Тут должна была быть реклама...
***
Джудит хихикнула в ответ на замечание Шеран. Она прекрасно понимала, что та имеет в виду, и прекрасно знала, что это соверше нно не та причина, по которой она покупает сладости отдельно для Бартоломью.
«Шеран, я пойду туда и осмотрюсь».
«Осторожно, там много людей».
Внутри кондитерской Джелликия было много места, но свободного пространства не было ни на дюйм. Джудит двинулась дальше, осторожно собирая подол платья, который касался ее лодыжек.
На внутренних полках были выставлены сладости с меньшим содержанием сахара и с более выраженным пряным вкусом. В отличие от сладостей у входа, здесь было меньше броских конфет и менее ярко окрашенных кондитерских изделий с джемом или пюре. Но уникальные ароматы, витающие в воздухе, были восхитительны. Джудит медленно бродила между полками, заставленными банками со сладостями. Прохожие время от времени бросали на нее взгляды, но она игнорировала их. Вероятно, они не думали, что принцесса-консорт будет бродить по такому месту одна, без сопровождения. Они лишь бросали на нее косые взгл яды, прежде чем молча пройти мимо.
Она немного колебалась, когда Шеран предложила ей прийти сюда, но теперь была рада, что сделала это. Она даже подумывала вернуться сюда снова, надев что-нибудь более удобное и легкое, чтобы было легче передвигаться.
Погруженная в приятные мысли, она снова осмотрела ряды сладостей. На дне каждой банки были прикреплены этикетки с кратким указанием названия, типа и ингредиентов, что позволяло легко понять содержимое.
Ее внимание привлекла полка, инкрустированная декоративной плиткой с узором из айвы.
Джудит остановилась и медленно посмотрела на то, что было выставлено. Там были печенья с тмином и маком, в форме крекеров и с травяным джемом, а также маленькие круглые конфеты из сушеных стручков ванили, посыпанные сахаром. Аккуратно добавляя в корзину несколько интересных на вид сладостей, взгляд Джудит поднялся выше. Она заметила сладости из копченых и молотых орехо в, покрытых кленовым сиропом. Иногда их подавали в королевском дворце, но уникальность заключалась в том, что каждая сладость была завернута в лист одуванчика.
Она попыталась дотянуться до банки, но длинны пальцев не хватало.
‘Наверняка где-то есть стремянка’, — подумала она, оглядываясь, но её не было видно.
Были видны следы, где стояла стремянка, что указывало на то, что кто-то ею пользовался и не поставил обратно. Джудит ничего не оставалось, как поставить корзину и встать на цыпочки. Она попыталась зацепить пальцами банку, но не рассчитала силу, и пальцы провалились внутрь.
«Совсем немного… Ах, ну давай же».
Ее поднятые пальцы на ногах задрожали. Теперь, когда она протиснулась глубже, она даже кончиками пальцев не могла дотянуться до банки. Ей пришло в голову, что позвать Шеран будет быстрее, поэтому Джудит сдалась и опустила руки. Вот тогда это и случилось.
«Могу я вам помочь?»
Голос был тихим, но не сухим; он был очень приятным. Прежде чем затихли остаточные тона слов, рядом с её лицом внезапно появилась рука, испугав её. Рукава рубашки мужчины были закатаны до локтей, обнажая заметные синие вены на предплечьях.
«Вот, пожалуйста».
Без всяких усилий мужчина поднял банку и опустил её так, чтобы Джудит могла до нее дотянуться.
До нее донесся освежающий мятный аромат.
Она не могла понять, исходит ли он от его рук или от его тела, которое было так близко, что почти касалось ее спины. Внезапно, без всякой причины, уши Джудит покраснели. Она повернулась, чтобы поблагодарить его.
«Спасибо за помощь…»
«Мне было приятно…»
В тот момент, когда она подняла глаза, Джудит увидела лицо мужчины, и внутри кондитерского магазина, казалось, сильно затрясло. Это было не только в магазине… Казалось, весь мир дрожит.
Большая рука инстинктивно подхватила её, когда она покачнулась. Только тогда Джудит поняла, что дрожит не мир, а ее собственный взгляд.
Её отражение в глазах мужчины тоже сильно дрожало. Его глаза были словно тонкий луч солнечного света. Джудит знала не так много людей с глазами такого цвета. Нет, она знала только одного.
«Джудит…?»
Услышав удивительно элегантный голос, губы Джудит слегка приоткрылись.
«…Ваше Высочество».
Это был Франц.
Даже узнав друг друга, ни один из них не мог произнести ни слова.
Джудит замерла на месте, затем слегка наклонила голову и сказала: «Ваше Высочество, пожалуйста, отпустите мою руку. Она немного болит».
Франц вздрогнул, словно коснулся огня, и быстро отпустил её руку. Он почувствовал лёгкую влажность пота на ладони. Франц неосознанно потянулся к своей рубашке, но быстро отвернул лицо, прикрыв рот.
«…Это... что привело вас сюда?»
«Это мне стоит спросить, Ваше Высочество. Я… как вы здесь оказались? Я просто не могу…»
Смущение, тревога, радость, удивление — все эмоции переплелись, не дожидаясь своей очереди.
Франц огляделся, заметив, что взгляды прохожих собираются вокруг, и взял Джудит за запястье. Джудит чуть не упала в обморок, но удивление было слишком сильным, чтобы отразиться на ее лице.
«Мы не можем здесь разговаривать. Давайте найдём, где сесть…»
«Что-то случилось? Я слышала, что до вашего приезда еще несколько дней».
«Ничего, о чём вам стоит беспокоиться. Есть причина, по которой я приехал раньше…»
«Не могли бы вы сказать мне, почему?»
Франц, торопливо пытаясь пошевелиться, всё ещё держа Джудит за запястье, снова повернул голову.
Его губы слегка дрожали, но, похоже, не от тревоги, а просто от удивления. Джудит молча успокоила себя. Если он не объяснит, даже вкратце, она не сдвинется с места.
Франц тихо вздохнул и потрепал пальцами челку, слегка прикрывающую лоб.
«Со мной был спутник».
«Спутник? Кто-то, кто приехал с вами из Делака?»
Франц кивнул.
«Кое-кто приехал с делегацией. Он хотел осмотреть столицу, прежде чем прибыть в королевский дворец… поэтому уехал на полтора дня раньше них. Он остался неподалеку, ожидая прибытия делегации, и мы планировали вернуться вместе…»
«И вот так вы на меня наткнулись».
«Да. Так что не волнуйтесь».
Джудит почувствовала облегчение, но теперь ей стало любопытно узнать об этом спутнике. Она собиралась спросить, но мимо прошли пять или шесть человек, и Джудит смогла только приоткрыть губы, не в силах произнести ни слова. Франц посмотрел ей в лицо и предвосхитил ее вопрос.
«Почему вы здесь… Вы ведь не одна приехали?»
«Нет. Я с Шеран… дочерью маркиза Эвельты. Она, вероятно… где-то снаружи…»
Когда Джудит ответила, ее слова стали отрывистыми и слабыми, голос постепенно затих. Она неловко за стыла на месте, словно окаменев, ее взгляд медленно перемещался. Рука Франца нежно легла на ее правую щеку.
«Ваше Высочество, ваша рука…»
Джудит поняла, что мятный запах, который она чувствовала раньше, исходил от его запястья. По какой-то причине она почувствовала тепло, распространяющееся от лба к затылку. Ее щека, касаясь его слегка прохладной ладони, горела. Под тонкой кожей начался странный зуд.
«Франц! Я искал тебя повсюду. Что ты здесь делаешь!»
Как раз когда она собиралась позвать его: «Ваше Высочество», его тело, которое, казалось, приближалось, внезапно отпрянуло, словно пораженное молнией. Рука, которая лежала на ее щеке, исчезла, как будто ее никогда и не было. В одно мгновение между ними выскочил незнакомец. Джудит тут же отступила на два шага назад, безучастно глядя на него.
Первое, что она заметила, — это его необычные волосы, смесь темно-зеленого и белого. Он был немного ниже среднего роста, но все же выше Джудит. Глаза у него были круглые, с вытянутыми уголками, что придавало ему озорной вид.
Мужчина, безучастно глядя на Джудит, быстро повернулся к Францу. Затем хриплым голосом, который совсем не соответствовал его внешности, он сказал: «Кто бы мог поверить, ты хитрый ублюдок!?»
Франц выглядел ошеломленным.
‘Что я сделал?’ — подумал он.
Джудит была так же озадачена.
‘Хитрый ублюдок?’ — подумала она. Не может быть менее подходящего описания для Франца. Лишь позже ей пришло в голову, что это было довольно дерзкое замечание в адрес принца.
«Почему меня называют хитрым ублюдком?»
«Я всё думал, куда ты делся, а ты тут, в этом уединенном месте, пытаешься соблазнить прекрасную женщину!»
Джудит не сразу поняла, что слышит. Франц был так же ошеломлен, как и она, и тут мужчина резко повернулся к Джудит. Это было ловкое движение, словно циркового артиста.
«Приятно познакомиться, прекрасная леди. Меня зовут Лозеро. Если это не слишком нагло, не могли бы вы сказать, как вас зовут?»
Его слова прозвучали так же плавно, как будто он их отрепетировал.
Джудит, ничего не понимая, наконец поняла, что акцент Лозеро довольно необычен. Резкое ударение в конце его слов напоминало диалект восточного региона Лотера, но то, как он соединял слова, его дыхание слегка смешивалось между ними, было странным и непривычным. Раздумывая, отвечать или нет, Джудит взглянула на Франца, словно прося о помощи. Почувствовав её взгляд, Франц вздохнул и потянул Лозеро за плечо.
«Прекрати, ты ведешь себя невежливо».
«Что? Почему? Я ничего плохого не сказал. О, Франц. Эта дама тебе знакома? Кто она? Как ты познакомился с такой красавицей?»
Франц прищурился и сердито посмотрел на Лозеро.
«Она моя жена».
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...