Том 1. Глава 54

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 54

***

Джудит неопределённо кивнула. Марианна передавала подобные сплетни от служанок, но её это не интересовало. Женат принц Клод или нет, не имело значения; у неё были дела поважнее. Вернее было бы сказать, что у неё не было времени беспокоиться об этом.

В прошлой жизни у принца Клода была принцесса-консорт. Однако Джудит ни разу не разговаривала с ней лично. Она даже не знала, из какой семьи эта женщина. Возможно, она слышала какие-то слухи, но сейчас не могла их вспомнить.

Бартоломью заговорил: «Не уверен, насколько это точно, но я слышал, что это дочь графа Блоссета. Ближайшая фрейлина королевы теперь графиня Блоссет».

«Ближайшая фрейлина?» 

Первое, что мелькнуло в её памяти, было лицо Хелен, но она тут же поняла, что та уже мертва. Значит, это была та женщина, которая приходила за ней раньше. Джудит склонила голову, смутно припоминая лицо женщины – слабой и робкой, даже по её взгляду.

«А семья графства Блоссет очень влиятельна в высшем свете?»

«Вовсе нет. Нынешний граф, глава семьи, – распутник, живущий азартными играми и развратом. Он промотал своё небольшое состояние и, по слухам, даже заложил или продал земли графства».

«Зачем королеве дочь из такой семьи в качестве принцессы-консорта? Мне трудно в это поверить». 

«Вот почему об этом так много говорят. Из-за скандального поведения Его Высочества принца Клода некоторые говорят, что он, возможно, связался с дочерью графа Блоссета и…» 

Продолжая говорить, Бартоломью замолчал, мельком взглянув на Джудит и Шеран, и прочистил горло. Но и без того было ясно, что он собирается сказать.

«…В общем, ходят слухи, что это из-за этого, но в это трудно поверить. Если только у Её Величества нет скрытых мотивов, она не приняла бы такую семью в качестве пары для своего любимого сына».

«Возможно, она выбрала пешку, которой легко манипулировать».

Голос Джудит был необычайно холоден.

Бартоломью и Шеран одновременно склонили головы.

«Её цель — в конечном счёте посадить Его Высочество принца Клода на трон. Тогда семья принцессы-консорта станет ближайшими родственниками королевской семьи. Если бы могущество этой семьи превысило контролируемый уровень, она бы сочла это будущей проблемой».

«То есть, ты хочешь сказать, что она намеренно выбрала скромную семью?» — спросила Шеран, моргая.

Джудит кивнула. 

«Ты сказала, что граф Блоссет — нехороший человек. Такие люди преданы власти и деньгам превыше всего. Если у них ничего нет, разве они не будут относительно дешёвыми в использовании? Это была бы идеальная возможность для эксплуатации».

«Услышав это, Ваше Высочество, мне становится жаль эту юную леди».

Взгляд Джудит медленно переместился к окну. В конечном счёте, королева Гилсис, ни больше ни меньше, заманила в ловушку очередную жертву, как и в случае с Джудит. Она не знала, что за человек эта юная леди из семьи Блоссет, но выносить вспыльчивый характер принца Клода и королевы Гилсис будет непросто.

«Кстати, Ваше Высочество, ты не против, что находишься здесь?» — внезапно спросила Шеран.

Джудит посмотрела на неё с недоумением, словно спрашивая, что она имеет в виду. На лице Шеран появилась лукавая улыбка.

«Его Высочество принц Франц уезжает через четыре дня, не так ли? Разве ты не должна проводить каждую свободную минуту с Его Высочеством, а не сидеть здесь с нами?»

«Шеран!» — лицо Джудит залилось краской, наконец поняв, что её дразнят. 

Шеран хихикнула и игриво схватила её за плечо, пытаясь вытолкнуть.

«Зачем ты это делаешь! Прекрати, Шеран! Бартоломью, останови её!»

«Прошу прощения, Ваше Высочество. Я тоже считаю, что леди Эвельта сказала правду. Его Высочество немного туговат, но даже если он этого не говорит, мне кажется, он, должно быть, с нетерпением ждёт вас».

Это было нелепо. Вместо ответа Джудит пристально посмотрела на Бартоломью, словно спрашивая, как они могли так её предать.

Однако, подталкиваемая этими двумя, она уже добралась до входа во дворец Астель.

«Ваше Высочество!» 

Услышав шум, Надин, слуга, выбежал. Его лицо вспыхнуло, когда он взглянул на Джудит.

«Что делает Его Высочество?»

«Не уверен. Его Высочество заказал чай, а потом просто вошёл… внутрь…»

«Да, понимаю».

Джудит сделала вид, что презрительно отталкивает руку Шеран, которая всё время тыкалась ей в бок, и вошла. Бартоломью, озорно хихикая вместе с Шеран, уже собирался уходить, как вдруг обернулся.

«Ты».

Надин, безучастно смотревший туда, куда вошла Джудит, вздрогнул и склонил голову.

«Да, вы меня звали?»

Губы Бартоломью слегка шевельнулись. Надин, сгорбившись, выглядел совершенно неопытным, молодым слугой, но взгляд, которым он смотрел на Джудит, был явно взглядом без памяти влюблённого юноши. Бартоломью собирался отчитать его за дерзость, но, взглянув на его юный вид, подумал, стоит ли быть таким строгим.

«Как тебя зовут?»

«А... меня зовут Надин, юный господин». 

«Надин, хорошо. Тебе стоит запомнить, что я сейчас скажу. Время, проведённое во дворце, обычно повышает ожидания, будь ты слугой или сыном знатного человека. Но самое главное — знать, достижимы ли для тебя те высоты, к которым ты стремишься, или нет».

«Что? Я, это…»

«Подумай хорошенько над тем, что я говорю. Чтобы хорошо служить Его Высочеству, нужно быть таким проницательным».

У него не хватило смелости переспросить, что он имел в виду. Перед Бартоломью, который казался вдвое крупнее его, Надин, совершенно подавленный, просто ответил, что понял. 

***

Постучав, но не получив ответа, Джудит осторожно открыла дверь и вошла в спальню Франца. Похоже, он собирался, поскольку по комнате были разбросаны большие кожаные сумки. Оставив на столе почти пустую чашку, он прислонился головой к окну, закрыв глаза. Его дыхание было ровным, вырываясь из слегка приоткрытых губ, словно он ненадолго задремал.

Джудит затихла и подошла к нему, глядя на него неподвижно, и вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется.

Она вспомнила тот день, когда они обнялись и поплакали, а Франц неловко вытер её мокрое лицо. Забавно, как он, казалось, не замечал, что и его лицо тоже было залито слезами. 

Когда Джудит засмеялась, шея Франца покраснела от смущения, и он усмехнулся. Затем, после долгого колебания, перед тем как выйти из комнаты, он быстро поцеловал её в лоб.

«Спи спокойно». 

Она не смотрелась в зеркало, но представляла себе, что выражение её лица, должно быть, было особенным. Она уже прожила одну жизнь как жена Франца; эта была второй. Но он впервые поцеловал её так. В предыдущей жизни Франц всячески избегал прикасаться к ней. Когда они достигли совершеннолетия, им пришлось делить ложе из-за королевских обязанностей, но это случилось лишь однажды. Даже тогда, когда безумие Франца начало проявляться в полной мере, это стало невозможным.

Франц не то чтобы испытывал к ней неприязнь. Он был ближе к страху причинить ей вред, но тогда она этого не знала. И даже сейчас она не могла заставить себя так думать. Поэтому она не знала, что делать с его внезапным, робким поцелуем.

Франц не стал дожидаться её реакции. Джудит безучастно смотрела, как он быстро покидает покои принцессы, словно что-то украл, затем молча повернулась и коснулась своего горячего лба.

Её щёки вспыхнули, когда она вспомнила об этом инциденте. Глядя на спящего Франца, она внезапно придвинулась к нему ближе. Она не знала, откуда взялась эта смелость, но протянула руку и коснулась его волос. Они были мягкими. В то же время она вспомнила, как он звал её: «Джудит»

Она не могла понять, был ли это Франц в этой жизни или Франц из прошлой. Но от одного воспоминания об этом защемило в груди. Один звук его голоса заставлял сердце колотиться, и она была слишком напугана, чтобы вынести это. Бесчисленное количество раз ей хотелось спрятаться где-нибудь, потому что ей было стыдно и жаль видеть его, днем или ночью. Она чувствовала себя слишком ничтожной, чтобы стоять рядом с ним, и была всего лишь помехой в его и без того непростой жизни. Поэтому у неё не было другого выбора, кроме как убегать, как только он показывал хоть малейший намек на сближение.

«…»

Джудит, погруженная в свои мысли, медленно поглаживала его волосы, скользящие сквозь пальцы, и не заметила, как Франц открыл глаза. Её нежно двигающиеся кончики пальцев замерли, когда Франц молча сжал их. Она смотрела на него сверху вниз, пораженная.

«В-Ваше Высочество».

Франц слабо улыбнулся, не ответив. Джудит, вся покраснев, поспешно попыталась высвободить руку, но была удивлена. Он крепко держал её, не желая отпускать.

«Ваше Высочество, твоя рука…»

«Ты странный человек».

Что он имел в виду? Джудит удивленно подняла глаза и пристально посмотрела на него. Наконец он осторожно отпустил её руку и спокойно улыбнулся.

«В ситуациях, которые напугали бы любого, ты совсем не кажешься испуганной, но в такие моменты пугаешься».

У неё сжалось сердце. Она хотела сказать, что всё не так, но слова не выходили, словно застревали в горле. Что, если он неправильно понял и подумал, что она его избегает? Что, если он снова отстранится, как в прошлый раз? Одна только мысль об этом вызывала у неё тревогу. 

«Я не боюсь, Ваше Высочество. Всё не так…» — Джудит, смутившись, заметила, что взгляд Франца всё такой же тёплый. 

Губы её дрожали, она не могла вымолвить ни слова.

«Я боюсь», - Франц заговорил первым. 

Её глаза расширились от удивления, чего она даже не могла себе представить.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу