Тут должна была быть реклама...
Глава Двести Тридцать Пять — Начальный курс межкультурной ксенопсихологии
* * *
— Э то было хлопотно, — сказала я.
Два оставшихся самолета уносились прочь, оба теперь были просто размытыми пятнами, оставляющими за собой следы черного дыма, хотя казалось, что у них обоих заканчивалось топливо. Может быть, они будут планировать на всём оставшемся обратном пути? Я надеялась, что у них нет других таких самолетов. Или более крупных и страшных вещей, которыми они могли бы с нами бороться.
— Это, безусловно, было что-то, — согласилась Амариллис.
Сбоку раздался лязг, и я обернулась, чтобы увидеть, как Авен с небольшим трудом выбирается из своей башни с самострелами. В конце концов, там было тесно, и, похоже, она ещё не установила полноценную дверь, чтобы входить и выходить.
— Молодец, Авен! — подбодрила я её, прежде чем заключить в крепкие радостные объятия.
Авен рассмеялась и ответила на объятие.
— Спасибо!
— Эта штука такая классная! И это всего лишь прототип? Ты собираешься сделать её еще круче?
— Ава! Она нуждается в большой доработке. Я не осознавала, сколько у неё проблем, пока не начала ею пользоваться. Прицеливание не очень удобное. Скорость поворота особенно плоха. Я думаю, что некоторые элементы управления можно было бы разместить в более подходящих местах. Я должна сделать заметки, пока не забыла. Ну, для следующей версии.
— Это впечатляющее изобретение, — согласилась Амариллис. — Если ты немного улучшишь его, возможно, немного упростив, я уверена, что для него найдется место на рынке. На торговых судах часто устанавливают баллисты, которые занимают много места. Твоя работа кажется более компактной.
Авен кивнула.
— Это то, о чём я думала. Бобр очень маленький. Я бы хотела, чтобы по одной такой можно было бы развернуть с обеих сторон корабля. В идеале. Но для этого придётся занять одну из спален на другой стороне.
— У нас есть две пустые... теперь, когда у нас пассажир, всего одна, — поправилась я.
— Кстати, об этом, — пробормотала Амариллис.
Я кивнула. У Амариллис были вопросы, и, в общем, у меня тоже. Но сначала нужно было разобраться с другими вещами. Радость победы угасала, и я начала замечать весь ущерб.
Всё было не так уж плохо, по моему мнению. Несколько оборванных верёвок, несколько ожогов на брезенте нашего воздушного шара. Стив и Гордон уже латали дыры, а Шалопаи работали в команде, чтобы восстановить одно из креплений.
Тут и там виднелись ожоги, но большинство из них, казалось, не повредили что-то большее, чем краску. Небольшая очистка и свежий слой краски исправили бы самые худшие из них.
— Мне нужно поговорить с Клайвом, а потом я присоединюсь к вам в каютах, хорошо? — спросила я.
— Не торопись, — сказала Амариллис. — Я буду в офисе. Я думаю, что мы, возможно, немного отклонились от курса. Не слишком сильно, полагаю, но я все равно хотела бы все должным образом спланировать, на всякий случай.
— А мне нужно выяснить, как вернуть эту штуку обратно, — сообщила Авен. — Я думаю, что она сошла с рель с. Исправлять это будет весьма муторно.
— Давай убедимся, что Бобр в отличной форме, прежде чем будем разбираться с этим, — сказала я.
Авен кивнула.
— Верно. Я собираюсь пойти осмотреть машинное отделение, убедиться, что ничего не разболталось и не загорелось.
Она помахала нам рукой и побежала на заднюю часть палубы, а затем нырнула в кормовую секцию.
Я перешла на другую палубу и подпрыгнула поближе к Клайву.
— Как дела? — спросила я.
— Он держится, — сказал гарпийский моряк. — У меня было множество столкновений с пиратами и некоторыми мерзкими летающими тварями. Это было далеко, далеко не самое худшее из них. Левые паруса поворачиваются неправильно. Мы потеряли некоторую плавучесть из-за потерянного гелия, и я думаю, что руль немного заедает.
— Что-нибудь из этого критично? — уточнила я. Та часть о плавучести корабля звучала опасно.
— Если рассматривать повреждени я в отдельности, то нет. Это всё мелочи, такие проблемы, которые могут возникнуть всегда, и о которых просто нужно позаботиться. Но их слишком много, чтобы разобраться со всеми сразу, — объяснил Клайв. — Мальчики сейчас заботятся о воздушном шаре. Эта проблема самая главная. Мы всё ещё можем поворачивать и маневрировать, а как только такелаж по левому борту закрепят, все будет в порядке. Какое-то время мы будем держаться на честном слове, но мы вернемся в любой порт.
Я вздохнула, и с этим вздохом меня покинуло немного нервов.
— Хорошо. Я волновалась.
— Что ж, не стоит, капитан. Я летал на кораблях и похуже, у которых было ещё больше проблем, когда они только выходили из доков. Этот маленький корабль является весьма крепким орешком.
Ухмыляясь, я похлопала Клайва по спине, а затем указала на корму.
— Я буду внизу. Нам нужно срочно кое с кем побеседовать. Это не должно занять много времени. Просто позови, если кто-нибудь заметит ещё один из этих самолетов.
— Я постараюсь развить хорошую скорость, — сказал Клайв. — Нужно убраться из зоны досягаемости всего дурного.
— Хорошо! — крикнула я, пробегая трусцой по палубе, а затем спустилась к каютам. Нижняя палуба казалась в совершенно прекрасном состоянии. Правда, вещи в комнате Авен были немного разбросаны, и когда я проходила мимо комнаты Амариллис, я увидела несколько её канцелярских принадлежностей на полу. Моя же комната была... пуста?
Моя лопата упала, а сумка прокатилась по полу. Очевидно, некоторые маневры, которые мы совершили, были немного резкими. Это не было проблемой. Проблема заключалась в отсутствии большого парящего кристального существа.
— Луни? — спросила я.
— Брокколи, мы здесь! — раздался издалека голос Амариллис.
Я вышла из своей комнаты, а затем продолжила путь по главному коридору, остановившись только тогда, когда увидела, что дверь в одну из пустых комнат осталась приоткрытой.
Амариллис сидела на краю кровати и смотрела на Луни взглядом, который я могла бы назвать свирепым, если бы не знала Амариллис немного лучше.
— Привет, — сказала я.
— Я просто показывала нашему пассажиру их комнату, — сказала она. — И, конечно, у меня было несколько вопросов.
Луни сместились в воздухе так, что они оказались лицом к нам, а их изогнутые кончики направились в сторону. Было странно разговаривать с кри, когда у них не было ни лица, ни глаз, на которые можно было бы смотреть.
— Мы не возражаем ответить на любой ваш вопрос, который может возникнуть. Хотя мы не знаем всего, — вмешался Луни.
— Никто не знает всего, — кивнула я. — Даже если Амариллис иногда ведет себя так, будто к ней это не относится.
Моя подруга-гарпия взвизгнула и швырнула подушку с кровати гостя прямо мне в лицо.
— Я знаю, что ты идиотка, — фыркнула она. — Этот факт был достаточно очевиден, чтобы его обнаружить.
Я рассмеялась и подошла, чтобы сесть рядом с ней.
— Я просто поддразниваю, — сказала я, легонько толкнув её плечом. — Итак, Луни, вы можете сказать нам, почему они охотились за вами? И откуда у них самолеты?
Кри подпрыгнул.
— Я... неполноценный. Мы... я.. Мы хотим знать, что вам известно о кри как об индивидуальностях.
Я заметила, что Амариллис пристально смотрела на меня, поэтому перевела ей. Как ей удалось привести Луни сюда, когда она не понимала, что кри говорил ей в ответ?
— Не очень много, — ответила я на вопрос Луни.
— Мы понимаем. Кри не рождаются, мы отделяемся от большего кри. Я Осколок Роста Верхнегорца, Четвертый Откол, и ещё не Целые. Я есть частичка кри под именем Верхнегорец, который заработал себе имя после нескольких сотен лет существования. Он тоже когда-то был осколком другого кри, а тот кри, в свою очередь, был осколком другого.
— Ха, — сказала я. — Итак, это отличается от того, как, по моей информации, делаются дети. Во-первых, в этом не участвуют аисты.
— Что? — прошептала Амариллис.
— Да? — подхватил Луни. — Когда мы отделяемся, нам дается время вырасти, обрести индивидуальность. У нас нет периода беременности, но в течение длительного времени мы должны заново учиться многим вещам, вещам, которые мы утрачиваем при отколе.
— Но кри, от которого вы откалываетесь, не теряет этих вещей? — уточнила я.
— Некоторые теряются, но большая часть из них подготавливается к потере, информация сегментируется, и только некоторые аспекты помещаются в новый осколок. Некоторые из этих аспектов считаются более ненужными. Я один из них. Мы одни из них. Простите нас за нашу дерзость.
— Дерзость? — переспросила я.
— Мы... Я называю себя «Я». И при этом мы безымянны. Это часть того, что значит быть сломанным. И именно поэтому за нами гонятся другие осколки. Такому сломанному осколку, как я, не позволено расти в Кричащих Горах.
— Это ужасно, — ахнула я. — Что ты сделал такого, что заслуживает этого?
— Мы слишком индивидуалистичны. У нас слишком много воспоминаний осколка, от которого мы отделились. Иногда случается так, что от кри откалывается осколок, в котором слишком много силы получившего имя. Наверное, я тоже такой. Я помню, как думал о себе как о самом себе, как об индивидууме, а не как о части целого. Это то, что предназначено лишь для тех из нас, которые стали великими и могущественными и которые заслужили право на индивидуальность. Я же даже не исцелился от своего собственного откола.
— Так вот почему за тобой гонятся, — сказала Амариллис. — Они хотят твоей смерти.
— Нет, не обязательно смерти. Просто ещё большего количество разделений, пока я, мы, не потеряем нашу индивидуальность. Некоторые осколки выступают против этого. Осколок Общности Водного Дозора, Третий Откол и Единожды Целые один из них.
— Как они могут быть против этого, если они не являются, эм... индивидуальностями?
— У кри индивидуальность и способность думать самостоятельно разделены тонкой гранью. Эта грань становится более размытой по мере того, как кри растет и начинает прокладывать себе путь в наше общество.
Я хмыкнула.
— Итак, полагаю... мы всё ещё везем тебя на Одинокий Остров?
— Если вы этого хотите, мы были бы благодарны.
— Количество золота, которое мы получили, едва покроет ремонт, который нам придётся сделать, — заметила Амариллис.
Я бросила на неё осуждающий взгляд.
— Я не думаю, что ущерб настолько серьезен.
Амариллис скрестила крылья.
— Ну, я бы попросила больше, если бы знала об опасности.
— Мы не ожидали появления самолётов, — сказали Луни.
Я кивнула.
— Мы тоже. Самолеты здесь обычное дело?
— Нет, — ответила Амариллис. — Я видела некоторые проекты, но они часто оказывались катастрофами. В них мало места для транспортировки чего-либо, им требуются небольшие, но мощные двигатели. Нужен сп ециальный пилот, не говоря уже о посадочной площадке, которая несовместима ни с одним современным портом. Я видела несколько предложений по их использованию в качестве средств нападения, но я думаю, что сегодняшняя атака доказала их неэффективность.
— Ну, у нас там, откуда я родом, их предостаточно, — заметила я. — Хотя и не у всех из них ракетный двигатель.
— Ты видела размер двигателя Бобра? Можешь ли ты представить себе что-то подобное на таком маленьком судне? — спросила Амариллис.
— Эм, — ответила я. — Полагаю, да?
Повернувшись к Луни, я задала вопрос, вертевшийся у меня на кончике языка:
— У кри много самолетов?
Кристалл повернулся из стороны в сторону. Это было что-то вроде покачивания головой, если считать головой всё его тело.
— Когда воздушные корабли стали достаточно распространенными, и мы поняли, что Серая Стена больше не будет настолько эффективна для остановки армий, Кричащие Горы заказали десятки различ ных видов летательных конструкций. Вокруг Кричащих Гор размещены сотни самолетов, которые будут развернуты в случае нападения. Да и не то чтобы великие именованные не могли сжигать корабли прямо в небе.
— Страшно, — поёжилась я.
Я всё ещё живо помнила гигантские кристаллы, выступающие из гор по другую сторону Серой Стены. Если это были настоящие умные, живые, мыслящие существа, способные использовать навыки, тогда... ну, если их лазеры были пропорционально того же размера, что и у маленьких кри, которые атаковали нас на этих самолётах, тогда они бы стреляли лучами магии размером со всего Бобра. С этим было бы крайне отстойно бороться.
— Кри давным-давно усвоили свой урок о захватчиках, — сказал Луни.
— Верно, — ответила я. — Итак, мы собираемся отвезти тебя на Одинокий Остров. Я не знаю, будешь ли ты там счастливее, но, что ж, мы уже в пути, и именно туда ты хочешь попасть, верно?
Луни подпрыгнул.
— Это так. Там есть и другие, подобные нам. Я хочу встретиться с ними, построить новый дом для нас.
— Хорошо! И, может быть, по дороге туда мы сможем поделиться какими-нибудь историями и немного повеселиться. Я никогда раньше не заводила дружбу с бесполым разумным кристаллом, так что, держу пари, здесь есть чему поучиться.
— Звучит так, как будто это может быть... забавно? — попытался Луни.
— Слово, которое вы искали: травмирующе.
— Амариллис!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...