Маккарена.

Мне не верится, что всего несколько лет назад я усердно работала секретарем в этой Гильдии.

Бродячие монстры больше не нападают на жителей, и здесь очень мирно.

В углу чересчур большого деревянного стола покоится пачка документов, разложенных утром.

Рядом стеклянная табличка с золотыми буквами…

— Мастер Гильдии: Мэри Голд.

Вот что там написано.

(Хотя мне это не идет...) (Мэри)

Предыдущий Мастер Гильдии ушел в отставку, когда Великий Повелитель Демонов был побежден и наступил мир.

- Я собираюсь бездельничать на южных островах~!

Он сообщил, что купил виллу на архипелаге Хербурн и, судя по всему, проводит время на рыбалке.

Я так завидую.

Мне сказали, что преемником станет заместитель Мастера Гильдии, либо пришлют выдающегося молодого сотрудника из столицы.

— В столице, на отборе кандидатов на должность гильдмастера Маккарена.

- Если я правильно помню, вы близки с ним, верно? Более того, вы на короткой ноге с доверенным лицом феодала Маккарена. В таком случае именно вы наиболее подходящий кандидат на роль следующего Мастера Гильдии. Есть возражения? (София)

Если Принцесса София говорит такое, никто не выступит против.

В итоге меня легко назначили главой гильдии.

Я была готова к саркастическим замечаниям от многих людей, но их почти не было.

Очевидно, это последствия моего успешного шефства над будущим Легендарным Героем Страны Воды, пока я еще работала секретарем.

Этот человек, который стоит бок о бок со Светлым Героем как Легендарный Герой Западного Континента, говорил: «Меня вырастила Гильдия Искателей Приключений Маккарена. Ветераны-искатели приключений и администраторы там были добры, и это хорошая гильдия!». Это было сказано не единожды.

Благодаря этому в Маккарен на некоторое время хлынуло множество искателей приключений, и там стало очень людно.

Узнав, что это мирный город, где не случается никаких крупных происшествий, большинство просто осмотрелись и разъехались.

- Хнн~~~!

Я встала и потянулась.

За последние несколько дней в Гильдии Искателей Приключений не произошло ни одного серьезного инцидента.

Лукас и другие опытные искатели приключений в настоящее время отправились на поиски сокровищ в пустыню Великого Кита и в долину ветров Весеннего Древа.

Вот почему сейчас моя работа — простая ежедневная рутина в гильдии.

И когда я подумала, что сегодня будет еще один спокойный день…

- Г-гильдмастер!!! У нас проблема!!

Новичок-администратор с грохотом ворвалась в комнату, даже не постучавшись.

- В чем дело? (Мэри)

Редко можно увидеть настолько растерянной девушку, которая способна игнорировать шумных задир-авантюристов, обожающих создавать неприятности.

- И-извините, пришел человек, заявивший, что хочет зарегистрироваться в качестве нового искателя приключений!!

- О, сейчас? Если он соответствует требованиям, я не против. Или... с этим есть проблема? (Мэри)

Условия, чтобы стать авантюристом различаются в зависимости от города.

В столице и в городах, близких к опасным подземельям, действуют более строгие критерии.

В настоящее время Демонического Леса больше нет, как и монстров, поэтому требования гильдии Маккарена по сравнению с ними довольно мягкие.

Однако и здесь существует несколько стандартов.

Если вы слишком молоды.

Если вы слишком стары.

Если у вас отсутствует конечность, вы тяжело больны или имеете крайне низкие боевые способности.

Если что-то из этого соответствует действительности, гильдия не выдаст вам лицензию.

И конечно, новичок-администратор передо мной отлично знает эти правила.

- Там целая куча проблем! Это совершенно не в моей компетенции! Пожалуйста, пойдемте, Мастер Гильдии!

- …Хм? (Мэри)

Что же там такое?

Впрочем, делать мне особо нечего...

Поэтому я решила пойти лично.

Я спускаюсь по лестнице и направляюсь в приемную на первом этаже.

Там одинокий молодой искатель приключений… кандидат в искатели приключений… общается с другим администратором.

- Как я уже сказал, меня вполне устроит Каменный Ранг. Вам просто нужно выдать лицензию искателя приключений.

- П-послушайте! Вам вообще не обязательно становиться авантюристом…

- Я давно не был в Маккарене, поэтому хочу поохотиться на гоблинов. Мне нужна лицензия авантюриста, чтобы вести учет добычи, верно?

- Н-нет! Если это вы, мы вас обслужим, даже без лицензии!

- Хм, на самом деле мне не нужны гильдейские привилегии… Двое моих товарищей стали авантюристами Орихалкового Ранга. Поскольку у меня есть такая возможность, я хотел бы нацелиться к тому же званию.

- Вы говорите о двух лучших искателях приключений Страны Воды, Багровых Клыках, верно?! Я, конечно, знаю о них, но вы — Легендарный Герой Страны Воды! Даже если это по вашей просьбе, мы не сможем выдать такому человеку лицензию искателя приключений Каменного Ранга!!

- Тогда как насчет восстановить Серебряный Ранг, который был у меня давным-давно?

- Ваша лицензия Серебряного Ранга уже была аннулирована, когда вы стали Героем страны!

- Что если вернуть ее обратно?

- У-у меня нет таких полномочий…

- Это печально. Думаю, мне стоит попробовать спросить Софию.

- П-принцессу?! П-пожалуйста, пощадите нас!!

Работающая с ним секретарша ударилась в панику.

Хотя обычно эта девушка спокойная и сдержанная.

Похоже, она выбрала противника не по зубам.

Почему он вообще здесь…?

- Макото, что ты делаешь? (Мэри)

Кажется, последний раз я разговаривала с ним в Гильдии Искателей Приключений целую жизнь назад.

◇◇

- Мэри, ты стала главой гильдии?! (Макото)

- Можно и так сказать. (Мэри)

Макото удивлён.

Разве я ему не говорила?

Сейчас мы находимся в приемной Гильдии Искателей Приключений.

- П-пожалуйста, ваш чай, Господин Макото.

Новичок-администратор, которая ранее разговаривала с Макото, принесла чай и закуски.

Она очень напряжена и нервничает.

Ничего не поделаешь.

Он — один из легендарных героев, покоривших Великого Повелителя Демонов, и вдобавок, жених принцессы Страны Воды.

Одна малейшая ошибка, и ее голова слетит с плеч… скорее всего, именно так она и думает.

- Спасибо. (Макото)

Макото, который стал даже более вежливым, чем раньше, улыбнулся ей.

- Если ты не против, как насчет того, чтобы сесть и поесть с нами? (Макото)

- Хиих! Боже упаси!

Макото, как обычно, сам себе на уме.

Человек, который вам прислуживает, не должен садиться с вами рядом.

- Знаешь, мне бы хотелось услышать, что нового произошло в Маккарене в последнее время. (Макото)

- Эх, э-это слишком для меня~.

Новичок умоляюще смотрит на меня на грани слез.

Если я оставлю Макото здесь, работа гильдии будет парализована.

- Пойдем, Макото. Уберемся отсюда! (Мэри)

Я хватаю Макото за руку и заставляю его встать.

- Э? Мэри, у тебя не будет проблем с работой? (Макото)

- У меня появилось важное дело, поэтому я отойду! Остальное оставляю на вас! (Мэри)

- Д-да! Счастливого пути, Мастер Гильдии!

- Э? Ва? (Макото)

Я вытащила непонимающего что происходит Макото, и мы покинули Гильдию Искателей Приключений.

◇От лица Такатсуки Макото◇

- Хаа~♡ Напиваться действительно лучше всего днем ~. (Мэри)

Мы с Мэри прибыли в бар, который часто посещали, когда я был искателем приключений.

Это тихое уютное заведение, расположенное в подвальном этаже.

Сейчас едва-едва после полудня, поэтому клиентов не так много.

- Все хорошо? Что насчет важного дела? (Макото)

- О чем ты говоришь? Я работаю над этим аккурат в данный момент. Мое важное дело — развлекать Легендарного Героя Страны Воды. (Мэри)

- Хаа, я понял. (Макото)

- Фу-фу-фу, все оплатит королевская семья. Я могу выпить столько, сколько захочу! Бармен, повтори! (Мэри)

Мэри заказывает, словно она в публичной разливухе.

Она не изменилась по сравнению с прежней собой.

Я почувствовал ностальгию, когда заказал рекомендованный коктейль у бармена.

- Итак, почему ты вдруг нагрянул сюда, в Маккарен… (Мэри)

- Как я уже говорил, я приехал сюда вместе с Мо… Великим Мудрецом, но ее отозвала Страна Солнца, так что теперь мне нечем заняться. (Макото)

- Хаах… Я даже не знала, что Великий Белый Мудрец тоже побывала в Маккарене. Я рада, что тебе хватило ума не приводить ее в гильдию. (Мэри)

- Почему? (Макото)

- Идиот. Если в гильдии вдруг появится центральная фигура Страны Солнца, новички попадают в обморок. (Мэри)

Меня тычут в лоб.

Пожалуй, это правда.

Она также предупредила меня об общении с новичками и сотрудниками гильдии.

Лицо и имя «Такатсуки Макото» слишком известно в Стране Воды, поэтому для людей, которые не знают меня лично, я, очевидно, являюсь объектом благоговения и уважения.

Что с этим делать~?

Немного поразмыслив, я решил, что мне следует поступать осторожнее в будущем.

Мэри, тем временем, опорожнила второй стакан.

- Бармен, повтори. (Мэри)

Она немедленно заказывает третий раунд.

- Не слишком ли ты разогналась? (Макото)

- Все нормально. Макото, я уже давно не пила с тобой. Ты вообще ко мне не заходишь. (Мэри)

- Я время от времени появляюсь в Маккарене. В конце концов, здесь Фуджи-ян, Лукас и ты. (Макото)

- Скоро состоится ваша церемония бракосочетания с Принцессой Софией, верно? Когда это произойдет, ты, вероятно, не сможешь беззаботно выйти на улицу~. Уборщик Гоблинов стал довольно известным, да~. (Мэри)

Мэри обхватила мою голову руками.

- Ты все еще помнишь это прозвище…? (Макото)

Она спрятала мою голову в своей пышной груди.

- Ааа, ты так спокоен~! Даже несмотря на то, что раньше ты был весь красный и был таким милым~! (Мэри)

- Хотя на самом деле это не так. (Макото )

Честно говоря, мое сердце сейчас колотится.

Причина, по которой я выгляжу спокойно, скорее всего, связана со Спокойствием Духа и Эволюцией.

Мэри прикончила свой стакан.

- Бармен, еще один~! (Мэри)

- Хм… ты не слишком много пьешь? (Макото)

- Вовсе нет… Со мной все в порядке… (Мэри)

Мэри с трудом произносит слова.

— Час спустя.

- ……Ззззз.

Мэри заснула, повиснув на мне.

- Что я должен делать…? (Макото)

Это проблема.

Я не могу просто оставить ее здесь.

Но и позволить ей так спать тоже не вариант…

- Отведите ее домой. Она живет там же, где и раньше.

Хладнокровный бармен потряс шейкер и предложил мне это.

- Хм? Она не переехала? (Макото)

В таком случае я знаю ее адрес.

Она стала главой гильдии, так что я ожидал, что она купит дом побольше.

- Тогда счет… (Макото)

Я достал кошелек и…

- Я запишу на счет семьи Розеса, так что все в порядке.

- Тогда ладно. (Макото)

Я убрал кошелек.

И тут я вдруг подумал.

Расписка отсюда попадет к королевской семье Розес... другими словами к Принцессе Софии.

Дойдёт ли до ушей Принцессы тот факт, что Мэри пила средь бела дня?

(Нет, ни в коем случае. Принцесса ведь не станет проверять каждую бумажку.) (Макото)

Скорее всего, этим занимается бухгалтер.

Я поблагодарил бармена и покинул заведение с Мэри на плечах.

С моим статусом в качестве авантюриста нести Мэри было бы тяжело, но теперь, став Богом, я не имею с этим проблем.

◇◇

Дом Мэри — это несколько причудливый жилой комплекс из кирпича, расположенный чуть в стороне от центра Маккарена.

Если я правильно помню, это должна быть комната на втором этаже здания.

Именно тогда я вспомнил.

У меня нет ключа, поэтому я не могу войти.

Конечно же, существует заклинание, открывающее замки, но я не могу его использовать.

Оно идеально подходит для совершения преступлений, поэтому это заклинание разрешено применять только храмовникам и страже.

- Хм~? О, я уже почти дома~. (Мэри)

К счастью, Мэри проснулась.

- Мы добрались. А я, пожалуй, пойду… (Макото)

- Что ты несешь? Ты идешь со мной, Макото~. (Мэри)

- Э-эээ… (Макото)

Я не успел придумать отговорку, и меня затянули в комнату Мари.

- Я вернулась~☆. (Мэри)

- Извините за вторжение. (Макото)

Пьяная Мэри рухнула на диван.

Я повесил пальто на вешалку у входа.

- Магия Воды: [Создание Воды]. (Макото)

Я наливаю воду в чашку.

- Пожалуйста, выпей это, Мэри. (Макото)

- Спасибо~. (Мэри)

Мэри послушно выпивает воду.

- Отлично! Давай еще бухнем! (Мэри)

Мэри достает вино.

- Не лучше ли тебе уже пойти спать? (Макото)

- Хочешь поспим вместе? (Мэри)

- …Не шути так. (Макото)

- Фу-фу-фу. (Мэри)

Мэри мягко улыбнулась, по ее лицу трудно сказать, насколько она шутила.

В итоге, мы снова накидались дома у Мэри.

- Хааа~, видишь ли, Гильдия Искателей Приключений в Маккарене стала довольно унылой. Я скучаю по старым добрым временам~. (Мэри)

Мэри жаловалась бог знает в который раз.

- Даже гоблины исчезли, да. (Макото)

Охота на гоблинов, которой я занимался в прошлом, очевидно, теперь невозможна.

Демонического Леса больше нет, и монстры разбрелись кто куда.

Часть в Великий Лес.

Кто-то подался в Кносский Лабиринт.

Множество монстров переселилось на Северный Континент.

Ну, если люди и монстры живут отдельно, это к лучшему, я думаю.

- Понимаешь, бизнес в Гильдии Искателей Приключений слишком разросся~. Хорошо, что в Маккарене есть внимательные опытные искатели приключений, такие как Лукас и другие, но отделениям Гильдии в других поселениях, должно быть, приходится несладко… (Мэри)

- Верно. (Макото)

Похоже, у Гильдии Искателей Приключений бывают трудности в том числе и на тех фронтах, о существовании которых я не подозревал.

Я сделал обеспокоенное лицо, а Мэри ухмыльнулась.

- Мир — это главное! В конце концов, я могу вот так выпить с Макото. Хм? Твой стакан не опустел~? Давай, пей, пей. (Мэри)

- Я-я выпью! А как насчет тебя, Мэри? Твой тоже не пустой. (Макото)

- Ого, какая уверенность. Так это вызов? (Мэри)

- Не думай, что я такой же, как раньше. (Макото)

В конце концов, я теперь Бог.

Я ни за что не проиграю Мэри в алкогольном соревновании.

Мы с Мэри опорожнили бутылку виноградного вина.

- Хорошо, что у нас дальше~☆. (Мэри)

Мэри откупоривает новую бутылку.

Подожди… это бренди?

- Ага, пей, пей~☆. Твое здоровье. (Мэри)

- Твое здоровье. (Макото)

Мой стакан наполнен до краев, и я выпиваю его.

Горло... горит!!!

- Ээ~? Макото, ты отстаешь~. (Мэри)

- М-Мэри?! Это ты слишком разогналась! (Макото)

- Хоро~шо, эта леди поможет тебе напиться~☆. (Мэри)

- Хиее! (Макото)

Результат был очевиден.

Я полностью проиграл в соревновании.

◇◇

…*Чик-чирик, чик-чирик.

За окном щебетали птицы.

Ослепительное утреннее солнце выглянуло из-за раскрытых штор.

Похоже, вчера я вырубился.

Мэри спала рядом со мной.

Я стал Богом и улучшил свою толерантность к алкоголю, и все же Мэри раздавила меня.

Видимо, я не смогу сравниться с Мэри, натренированной Гильдией Искателей Приключений.

(Хм? …Но она быстро вырубилась в баре.) (Макото)

Может быть она притворилась, что спит?

Кстати говоря, она проснулась ровно в тот момент, когда мы прибыли к ней домой.

Я попытался вспомнить, что произошло прошлой ночью, и у меня заболела голова с похмелья.

…Ну что ж.

Теперь понятно, что Мэри все еще считает меня неоперившимся юнцом.

- Мэри, извини, что не попрощался. (Макото)

Мне было жаль ее будить, поэтому я написал записку и оставил приблизительную сумму за напитки и еду.

Когда я открыл дверь…

- …Хм? Ты уходишь, Макото? (Мэри)

Мэри проснулась.

- У меня сегодня дела. (Макото)

- Понимаю. (Мэри)

Мэри сделала слегка грустное лицо.

- Я еще зайду. (Макото)

- Мужчины, которые так говорят, обычно не сдерживают своих обещаний~. (Мэри)

Мэри, сонно спотыкаясь, побрела ко мне.

- Ах!

Она едва не упала, поэтому я поспешно поймал ее.

- С тобой все в порядке?! (Макото)

Я собирался спросить у нее, но Мэри заткнула мой рот своим.

(В-Ва…?) (Макото)

Мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать…

Меня целуют.

Она крепко обняла меня.

Поцелуй продолжился.

Дверь широко открыта.

Еще раннее утро, поэтому я не вижу прохожих, но…

Поцелуй Мэри долгий.

Как раз в тот момент, когда я касаюсь ее плеча и прижимаю к себе…

Я почувствовал, как по спине пробежала дрожь.

(Жажда крови?!) (Макото)

Прямо в центре города?! Появился бродячий дракон?! — вот что я подумал, но причина стала ясна через секунду.

- ……Привет, Макото.

- Та…ка…тсу…ки…?

Я услышал позади знакомые голоса.

Я поспешно оглянулся.

Разъяренные лица... Хотелось бы описать их более мило, но рядом стояли разгневанные Люси и Са-сан.

- П-привет, Люси, Са-сан. Доброе утро. (Макото)

Мой голос надломился.

Мы договорились встретиться сегодня в Маккарене.

- О боже, о боже, разве ты не должен был сопровождать Великого Мудреца по Маккарену? (Ая)

- Хм, так вы тайно развлекались вместе с Мэри до самого утра? (Люси)

Они приблизились.

- Значит, твои сегодняшние дела с Люси и Аей. Извините☆, я ненадолго одолжила Макото. (Мэри)

- Мэри?! (Макото)

Она может говорить в такой ситуации?!

- Боже, Мэри! Если ты собираешься наложить лапы на Макото, я бы хотела, чтобы ты сначала хотя бы предупредила! (Люси)

- Верно! Ты не должна делать этого без разрешения, Мэри! (Ая)

Люси и Са-сан надули щеки и разозлились на Мэри.

Впрочем, довольно слабо.

- То есть вы будете не против, если я скажу заранее? (Мэри)

Мэри наклонила голову.

- Ну, в любом случае, это Мэри… (Люси)

- В конце концов, именно Мэри первой встретила Такатсуки в этом мире… (Ая)

Похоже, Люси и Са-сан не могут слишком сильно давить на Мэри.

- Н-ну, мы просто пили в одной комнате… Мы ничего не делали, кроме поцелуя только что. (Макото)

Я сказал нечто не слишком правдоподобное.

- Лжец. (Люси)

- Ты не должен врать, Такатсуки. (Ая)

И, как и ожидалось, мне не поверили.

- Что ж, я выслушаю твои оправдания позже. Что более важно, сегодня мы должны отправиться в Лунную Страну, Лафройг, верно? (Люси)

- Фу-чан очень строга, когда дело касается пунктуальности, поэтому нам лучше не опаздывать! (Ая)

- Да, самое время. (Макото)

- Увидимся, Мэри~! В следующий раз мы придем вместе с Жаном и Эмили! (Люси)

- Мэри, пока-пока~! (Ая)

- До скорого, Мэри. (Макото)

- Ты очень занятой человек. (Мэри)

Мэри встряхнулась.

И после напутственного взмаха руки Мэри, мы прыгнули в Лунную Страну с помощью Телепорта Люси.

◇От лица Мэри◇

(Ааа, он ушел.) (Мэри)

Я проводила Макото и остальных и широко потянулась.

Как будто я на полдня вернулась в прошлое, и это было так весело.

Его называют Легендарным Героем Страны Воды, поэтому я подумала, что, возможно, он стал немного более надменным, но он ничуть не изменился.

(Может быть пришло время найти кого-нибудь хорошего и жениться~.) (Мэри)

К сожалению, я до сих пор никого не нашла.

- А теперь давайте усердно поработаем! (Мэри)

Я уверена, что сегодня ничего не поменяется. Еще один мирный и скучный рабочий день.

Но после разговора с Макото я чувствую себя немного лучше.

Принимая душ и переодеваясь в чистую рабочую одежду, я слегка напеваю.

■Ответы автора на комментарии:

›Я рад видеть, что Каин обрел счастье.

- Было много комментариев о Каине.

Я написал этот эпизод благодаря людям, без конца спрашивающим о Каине.

Большое спасибо.

›Разве RPG Игрок не должен дать возможность глядеть назад со стороны, при этом не оборачиваясь?

- По этому поводу было много вопросов.

На самом деле, взгляд назад с помощью RPG Игрока, тоже мог засчитаться.

У Плутона отвратительный характер, да.

У Макото было плохое предчувствие по этому поводу, поэтому он не поддался искушению.

■Комментарий автора:

На этот раз была история о Мэри.

Она одна из первых героинь после Са-сан (Пролог) и Ноа (3-я глава).

Меня очень беспокоили ее отношения с Макото.

На данный момент она не «невеста», как Люси и Са-сан.

Это черновик 5-го тома.**

Иллюстрация, которая мне очень нравится.

В LN они действительно поцеловались.

В веб-версии это появилось позже.

Я загрузил иллюстрации Мэри в Твиттер, так что, если вам интересно, посмотрите.

Аккаунт Осаки: https://twitter.com/Isle_Osaki

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу