Тут должна была быть реклама...
Хотя я и спешила поскорее выйти замуж за Волкера, но этот день на удивление настал очень быстро. В этот день я официально стала женой Волкера…
Здесь и сейчас!
Нам нуж но будет подать свидетельство о браке для утверждения. Подав свидетельство о браке, Конгресс официально установил бы наше семейное положение после периода общей помолвки, после чего мы получили бы благословение в церкви.
Обычно после этого проводили церемонию. Это может быть грандиозное мероприятие, на которое приглашены все друзья, знакомые, родственники, несколько местных старейшин и ведущих аристократов. Будет фейерверк, если на свадьбе появляются высшие аристократы.
Волкер более благороден и грациозен, его личность - это личность более сильного животного, чем кто-либо другой!!
Обычно Волкер тоже не любит кричащих вещей. Обычно он жалуется на то, что ему приходится носить богато украшенную форму Королевской гвардии, и проклинает всех, кто когда-либо придумал это.
Я думаю, что он хорошо выглядит, но Волкер был недоволен. Хорошо, это прекрасный день; идеально подходит для подачи нашего сертификата в парламент.
♢
Когда мы были в парламенте, представляя наше свидетельство, было небольшое волнение;
Появился Его Величество Король. Он нашел нас с Волкером и небрежно подошел.
— Бреннан, ты здесь. - сказал он в приветствии.
На его лице улыбка, и серо-голубые глаза прищурились вместе с ней. Стефан очень похож на него. Но его улыбка была очень похожа на улыбку Волкера. Возможно, карие глаза Волкера от его матери.
Немного удивленный, Волкер поклонился королю, бросив взгляд на стражника позади его величества.
Я сделала реверанс.
Нет ничего необычного в том, что Его Величество приезжает в парламент, верно? Хие~е, я не могу поднять лицо .
Возможно, это были люди Волкера? Интересно, потому что он нахмурился, но только на мгновение.
—Почему ты здесь?"-Простите! Я не мог остановить его!»
Может быть, это было так?
— Ваше величество, зачем вы здесь? Время аудиенции…»
— Не будь таким жестким, Бреннан. Я хотел увидеть знаменитую даму, с которой ты увлекся. Разве ты не хочешь показать ее?
Что я?! При чем тут "это"? Тебя волнует брак? Ээээх! Эй, ты не против, если я подниму лицо?— Ты можешь поднять лицо. Сказал король, подойдя ко мне ближе и коснувшись моего подбородка.
Фу ~ай. Я подняла лицо, и у меня перехватило дыхание
— Я Фредерика Касли. Приятно познакомиться, ваше величество.
Я успел сказать.
— Хм… ты такая хорошенькая . Это прискорбно для Бреннана. — сказал Его Величество.
Это было лестно. Я засмеялась. Его величество обладает непреодолимым обаянием. Был ли Его Величество человеком?!
Рядом со мной я почувствовала, как что-то вздулось. У Волкера было сильное намерение убить!
— Эй, я шучу. Она тебе идет, Бреннан. — со смехом сказал Его Величество, ударив Волкера по плечу.
После этого он ушел, его охранники погнались за ним. Кажется, он просто пришел к нам чтобы поздравить
Буфуу~ Я так нервничала. Я имею в виду, Его Величество Король, высшая власть нации приходит и поднимает мое лицо! И я никогда бы не подумал, что Волкер проявит намерение убить Его Величество!
В любом случае, я очень рада, что все закончилось.
—Фредерика»
.Я повернулась к Волкеру, он даже не выглядел обеспокоенным.
Это лицо; какой циферблатный индикатор вы использовали для взаимодействия с вашим величеством ранее?
Я уже собиралась спросить, когда поняла, что...
То здесь, то там раздаются тревожные панические слова.
—Его Величество пришёл лично!»
— Король и генерал так близки?
—Это… должно быть исправлено!»
—Ни за что, я должен заискивать и льстить нуворишам?!»
—Так значит армия получает повышенные средства?!»
—Баланс межд у армией и парламентом нарушен?!»
Мы вас слышим, понимаете?
Мы как раз пришли предъявить свидетельство о браке. Я думаю, что быть великим человеком хлопотно. Они даже не думают о том, в каком направлении они идут. Слишком много времени тратится на силовую игру.М
ы с Волкером обменялись взглядами; мы не знали, что делать с паникующими Лордами. Я не хотела , чтобы они омрачили мое счастье.
Такая бестактность.
Просто пропущу мимо ушей, так как это делает Волкер.
♢
Вскоре после подачи сертификата мы пошли в церковь за благословением. Мы преклонили колени перед Отцом, который исполнил свои молитвы.
И это все, что нужно было сделать. Теперь я отправлюсь в дом Волкера!
В этот момент Мари поманила меня сбоку; Я подошла к ней, и меня втолкнули в маленькую комнату. Могу ли я войти сюда без разрешения?
—Пожалуйста, подождите немного, Бреннан~!' — сказала Мари с многозначительным смешком.
Волкер смотрел на меня с ошеломленным выражением лица, когда дверь закрылась у него перед носом и заперлась.
Что происходит? Я уже собиралась спросить об этом Мари, как она заперла дверь, но кто-то окликнул меня сзади.
—Фредерика'
Я обернулась и увидела, что Дженнис стоит там. Я думала, что все уже ушли в дом заранее. Почему она здесь, держа в руке белое платье?— У нас мало времени, Фредерика, нам нужно быстро переодеться. — сказал Дженнис.
Мари уже начала расстегивать пуговицы на моем платье. Появилась мать, неся несколько вещей.
Мама, ты тоже здесь?
— Сейчас я сниму с вас ожерелье и распущу волосы, мисс. — сказала Мари.
Мари раздела меня с ловкостью, которую редко проявляла в последние годы.
—Фредерика, мы можем сделать небольшой макияж? » Спросила Дженнис с улыбкой.
Дженнис всегда была нежной. Ее улыбк а не представляла ни присутствия, ни отсутствия. Я могла дать только уклончивый ответ.
Я стояла перед зеркалом в полный рост, пока моя мама, Дженнис и Мари одевали меня. Прежде чем я это осознала, я была одета в то, что можно было назвать только свадебным платьем.
—Что это?' - спросила я.
Как платье могло быть сделано вовремя? Тем не менее, он идеально мне подходит. Смелый дизайн без бретелек понравился Волкеру.
Лиф с четкими линиями обтягивал фигуру, а пышная юбка состояла из слоев шелка и тюля. На нем была тонкая вышивка. Это было очень мило.
Мои волосы были красиво завязаны; это выглядело красиво и глянцево как-то.
—Это платье званого ужина. Я говорила тебе оставить это мне, не так ли? — сказала Дженнис, озорно подмигивая.
Ее улыбка выглядела очень приятной и красивой; как будто она была рада, что платье мне подошло. Но платье для званого ужина такого уровня? Это было свадебным платьем!
— Моя сестра… мать Волкера не могла надеть свадебное платье, — сказала Дженнис с грустной улыбкой.
Потому что мама Волкера не могла выйти замуж за предыдущего короля, из-за общественного давления, даже при том что они были влюблены в друг друга.
— Я не хотела тебя расстраивать, но подумала, что скажут, будто вы не в свадебном платье. Дженнис продолжила:
—Это вмешательство?»
Я неосознанно обняла свекровь. Могу ли я действительно носить это?
В таком красивом свадебном платье интересно, действительно ли я стала Невестой Волкера?
Уууу~ Я действительно счастлива.
Из-за того, что меня бросили беспокойные мать и отец, а также из-за странных слухов, которые затронули Волкера, я и мечтать не могла, что смогу надеть свадебное платье.
Я хотела показать миру, что влюблена, как и все остальные, но боялась, что это доставит больше хлопот.
— Спасибо, свекровь. — сказал я Дженнис.
Я больше ничего не могла сказать…
О, теперь я плачу. Мой макияж будет испорчен.
—Я не ожидала, что буду в таком красивом платье».
Дженнис улыбнулась, вытирая мои слезы своим носовым платком.
— Фредерика, твоя мать хорошо поработала?Хе-хе-хе, мама со своей обычной улыбкой приподняла паутину над моей головой.
Это было изысканно с короной из моих любимых цветов.
—Моя прекрасная Фредерика, я горжусь тобой. Иди и будь самой красивой невестой с уверенностью!» заявила моя мама.
'Мама…'
Слезы потекли, потому что я не могла больше выдерживать их.
♢
Мой макияж был исправлен. Я сделала глубокий успокаивающий вдох и вышла из маленькой комнаты. Волкер ждал меня. Он тоже изменился.
Парадный мундир Королевской гвардии тоже прекрасен, но он был очень близок к костюму жениха, не так ли?
Свекровь и Волкера очень хорошо одела.
—Вау, Волкер, ты прекрасно выглядишь». — сказала я, подбегая к нему.
Я прыгнула в его объятия, и он закружил меня.— Это ты чудесно выглядишь, Фредерика, как же ты прекрасна <3
Юбка моего платья пушисто развивалась, а ткань ярко переливалась на солнце.
Когда мы направились к дверям, я услышала шум многих людей снаружи. Наблюдалась довольно большая толпа. А?
— Пойдем, посадим тебя в карету. Когда я посмотрела на вагон, я поняла причину толпы. Мы приехали в обычной карете и собирались вернуться.
Но это была сказочная карета; это была белая карета с открытым верхом, украшенная блестящими украшениями, и Оливер вел ее.
Что это? Я не могла не отставать из-за пышного платья!
— Леди, идите, пожалуйста.
Это было очень изящно, но почему наш очень компетентный дворецкий вел карету так естественно без каких либо выражений лица?Когда Волке р провожал меня до кареты, поднялись аплодисменты.
Мари и другие наши горничные начали осыпать нас разноцветными лепестками. Это было красиво, но так бросалось в глаза!
— Поздравляем, мисс! — крикнула Мари.
— Ма, Мари!
Я плакала, пытаясь остановить ее, но это было напрасно, так как другие девушки с такими же корзинками тоже начали бросать цветы. Что это была за подготовка?!
Но делать это было так эффектно, что Волкеру это могло показаться неприятным.
Я посмотрела на него рядом со мной. Он выглядел счастливым.
Он нежно держал меня, когда мы садились в карету. Волкер такой милый! Все такие милые! Я так счастлива, что мое сердце вот-вот взорвётся
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...