Том 1. Глава 21

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 21

Мать и дочь Робхайм каждый раз, приезжая в "Арсенал", чувствовали себя максимально комфортно.

Это был не их родной город, в лучшем случае просто место, которое они часто посещали, но от него исходило что-то вроде странного тепла.

Город Хеспания, в котором расположен их дом, великолепен, а находящийся там замок ошеломляюще огромен даже на первый взгляд.

С другой стороны, регион Арденум излучает относительно простую и чистую атмосферу, за исключением фамилий некоторых семей.

Великолепие завораживает с первого взгляда, но как только к нему привыкаешь, даже это становится обыденностью.

Возможно, причина, по которой эти двое предпочитали пейзажи Арденума, заключалась в том, что они могли чувствовать лёгкость своей повседневной жизни, и видели в ней только великолепные вещи.

- Мы прибыли.

Выйдя из экипажа, Хелен вдохнула свежий воздух и в полной мере насладилась тем, что наконец приехала в Арденум.

С другой стороны, двое рядовых семьи Билхарк, охранявшие ворота, широко раскрыли глаза при внезапном появлении большой фигуры.

Они слышали, что эти двое приезжают, но никогда не имели возможности встретиться лицом к лицу с госпожой и дочерью семьи Робхайм?

Хорошо, что их заранее проинформировали сверху, иначе они бы сразу выставили себя дураками.

- Ничего, если я войду?

- Да, да! Пожалуйста, подождите минутку!

Когда Хелен приблизилась и осторожно заговорила с ними, они выполняли свои обязанности в полной мере, достаточно чопорно, чтобы все видели, что им неприятно.

КЛИК

- Вы можете входить, мэм. Извините, что заставили вас ждать.

- Спасибо. А теперь пойдём, Ариэль.

- Да, мама.

Сегодня, конечно, не было Шеффи, поэтому Хелен пришлось делать всё, что та обычно делала в качестве представителя.

Тем не менее, иногда она думала, что такие вещи не так уж плохи.

Обычно в этой роли она всегда ждала в экипаже и выходила тайком, поэтому она часто чувствовала себя неловко безо всякой причины.

Она улыбнулась, поблагодарила стражников и вошла внутрь, сопровождаемая Ариэль.

Изначально жене Великого герцога не имело смысла устраивать приветственную вечеринку во время визита, но это было также из-за слов Хелен.

Она часто приходила сюда, и каждый раз ей казалось обременительным огромное количество людей у ворот, поэтому она просила хозяйку дома относиться к ней легкомысленно, будто она обычная посетительница.

Конечно, поначалу её предложение не сработало, но постепенно, методом проб и ошибок, была создана нынешняя атмосфера.

- Что?

По дороге к особняку внимание матери и дочери привлёк мальчик, стоявший неподвижно.

Фигура стояла безучастно, опираясь на колонну перед дверью, будто кого-то ждала.

Хелен негромко рассмеялась, глядя на фигуру, от которой исходили флюиды пожилой женщины, которая неторопливо проводила своё свободное время, словно оторванная от мира смертных.

- Тебе необязательно выходить и ждать, но ты усердно работал, Эд.

- Я люблю это делать. Пожалуйста, позвольте помочь вам с багажом.

Со временем обращение Эдгара с Хеленой уже не было таким жёстким, как раньше, но его уникальная вежливость осталась прежней.

Увидев её и поняв, что она приехала без слуги, Эдгар немедленно протянул руку и взял её багаж.

С другой стороны, Ариэль была в смятении из-за отношения своего друга детства, который даже не поздоровался с ней.

"Тц, ты меня игнорируешь?"

Хороший ли это тон - не приветствовать своего гостя, тем более если он был твоим другом детства?

Ариэль была так занята, бормоча что-то о хороших манерах, что в обычных условиях не стала бы утруждать себя этим.

Знали они, о чём она думает, или нет, но Эдгар и её мать были заняты тем, что делились новостями и хихикали.

Она что-то бормотала про себя, пока шла на вытянутых ногах, а потом наткнулась на что-то.

Оу-у

Раздался милый вскрик, и только тогда она пришла в себя, увидев, что Хелен уже ушла.

Это был Эдгар, который был уже на полголовы выше и смотрел на неё пустым взглядом.

- Что... Почему ты не следуешь за мамой?

- ...

Ариэль, не в силах выносить этот взгляд, внезапно устремившийся на неё, попыталась переключить внимание, указав на Хелен.

Эдгар просто молча смотрел на неё, не взирая на её слова.

Как будто пытался что-то найти.

- Нет, говори. Почему? Мне плохо.

Возможно, это более чем неловко, но именно так говорили бы большинство девочек её возраста в подобной ситуации.

Сколько ещё ты будешь так стоять?

В конце концов, убедившись, Эдгар широко раскрыл глаза и указал на живот Ариэль.

- Красиво.

- Ах...

Красивая? Кто? Я?

Он не из тех, кто говорит подобные вещи, так что же сейчас произошло?

В то время как Ариэль потеряла рассудок, комментарий Эдгара продолжал успокаивать её.

- Это платье. Похоже, я его раньше не видел, ты купила новое?

- ...

Эти слова, которые он выплюнул, полностью растоптали её ожидания раз и навсегда.

Вместе с ощущением, что кровь во всём теле остыла, бешено бьющееся сердце в одно мгновение вернулось в своё первоначальное состояние.

Вот и всё. Чего я вообще ожидала от этого глупого человека?

Однако, в отличие от его холодных глаз, она почему-то чувствовала себя непринуждённо.

Ариэль ткнула его в бок с чувством наполовину уныния, наполовину утешения и сделала шаг вперёд.

Мальчик поднял шум из-за того, что его ткнули в бок, но она просто проигнорировала это и продолжила говорить.

- Нет... Я надела это не для того, чтобы показать тебе.

- Эй, я этого и не говорил... Что-то ещё произошло?

- Ничего. Всё было как обычно.

Честно говоря, всё было немного по-другому.

Она лучше всех знала, что рассказывать об этом подобному человеку всё равно бесполезно.

- Ты собираешься оставить маму одну?

- Она велела мне оставить багаж и поиграть самим. Возможно, она пошла искать мою маму.

- Что ж, тогда договорились.

Хотя в семье у них отношения хозяина и слуги, не только Ариэль и Эдгар являются приятелями.

Ещё до рождения Ариэль у Хелен была подруга и компаньонка Катрия, и она часто приходила и уходила через семейные ворота Билхарк.

Конечно, если бы кто-нибудь рассказал Катрии об этом, она, вероятно, махнула бы рукой, сказав, что дружить с Великой герцогиней - это слишком для неё.

- Ты знаешь эту комнату, верно? Сначала я принесу свои вещи, так что заходи и жди.

- Подожди, зачем?

Она думала просто поваляться в постели, чтобы отдохнуть от путешествий, но что вдруг случилось?

Эдгар улыбнулся и исчез в конце коридора, даже не ответив на вопросы Ариэль.

"В любом случае, это не имеет значения".

В лучшем случае он показывал ей фокусы, которые практиковал, и было ясно, что для Ариэль они не играли большой роли.

Это потому, что учительницей магии Эдгара была Ариэль в течение последних четырёх лет с того момента, как он начал изучать магию.

Возможно, именно поэтому он был занят расспросами о магии, но даже не поздоровался, когда она пришла.

Хорошо усердно учиться, но в какой-то момент Ариэль, похоже, была отброшена магией назад, поэтому теперь редко навещала семью Билхарк.

"Ты идиот."

Когда она зашла в комнату для гостей, которой всегда пользовалась, она поставила свой багаж и уставилась в зеркало в полный рост рядом с кроватью.

Если он собирается сказать, что это красиво, он должен упомянуть и её саму.

Она не может не задаться вопросом, где этот человек научился говорить, хваля только одежду.

С другой стороны, однако, она задаётся вопросом, должна ли быть благодарна только за то, что такой скучный парень понял, что она пришла в новом платье.

- Фух.

Хорошо.

Теперь, когда ты оценил мою одежду, я буду твоим учителем на один день.

Её глаза помолодели, как будто она коротким вздохом отбросила все свои чувства, включая разочарованное сердце.

ГЛУХОЙ УДАР

- Что? Ты быстро вернулся.

- Я могу распаковать багаж после того, как мы вернёмся. Иди вперёд, я проведу тебя.

- Ты всё равно хочешь, чтобы я посмотрела на "магию", верно?

Ариэль сказала это так, будто могла ясно видеть, о чём он думает, и энергично взлохматила волосы.

Затем она, как обычно, направилась в сад.

Однако растерянный голос сзади заставил её остановиться.

- Что ты имеешь в виду под "магией"?

- ?..

Над головой Ариэль появился большой вопросительный знак из-за поведения своего друга детства, который чесал уши и наклонял голову.

Разве ты не позвал меня посмотреть на волшебство?

Всего несколько лет назад мы вместе бегали по горам и копались в саду. Однако теперь вышли из того возраста.

Но сидеть тихо, пить чай и болтать не подходило этому парню...

По мере того, как вопрос углублялся, что-то появилось перед её глазами.

Это ни что иное, как его рука, огрубевшая от того, что круглый год держала в руках деревянный меч.

На этот раз настала очередь Ариэль наклонить голову.

- Я же говорила тебе. Миссис Хелен сказала нам играть самим.

- Ну и что?

В любом случае, это было не похоже на него - повторять одно и то же.

На самом деле, он был даже более прямолинеен, чем она, и прямо сказал то, что должен был сказать.

Эдгар застенчиво почесал щёку, когда его спросили о значении его слов.

- Давай ненадолго выйдем куда-нибудь. Даже в сельской местности есть во что поиграть.

- Что?..

Означает ли это?..

- Ты приглашаешь меня на свидание?

- Это безумно?

Ты должен сказать что-то, что имеет смысл.

Однако сам Эдгар чувствовал себя неловко из-за того, что испытывал подобные чувства безо всякой причины, поэтому пытался игнорировать это.

- Фух, это хорошо. Давай посмотрим, насколько хорошо ты умеешь сопровождать. Я хочу поужинать где-нибудь в хорошем месте.

- Я собираюсь сделать всё как следует... Это я тебе гарантирую.

- Бе, я плохо тебя слышу.

В любом случае, я была взволнована долгожданным предложением.

Не обращая внимания на Эдгара, который следовал за ней по пятам, Ариэль покинула особняк лёгким шагом, словно кролик.

Солнечный свет, который ещё некоторое время назад казался жарким, теперь стал просто тёплым.

Она кивнула с улыбкой на лице, пообещав полноценно питаться, потому что до сих пор была жертвой.

Он мне совсем не нравится, но было бы невежливо со стороны леди отклонить подобное предложение.

В конце концов, он тот, кто предложил это сегодня.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу