Том 1. Глава 34

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 34: Твой меч

*Цзинь*

Звон от их ударов разносился на десятки метров, достигая моих ушей.

С каждым ударом этот звон становился всё громче.

«И снова Ченг один на один с этим наёмником».

Хоть он и был сильно ранен, а его странный щит не работал из-за обломка копья в ноге, он всё равно сильно превосходил вымотанного Ченга.

Мои силы также были на исходе, к тому же, у меня не было оружия и теперь им орудовал мой враг.

При этом, слабый я и измотанный Ченг были единственными способными сражаться.

Хуже ситуации не придумаешь.

Чтобы хоть как-то подсобить, я активировал речные кулаки, устремившись ко врагу.

Как и ожидалось, он даже не заметил моего приближения или просто игнорировал.

Как бы то ни было, я подобрался вплотную к ним двоим.

И тут.

*Удар*

Мой кулак влетел в его лицо. Эффекта небыло.

Казалось, его немного ошеломил мой удар.

Влив немало ци в ладонь, он оттолкнул Ченга. Толчок был настолько сильным, что из его рта и носа брызнула кровь.

Повернув голову, он посмотрел на меня. Его лицо выражало раздражение смешанное с восхищением.

—...Пха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха. Ты серьезно? Этот громила не смог нанести мне вреда, а ты полез на меня с кулаками.

Он насмехался, указывая на лежащего Гоубо.

Как вдруг.

Из его носа потекла кровь. Улыбка спала с его лица, сменившись на недоумение.

Похоже его тело испытало немалую нагрузку в битве с нами.

«Наши усилия не были напрасны!»

Не время медлить.

Я схватил свой меч руками.

—....* Эй! Что ты делаешь?

Я ухватился за лезвие обеими руками и сжимал их с такой силой как только мог.

— Что... Что ты задумал?

Он только успел занести руку, чтобы ударить меня, но было уже поздно.

*Треск*

Под воздействием речных кулаков, лезвие начало трескаться.

У речного меча, который чаще всего используют даосы, есть один минус.

Он делает меч прочнее и крепче, но из-за этой крепости, при достаточном воздействии, меч полностью ломается, а не изгибается, как подобает железу.

А мой меч и без того был в плохом состоянии, потому приложив достаточно усилий, я мог уничтожить собственное оружие.

Он начал избивать меня свободной рукой и ногой, чтобы отогнать от себя.

Его удары ощущались так, будто меня закидывают тяжеленными камнями со всех сторон и параллельно бьют кнутом.

От этих ударов кровь начала течь изо всех щелей. Изо рта, из носа, из глаз и даже из ушей.

Сила даоса Преобразования действительно невероятна.

*Треск*

Меч разлетелся на осколки. Хван Са не успел ничего предпринять.

— Чёртов сопляк! Лишил меня последнего оружия. Лучше бы ты сбежал с поля боя. Так, были бы хоть какие то шансы выйти с этих равнин живым.

Говорил он уже занося кулак для очередного удара.

Мои силы были на исходе, я не мог даже увернуться от атаки. Я ощущал силу этого удара. Если он попадёт мне по голове, то я умру.

«Похоже, я буду первым погибшим здесь».

С этими мыслями, я опустил голову.

*Свуш*

Звук взмаха рассёк мои мысли.

Повернувшись, передо мной была картина.

Мой взор закрывала спина в синих одеяниях.

А из торса едва заметного Хван Са, брызгала кровь.

Лицо человека повернулось ко мне.

— Д-дядя?

Когда свет расселился в моих глазах, я увидел лицо своего спасителя.

Это был вовсе не дядя.

Просто, в очередной раз оклимавшийся Ченг держал в руках окровавленный дадао.

Посмотрев на меня с доброй улыбкой, он сказал.

— Спасибо!

Хван Са, державшийся за окровавленный торс также добавил.

— Да сколько можно вставать?

Ченг направил дадао на безоружного Хван Са.

— Хех, третий раунд!

Снова устремившись ко врагу, Ченг старался нанести удары оружием, а Хван пытался защищаться и контратаковать кулаками.

Они оба были на пределе сил.

Но.

Хван Са всё равно сильнее.

Даже без оружия, израненный, с отключённой защитой, с воткнутым в ногу наконечником, вымотанный Хван, превосходил вымотанного Ченга.

Я ясно это видел. Если не помочь ему, мы все тут поляжем.

Но что я мог сделать?

Только наблюдать.

Наблюдая за ними, меня окутали мысли.

«Ченг защищает нас как своих младших. Изо всех сил сражается с этим мастером, не щадя себя ради нас, ради слабаков, что не могут отплатить ему тем же. Почему?»

Думая над этим, я вспоминаю слова дяди.

«Благодаря Ченгу, я познаю, что значит быть младшим? Действительно. Он защищает нас не только из-за личного желания. Он за нас ответственен!»

Старшие всегда ответственны за младших.

Защищать младших – обязанность старших.

Принимать защиту, будучи младшим – естественно.

Я перевёл взгляд на лежащих Гоубо и Букхян.

«Если проводить эту параллель между нами, то я не ответственен за их жизни, а они не ответственны за мою, ведь мы равны. Если к нам и можно применить понятие ответственности, то только как к равным товарищам».

Тогда я перевёл взгляд на Хуана и Ли.

В отличие от остальных, за их жизни я несу ответственность как старший.

Вот оно.

То что хотел донести мне дядя.

Ответственность.

Я не могу просто сидеть и ждать пока Ченг и Хуан закончат бой.

На мне лежит ответственность за младших. Я должен их защитить, а не смиренно ждать итога.

Я попытался встать.

Но...

Кровь снова хлынула из всех отверстий и силы опять покинули меня.

Снова упав на землю, я опять попытался подняться. Итог тот же.

Наконец третья попытка.

Поднимаясь, я представлял, что будет, если Хван Са победит.

«Если проиграем, то Хван Са просто добьёт нас всех».

Подниматься было всё тяжелее. Казалось, сейчас я потеряю сознание.

И наконец я поднялся.

В этот миг, весь мир вокруг исчез, а передо мной, в земле торчал меч в белых ножнах.

Ножны, рукоять, гарда, навершие, всё было белым.

Я сразу узнал этот меч.

Меч дяди Гунбао, которым я три года назад не смог отрубить голову Фа Ноён.

На моём лице выступила улыбка с примесью горечи.

— Так вот, чего ты от меня хочешь. Хорошо!

Я достал клинок из белых ножен. Лезвие оказалось таким же сияюще ярким, как и всё остальное, аж глаза слепит.

— И как я этого не заметил тогда? Должно быть из-за темноты.

Клинок был действительно прекрасен.

Мой взгляд устремился на Хван Са.

Он стоял весь в ранах и залитый кровью. Его кулаки были плотно сжаты и с них также стекала кровь. Он дышал так, будто задыхался, стараясь ухватить как можно больше воздуха.

«Он на пределе».

Под ним лежал вырубленный Ченг. Он также был весь в крови.

Похоже, даже безоружный Хван смог добить старшего.

Его измученный взгляд также устремился на меня.

—... Пятый... Готов!

Видя во мне червя, он устремился в мою сторону.

— Кха-ха-ха, осталось добить последнее насекомое и можно выйти с этих проклятых равнин.

Он был явно не в себе. Шаги были будто у пьяницы, а взгляд бегал, но он всё равно был аномально силён по сравнению с нами, а его боевому духу можно позавидовать.

Но...

Сейчас всё закончится!

Я направил лезвие в его сторону и устремился к нему навстречу.

Странно, но теперь усталость меня не заботила, а движения стали легки.

Должно быть, это из-за всплеска адреналина.

Тем временем, мы подбегали друг к другу.

«Пора!»

*Взмах*

Кулак Хван Са полетел мне в лицо, но теперь его удар идеально читался.

Я пригнулся, готовя меч для колющего удара.

И наконец.

*Удар*

Белый клинок пронзил живот Хван Са насквозь.

— Кха-аа-аа-аа-аа...

Его крик был таким громким, что бил по окровавленным ушам.

Но на этом я не остановился.

*Удар*

В следующую секунду речной кулак прилетел в нос наёмника, повалив того на землю.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу