Том 1. Глава 50

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 50

Вуаааа!

За последние месяцы я много раз вторгалась в поместье Эршлен, но сегодня я особенно взволнована! Это день рождения жемчужины в руке ее отца. Присцилла Эршлен, будущая наследная принцесса.

Были приглашены важные персоны, и их блестящий вид соперничает с балом в Королевском дворце.

Бальный зал и прилегающие к нему помещения украшены красивыми цветами в красивых вазах. На свету блестели украшения и рамы для картин. Они такие красивые, я очень удивлена.

В поместье Касли украшения не очень дорогие. Мои родители покровительствовали многим неизвестным художникам, они могут быть популярны в будущем, но сейчас они есть, потому что это искусство понравилось моим родителям.

В настоящее время дом Бреннанов украшен доспехами и оружием, но моя цель — создать в нашем доме теплую и уютную атмосферу.

Дворецкий, с которым я теперь была знакома, провел меня в бальный зал. Я была очень нервной. Только став женой Волкера, я могла быть приглашена на такой гламурный бал. Раньше я думала, что могу быть неудачницей, но теперь все по-другому! Все, что я делаю, было бы отражением Волкера, я должна собраться и вести себя образцово! После того, как вы поженились, вы должны вести себя ответственно по отношению к другой стороне. Я чувствую предвкушение.

На лице моей счастливой улыбки, осторожно, чтобы не показать своего напряжения, я направляюсь к Присцилле, чтобы поприветствовать ее.

Я принесла подарок, серьги на заказ Каломе. Я попросила дизайнера создать их по образу Присциллы-самы. Дизайн был простым, и серьги можно было носить в повседневно, но я намеревалась выразить достоинство и красоту Присциллы. Надеюсь, она была бы рада.

— Фредерика, ты здесь! — взволнованно сказала Присцилла, увидев меня. Гости вокруг нее отреагировали с удивлением.

«С днем рождения, леди Присцилла». Сказала я, когда я достигла ее. Присцилла раскрыла объятия, и я обняла ее, хотя и неловко, помня о глазах окружающих нас гостей. Я решила проигнорировать их и вручила ей подарок, который я принесла для нее. Как только она получила его, Присцилла вскрыла подарочную упаковку и открыла коробку. Ее лицо просияло, когда она открыла коробку.

— Фредерика, они прекрасны! Я так рада.' Сказала она, крепко обняв меня. Я так счастлива! Вот что значит иметь друзей.

— Хватит вам двоих. Лютина и Мариэль подошли к бокалам шампанского в руках, Мариэль протянула мне бокал,

'Ну вот.' Сказала она.

Они повернулись, чтобы полюбоваться подарком: «Это от Каломе! Как и ожидалось, качество изготовления и дизайн превосходны».

«Идея Фредерики потрясающая!»

Дельфина и Сильвия присоединились к нам, и атмосфера сразу стала веселой и великолепной.

Были приглашены дети из детского дома, который мы регулярно посещаем. Они поздравили Присциллу с днем рождения и спели песни.

Пока они пели, я все еще держала Присциллу за руку.

«Разве они не милые?!» — взволнованно воскликнули мы.

Извините, но я действительно наслаждаюсь своим местом рядом с ведущей леди Присциллой. Я взглянула на нее, она широко улыбалась, и на ее щеках был счастливый румянец.

В то время как обычная достойная внешность Присциллы хороша, мягкое выражение лица Присциллы было приятна. Она была прекрасна, как картинка.

— Присцилла, не могли бы вы поприветствовать меня с большим энтузиазмом? — сказал мужской голос позади нас. Мы повернулись и увидели принца Стефана позади нас. Его сопровождали Волкер и еще один Рыцарь, у которого почему-то было очень упрямое лицо. Я на работе, у меня жесткое лицо.

Его раздражает, что я слишком беззаботна?

Я пожала плечами и повернулась к Волкеру. Он слегка улыбнулся мне. Ты можешь оторвать взгляд от меня, Волкер?

— Стефан! Присцилла улыбнулась и подошла к нему.

Мы и гости смотрели на двух красивых людей и вздыхали. Но мы услышали какие-то сварливые голоса.

«Перестань так приставать ко мне, я не могу ходить. Я могу ходить сам. Держись подальше.

'Почему вы так говорите,? Вот так мужчина провожает женщину. Не стесняйся.

'Все нормально. Держись подальше.'

Лорд Юджин…

В поле зрения появились элегантный Юджин и красивая рыжеволосая Джулия.

«С днем рождения, леди Присцилла». — со смехом сказал Юджин. Джулия рядом с ним пробормотала: «Поздравляю», — и опустила голову. Она выглядела неловко.

Я хотела скрыть свое присутствие, но мое движение, должно быть, привлекло внимание Юджина, и он повернулся ко мне.

— Мисс Фредерика, как вы можете быть здесь, среди таких уважаемых гостей, как эти? Ты бельмо на глазу. Уйди прочь!'

Вот это да. Как обычно он полностью прямолинеен.

Честно говоря, я не думаю, что уместно говорить такое.

Я сделала глубокий реверанс и попыталась уйти, но меня схватили за руку.

— Не уходи, Фредерика. — резко сказала Присцилла, хмуро глядя на Юджина.

— Фредерика-сама — гостья, которую я лично пригласила, а также моя младшая сестра и друг. Тебе не кажется, что ты груб? — сказала она, ее аметистовые глаза горели гневом. Я была тронута красотой этих глаз и красотой сердца Присциллы.

«О боже, кажется, моя очередь…» большая теплая рука держала другую мою руку. Я поняла, что вот-вот заплачу, и попыталась удержаться от этого.

«Присцилла-сама замечательная. Будь я мужчиной, я бы попросила у тебя руки и сердца, даже если мне придется сражаться с принцем Стефаном.

— Пожалуйста, перестань так говорить! Волкер и принц Стефан сказали одновременно.

Я захотела засмеяться.

'Какой! Как грубо разговаривать с гостем, который пришел по твоему приглашению. Ты просто женщина, которой повезло оказаться на этом месте.

Такое дело… мой позвоночник замер от его слов, как вы могли сказать такое Присцилле-саме, будущей королеве? Это не было похоже на то, что она была дочерью низшей палаты.

Гости коллективно вздохнули и зашептались. Поведение Юджина привлекло всеобщее внимание.

«Оскорбление моей невесты — оскорбление для меня. По сути, это оскорбление королевской семьи». — сказал Стефан, встав между Присциллой и Юджином.

Юджин побледнел и отступил назад, казалось, он немного испугался величественного наследного принца.

«Я-оскорбляю королевскую семью?! Такая мысль никогда не приходила мне в голову. Юджин нервно сказал: — Просто потому, что эта женщина бельмо на глазу… — продолжил он. Волкер шагнул вперед,

— Но вы продолжаете оскорблять мою жену, и это нельзя не заметить. Юджин Кайес, надеюсь, вы готовы.

По толпе прошел ропот. Юджина убьют?

Просто проявите подобие вежливости и извинитесь!

Но Юджин дерзко улыбнулся и сказал: «Генерал Бреннан, вы не можете лишиться своего положения, причинив вред наследнику герцога ради женщины».

Зачем он подливал масла в огонь? Гость бормотал между собой. Все вместе они осторожно отступили на шаг.

О нет, вечеринка по случаю дня рождения Присциллы испорчена. Я посмотрела на Присциллу и принца Стефана в отчаянии. Двое из них были заведены.

'Сделай это!'

«Ударь его, пока с него не останется кожи».

Было ли это полем битвы? Эти двое обычно надежны и милы. Слезы начали капать.

«На что бы вы хотели поставить? я уйду в отставку с поста генерала, после этого мы будем драться на дуэли? — невозмутимо сказал Волкер.

Все замерли от замечания Волкера. Уйти с поста генерала… уволиться?!

— Бреннан, только не это! – взволнованно сказал Стефан, но Волкер расстегнул пояс с мечом и передал меч Принцу. Раздались возгласы: «Он действительно серьезно относится к возвращению Меча назначенного долга?»

«Боже мой!»

Принц держал синий меч в руке в удивлении.

О Волкер. Нет, пожалуйста!

Я хотела сказать это, но не могла, мой голос, казалось, застрял у меня в горле.

Кто-то гладил меня по спине. Я поняла, что меня трясет.

— Фредерика-сама, возьмите себя в руки.

'Все будет хорошо.'

Спасибо всем, кто пытается поднять мне настроение.

«Если это так, я готов поспорить на свое герцогство. Мне ничего не нужно, пока у меня есть Джулия. — сказал Юджин.

Даже если поспорить… все, наверное, думали, но не могли произнести это вслух. Был ли Юджин таким человеком?

Как только я подумал, что столкновение Юджина и Волкера было неизбежным, напряжение прорезало голос.

'Мне жаль. Мне не нужен человек, который не знает, когда отступить, и затевает драки, которые он проиграет!

Мисс Джулия?

— У вас дурная репутация, нет морали, и вы ненавидите своих подданных. У тебя нет ничего, кроме твоего лица, денег и статуса. Я не женюсь на тебе. Мы закончили! Одежду и драгоценности я сохраню в качестве утешения.

С этими словами она подобрала юбки и выбежала из бального зала «Эршлен», как кролик.

А?

— Джу-Джулия? Юджин, который был потрясен, наконец отреагировал, но Джулии уже не было, остался только тот путь, который был открыт для нее.

Герцог Кахес, болтавший в другой комнате, вошел в бальный зал и увидел своего сына в таком состоянии.

— Юджин, что ты сделал…? — сказал герцог, дергая Юджина за руку, но тот рухнул на пол.

— Герцог Кахес… — Принц Стефан попытался успокоить герцога, кричавшего на его сына.

— Что вы собирались делать после того, как испортили бал леди Присциллы? — взревел он. Кожа вокруг глаз натянулась, а лицо побледнело. Но никто ничего не мог сказать, тишина только становилась глубже.

— Пожалуйста, примите мои глубочайшие извинения… — сказал герцог Кахес. Но его руки ясно выражали его внутреннее чувство, они были так сильно сжаты в ярости, что побелели.

Что я должна делать? Что я должна делать?

В моей голове проносились разные мысли; появление и исчезновение – смешанное и мутное… ничего хорошего. Это глупое размышление.

Хорошо, это силовая техника, я иду!

'Да! Спасибо всем!' — сказала я громко, хлопая в ладоши. Все странно смотрели на меня.

Холодный пот струился по моей спине.

— Фредерика? Волкер озадаченно назвал мое имя. О, мой муж! С отчаянным поднятием бровей я посмотрела на него.

— Вы были удивлены, леди Присцилла? Большое спасибо за сотрудничество, герцог Кахес и Юджин.

Присцилла моргнула и уставилась на меня: «Фредерика, ты что…?»

Волкер, принц Стефан, вам может быть интересно, что происходит, но, пожалуйста, идите со мной.

«Невероятный сценарий вызвал ощущение ходьбы по канату. Все боялись?

Принц Стефан начал улыбаться и скрестил руки на груди.

Да, это плохо продуманный сценарий, и я буду дразнить его позже. Но это все, что у меня есть, и я готова это принять.

Леди Присцилла, главная героиня, широко улыбнулась: «Ну, меня полностью обманули. Вы очень плохой, герцог Кайес. Я не была готова к такому сюрпризу.

Гость удивился и смутился, но вскоре принял это.

«Ее хобби немного плохое, но все в порядке». И они дали мне общее понимание.

«Нет, это… ну…» Герцог Кахес не мог скрыть своего недоумения, но попросил помощи у одного из рыцарей, чтобы поднять Юджина. Он был в оцепенении, бормоча.

Я не знаю, что сказать… извините.

— Джулия… Джулия… — Юджин ошеломленно выкрикнул ее имя, взгляд его был расфокусирован.

«Мой сын, кажется, слишком углубился в свою «роль»… пожалуйста, извините нас». — сказал герцог Кейс Присцилле. Он поклонился Присцилле и принцу Стефану и покинул бал.

Тут же слуги разлили гостям шампанское. Оркестр играл веселую музыку. Был дождь из цветочных лепестков, гости начали танцевать и улыбаться. Приветствия были подняты. Память о неудачной ситуации вскоре ушла из памяти.

Я стояла в снежном цветущем саду и думала как прекрасен поместье Эршлен. Вдруг меня дернули за плечо.

—Ты чувствуешь облегчение? Пробормотал мне на ухо Волкер, он обнял мою талию и заставил опрокинуться назад.

—Доволен пьесой?

—…Я влюбился. Сказал он перед тем, как поцеловать меня в висок. Я повернулась, чтобы посмотреть на него, но поймала взгляд принца Стефана и Присциллы. На его лице была эта злая улыбка.

— Волкер, ты должен вернуться на сторону Принца! - сказала я немного смущенно.

Поскольку я была взволнована, я оттолкнула Волкера. Но в этом мое очарование, не так ли?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу