Тут должна была быть реклама...
В 12:30 мы наконец достигли дома Чжан Минляна.
— А теперь посмотрим, как выглядит дом человека третьего пола, — произнес я, переступая порог парадной две ри.
— Не будь бестактным. С медицинской точки зрения, это люди, страдающие расстройством гендерной идентичности, — возразила Гуань Чжэнлинь, продолжая фотографировать интерьер.
Ее голос звучал ровно, словно она читала лекцию.
— Они испытывают глубокую и устойчивую идентификацию с противоположным полом, постоянный дискомфорт от своей биологической принадлежности и ощущение несоответствия своей гендерной роли. Многие мечтают решить эту проблему через медицину и гормональную терапию, но в Китае лишь единицы решаются на такой шаг. Ведь давление общества здесь непомерно велико.
— Это врождённое или приобретённое в более позднем возрасте? — спросил я, окидывая взглядом интерьер. Квартира была обычной: две комнаты, гостиная, кухня, ванная и балкон. Небольшая, но уютная, она дышала скромной гармонией. В центре маленькой гостиной был диван, а напротив него, телевизор с тумбой под него.
— Это зависит от человека, — произнёсла Гуань Чжэнлинь. Я кивнул в отв ет, пальцы скользнули по пульту, нажав кнопку включения. Телевизор ожил. Видимо, Чжан Минлян не выключил его полностью в ту роковую ночь. Это не было чем-то из ряда вон выходящим - в наше время люди редко отключают питание, довольствуясь пультом.
— Матч набирает обороты! Джеймс забрасывает мяч в прыжке! — громогласно сообщил комментатор, и экран вспыхнул динамикой игры. Видимо, перед тем как уйти, он смотрел спортивный канал.
Пока телевизор продолжал мерцать в соседней комнате, мы втроём переступили порог первой спальни. Пространство её было скромно, но уютно: массивный шкаф, стоял у стены, а рядом с широкой кроватью приютилась небольшая книжная полка. На её полках царило разнообразие: философские трактаты соседствовали с любовными романами, а рядом с ними скромно притаились криминальные триллеры. Чжан Минлян, как оказалось, обладал удивительно эксцентричным вкусом. Я взял наугад несколько книг, листая их страницы с лёгким любопытством.
— Какова сексуальная ориентация трансгендерного человека? — спросил я, прер ывая тишину.
Гуань Чжэнлинь продолжала делать снимки.
— Они могут быть геями или натуралами, трудно сказать. Расстройство гендерной идентичности влияет только на гендерную идентичность, но не на сексуальную ориентацию.
В другой спальне лежал коврик для йоги, а рядом стоял компьютер. В наш век цифровых технологий лучший способ узнать человека - заглянуть в его компьютер. Однако ни я, ни мои спутники не были мастерами в этом деле. Пришлось обратиться за помощью к Мэри. Когда я позвонил ей, она посоветовала войти в её аккаунт в социальной сети через компьютер Чжан Минляна.
— Идите, осмотрите остальные комнаты, я буду ждать здесь, — сказал я Гуань Чжэнлинь и Гу Чэню.
Пока Мэри творила своё цифровое волшебство, я стоял в раздумьях. Время, когда Чжан Минлян решился на операцию, совпало с моментом, когда Ву Цзяцзя получила угрожающее письмо. Слишком уж тесная связь, чтобы быть случайностью. И что же делал Чжан Минлян той ночью на заброшенной стройке?
Пока вопросы вихрем кружились в моей голове, из компьютера Чжан Минляна донеслись глухие стоны и прерывистые вздохи. Я вздрогнул и поспешил бросить взгляд на экран. На мониторе было лесбийское порно. Две женщины в постели обслуживали друг друга.
— Чёрт возьми, — раздался голос Гу Чэня за моей спиной. — Брат Ву Мэн, я понимаю, что тебе нужно, но не мог бы ты подождать, пока мы завершим расследование?
Гуань Чжэнлинь, появившись в дверях спальни, усмехнулась.
— Извращенец.
— Я не виноват! — вырвалось у меня в отчаянии.
Все стало ясно: Мэри подставила меня. Как лучшему хакеру в стране, ей не составило труда взять удалённый контроль над компьютером. Немедля я отправил ей сообщение: «Сестрёнка Мэри, прошу, не делай так больше. Ты нашла что-то ещё, кроме этого видео?»
В этот миг на экране возник скрытый файл. Внутри него лежало множество текстовых документов, каждый отмечен отдельной датой. Самая ранняя из них была чет ырьмя неделями ранее. Когда мы втроём завершили чтение, тишина окутала нас, тяжёлая и безмолвная.
Семнадцать лет назад мальчика из первого класса ударили ногой и отчитали:
— Даже в этом возрасте ты уже крадёшь у девочек юбки?! Мне придётся обсудить это с твоими родителями! Кто-то должен научить тебя приличиям!
— Простите, мы сделаем всё, чтобы воспитать сына лучше. Умоляем, дайте ему ещё один шанс, — взмолились родители, их голоса дрожали от стыда и страха.
— Маленький извращенец, маленький извращенец, — так шептали за его спиной, так кричали ему вслед, другие дети. Но, если быть честными, родители мальчика лишь вздохнули с облегчением. Ведь это было лучше, чем очередная встреча с правдой. Они предпочли бы, чтобы сына называли извращенцем, лишь бы не смотреть в глаза той истине, что скрывалась за их тихими вечерами и закрытыми дверями. Это был не первый раз, когда они выбирали ложь, чтобы сохранить видимость спокойствия.
На самом деле, когда это случилось впервые, отец его, с притворной суровостью в голосе, спросил:
— Зачем ты пошёл и украл платье у той девочки?
Затем, обернувшись к матери девочки, тихо прошептал.
— Наш сын уже совсем взрослый, несмотря на свои годы, да?
В его словах слышалась едва сдерживаемая гордость. Родители, простые фермеры, пытались скрыть улыбки, радуясь тому, что их мальчик, казалось, стал мужчиной. Но ответ сына навсегда стёр с их лиц эту радость.
— Платье красивое, я тоже хочу его надеть. Я девочка.
С тех пор родителям мальчика приходилось вновь и вновь изобретать оправдания его поступкам. Именно они распускали слухи, будто их сын - извращенец, крадущий одежду у других девочек. Однажды отец, доведённый до предела, не выдержал. Он расстегнул штаны, указал на свой пенис и яички и произнёс:
— У тебя есть то, чего нет у меня? Как же так, что ты не можешь понять, мальчик ты или девочка?!
Его отец полагал, что это станет для сына суровым предупреждением, но услышал неожиданное откровение. Сын спросил:
— Значит, я стану девочкой, если избавлюсь от этого ?
Когда мальчик вырос и поступил в старшую школу, он впервые украл мамино платье, чтобы примерить его. Он накрасил губы, обул туфли на каблуках и кружился по дому, пока отец не застал его врасплох. Разгневанный, отец избивал его час, пока сын не выбился из сил. Обессиленный, отец рухнул на пол и спросил сдавленным голосом:
— Ты мальчик или девочка?
Несмотря на раны по всему телу, молодой человек решительно выдохнул.
— Я - девушка.
Это был первый и последний раз, когда отец поднял на него руку. Несмотря на трудности с гендерной идентичностью, он был умным учеником и чутким сыном. С годами он научился лучше понимать своих родителей. Как мог он ожидать, что пара фермеров из глубинки поймёт расстройство гендерной идентичности, с которым он родился? Юноша знал: родители любили его по-своему, иначе не поддерживали бы так долго. В день его восемнадцатилетия вся семья, состоящая из трёх человек - обнялись и плакали без остановки. Отец, никогда не прикасавшийся к спиртному, осушил две бутылки крепкого напитка, мать - одну. И тогда отец сказал:
— Дитя моё, эта жизнь твоя. Ты должен быть свободен и жить так, как хочешь. Неважно, мальчик ты или девочка, ты всегда будешь моим ребёнком.
С тех пор юноша более никогда не упоминал о том, что он женщина, и тщательно скрывал от родителей свою склонность к переодеванию в женские наряды. На первом году его учёбы в университете отец скончался от тяжёлой болезни. Спустя два года мать последовала за ним. Родители оставили ему немногое. В последний раз, увидев мать, он услышал такие слова:
— Мы столько лет знали, через что ты проходил, хотя ты не проронил ни слова. Пожалуйста, больше не беспокойся о нас. Теперь ты можешь идти своим путём, и мы не станем тебя сдерживать. Обещай мне, что с этого дня ты будешь самим собой, хорошо?
Он плакал у постели своей ма тери.
После окончания учёбы он переехал в этот город, где судьба свела его с человеком, в которого он влюбился без памяти. Это был мужчина, учитель-стажёр в местной школе, по имени Гао Жуй. В нём он нашёл всё, что искал в партнёре: доброту, нежность, красоту и, к своему удивлению, мускулистое телосложение, которое лишь усиливало его очарование. Он посвятил дни и ночи, чтобы узнать о Гао Жуе как можно больше, но был потрясён, обнаружив, что у того уже есть девушка. Мысль о том, чтобы увести Гао Жуя у неё, не давала ему покоя, но он понимал, насколько это сложно, особенно когда сам он всё ещё выглядел как мужчина.
Чтобы исправить это, он не стал ждать дольше и решился на операцию по смене пола раньше намеченного срока. Его сердце было отдано Гао Жую, за которым он долго и тайно наблюдал. Даже издалека, лишь видя его, он находил утешение. Месяцы он следил за ним, собирая в тайной папке фотографии, где мужчина был единственным героем. Однажды Гао Жуй переехала к другой женщине - Ву Цзяцзя. Это стало переломным моментом. Три недели назад он наконец осуществил мечту, вынашиваемую более двадцати лет. Когда Чжан Минлян покинул больницу, он стал ею.
Чжан Минлян преобразил свою внешность, вдохновляясь образом Ву Цзяцзя. Он задумал признаться Гао Жую в своих чувствах, как только полностью восстановится после операции. Его рост превосходил рост Ву Цзяцзя, а искусственно увеличенная грудь придавала ему ещё большее сходство с идеалом. Он стал усовершенствованной версией Ву Цзяцзя, и, казалось, ничто не могло помешать Гао Жую выбрать его. План был прост: сначала завоевать его сердце, а затем постепенно открыть всю правду о своей трансгендерной личности.
Он продолжал следить за Гао Жуем ещё несколько недель, и вскоре его внимание привлекло нечто любопытное. Пока он наблюдал за ним, кто-то другой, преследовал Ву Цзяцзя. Этот человек, с которым он уже сталкивался прежде, действовал куда более решительно и дерзко, чем он сам. Чжан Минлян своими глазами видел, как он проник в квартиру Ву Цзяцзя с ведром краски, но его намерения оставались для него загадкой. Однако он почувствовал, что этот человек может стать его союзником, ведь враг его врага - его друг.
Решив действовать, Чжан Минлян оставил записку в местах, где тот обычно скрывался: «Я - Ву Цзяцзя. Давайте встретимся на заброшенной стройке к востоку от школы Юй Цай. Мне нужно с тобой поговорить».
Это была его последняя запись. В комментариях он добавил: «Он придёт, увидев мою записку. Я предложу ему сотрудничество: он поможет мне с Гао Жуем, а я - ему с Ву Цзяцзя. Я так счастлив, что скоро буду с Гао Жуем».
Чжан Минлян не знал, что другой преследователь отправил Ву Цзяцзя письмо, с угрозами, иначе ему никогда не хватило бы дерзости воспользоваться её именем, чтобы заманить убийцу. А убийца, решив, что его послание возымело действие, принял приглашение, якобы исходящее от Ву Цзяцзя.
Гуань Чжэнлинь ахнула.
— Убийца, вероятно, не смог разглядеть Чжан Минляна в темноте стройки. Возможно, он лишил жизни не того человека!
Гу Чэн вздохнул.
— Это словно сцена из настоящего фильма.
— Но почему Чжан Минлян предложил другому преследователю встретиться на заброшенной стройке? Почему он был так уверен в успехе их сотрудничества? Как он мог не сомневаться, что этот человек не причинит ему вреда? Разве его не беспокоила собственная безопасность, доверяясь незнакомцу? — Я нахмурился, — Есть лишь одно объяснение.
— Какое? — спросили они в унисон.
— Чжан Минлян, вероятно, знал этого преследователя.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...