Тут должна была быть реклама...
"Моя прекрасная леди, вы, должно быть, перепутали меня с кем-то другим".
"Мы вообще впервые встречаемся". Кларк попытался образумить этих NPC-персонажей.
Если бы не присутствие перед ним этой несравненной красавицы, несомненно, он бы легко пришел в ярость и покончил с жизнью этих безмозглых глупцов. Увы, Кларк все еще был мужчиной.
А с учетом влияния Лу Чэня на его психику, красивые женщины были как раз одной из слабостей этого старика.
"Ах ты, развратник, как ты мог так поступить со мной и оставить меня в таком состоянии?" - отношение девушки, выглядевшей привлекательно, изменилось на сто восемьдесят градусов.
"Что?" На лице Кларка сейчас явно висели вопросительные знаки. К сожалению, ни один ответ не просветил его в этом эпическом недоразумении.
"ВШУХ!" - ароматная тень слилась с путеводным сиянием комнаты и материализовалась сбоку от Кларка.
Через полвдоха мягкий горный рельеф удобно лег на левую руку Кларка.
Если бы эта женщина была немного сильнее, она бы точно превратилась в мясную лепешку, учитывая одержимость Кларка своей безопасностью.
К счастью для нее, она все еще находилась на пятой стадии Смертной Сферы и не была настолько глупа, чтобы нападать.
'Кроме того, что втянула меня в этот беспорядок'. Кларк застонал, но не смог удержаться от глубокого вдоха, чтобы вдохнуть свежесть этой женщины, которую скоро назовут его именем.
"Кажется, в чем дело, юная леди? Вы сбегаете со своей свадьбы или что-то в этом роде?" прошептал Кларк на ушко драгоценной маленькой мисс.
Она была идеальным примером того, как должны выглядеть богини. На ней было белое платье, которое полностью подчеркивало скульптурную фигуру божества.
Ее лицо было ангельским и невинным, но еще более очевидным было ее сексуальное зрелое тело, которое могло свести с ума любого мужчину от вожделения. Кларк, конечно же, не был обделен врожденными дарами этой женщины.
Правда, в этот момент раскрасневшееся лицо женщины омрачала милая дудочка, но это только еще больше разжигало животное, дремлющее в любом мужчине, женщине и звере.
Кларк почувствовал сильное желание обладать этой девушкой, как и любым другим подростком, попавшим в такую же ситуацию.
Не помогло и то, что похотливый Лу Чен полностью развратил разум Кларка: яркие сцены сексуальных подвигов пронеслись перед ним в течение нескольких вдохов, прежде чем он силой остановил свои мечтания прямо там и тогда.
"Помоги мне один раз, и я буду у тебя в долгу", - прошептала в ответ безымянная красавица.
'Как?! ВОТ ДЕРЬМО! Кларк, конечно, не был настолько глуп. По тому, насколько оживленными были люди в этом городе, легко было догадаться о причине праздничной атмосферы сегодняшнего вечера.
Единственная наследница королевской семьи, женщина, обручилась, чтобы выйти замуж в этот самый канун.
Будущий жених приехал в город Харан, чтобы обдумать детали свадьбы, и, к своему удивлению, Кларк оказался в центре этой старинной драмы.
На мгновение он потерял дар речи, пока его глаза не обнаружили глубокую долину между двумя гордыми сочными плодами, что заставило его с еще большей неохотой открыть язык. Он боялся, что слюна стечет по его подбородку.
Принцесса, конечно, знала, как Кларк неосмотрительно отвел глаза, но она могла только молча смотреть на своего будущего спасителя.
Кларк был совершенно не виноват в этом, потому что эта женщина действительно была бесценным сокровищем во плоти. Ее тело излучало первобытный пик женственности.
Казалось, что она была вылеплена не обстоятельствами, а руками самих божеств.
Не помогло и то, что она была одета в длинное струящееся белое платье, плотно облегающее ее манекенную фигуру, которое обнажало всю ее привлекательность в большей степени, чем можно было описать словами.
Кларк сглотнул, словно человек, умирающий от жажды.
'Свинья. Неужели все мужчины такие? Соблазнительная принцесса вздохнула. Хотя она и привыкла к подобным взглядам, но это нисколько не успокаивало ее.
"Принцесса Нин Си, пожалуйста, не усл ожняйте нам всем жизнь", - наконец высказала свое мнение по этому поводу одна из служанок, сопровождавших принцессу.
Их было трое, и если Кларк будет правдива, то среди этих вишен точно не было плохих.
"Лю Фэн прав, принцесса. Пожалуйста. Вы должны вернуться с нами во дворец", - умоляла другая дева. Она не могла представить, как эти разногласия повлияют на запланированную через несколько недель свадьбу.
Увы, ее воображение было недальновидным, потому что то, что произошло дальше, полностью перечеркнуло все пути к отступлению.
"Почему вы все мне не верите? Этот человек уже забрал всю меня".
Ответила принцесса Нин Си и, чтобы придать своим словам убедительности, схватила Кларка за лицо и сделала самое неожиданное, что только могла.
Кларк почувствовал, как мягкие пальцы Нин Си потянули его вниз и к еще более мягким губам, которые начали борьбу эмоций между двумя совершенно незнакомыми людьми.
'Мой первый поцелу й!'
'Украден вот так просто!' Кларк был ошеломлен тем, как быстро все произошло. И хотя ему было на что пожаловаться, но его непослушные губы ничуть не ослабли.
Учитывая 100-летний опыт Лу Чэня в общении с женщинами, как мог Кларк оказаться в невыгодном положении при выполнении такого счастливого упражнения.
"Хмммм..." сладчайший из стонов сорвался с чьих-то губ.
"Разве это не принцесса Нин Си?"
"Разве она не обручилась сегодня вечером?"
"Этот человек - принц Чжан Му из города Канта?". Это публичное проявление привязанности вызвало любопытство у занятых покупателей, и они тоже захотели увидеть корень и кульминацию всего этого дела.
"Ты..." пробормотала Нин Си после окончания поцелуя. Розовый румянец окрасил ее лицо в еще более красивый оттенок.
Она осторожно коснулась своих губ и даже без прикосновения поняла, что они онемели от того, насколько ожесточенной была эта короткая битва.
"Ты сама напросилась". Кларк с улыбкой поддразнил красивую девушку. Это он должен был кричать, потому что принцесса Нин Си была инициатором контакта.
Но после того, как все было сказано и сделано, Кларк решил, что ни один мужчина больше никогда не сможет прикоснуться к этой лисичке-принцессе.
"Не после того, как она украла у меня мой первый поцелуй". Улыбка Кларка стала еще шире от того, каким замечательным был этот опыт.
Это было незапланированно и очень неожиданно, что сделало воспоминание более ценным, чем все, что Кларк мог себе представить.
'Определенно лучше, чем первая встреча Лу Чена с женщиной'. Мужчина средних лет кивнул, продолжая смотреть на добровольного пленника в своих объятиях.
"Все кончено." безнадежно прошептал Лю Фэн.
"Что мы будем делать, Цуй Мэн?" - она посмотрела на одну из своих напарниц и увидела, что по здоровым щекам женщины уже капают слезы.
"Королева собирается убить нас. По крайней мере, это я могу предвидеть с абсолютной уверенностью". Цуй Мэн поднесла рукава к глазам, чтобы вытереть мокрые следы своих рыданий.
Как принцесса Нин Си могла ускользнуть от их внимания и иметь время для отношений с этим неизвестным мужчиной?
Удивленно подумала Цуй Мэн, но само осознание того, что произошло, заставило еще один источник слез свободно потечь из ее ясных скорбных глаз.
"Мы должны вернуться как можно скорее. Желательно с принцессой и ее любовником. Пусть они сами объясняются с нашими хозяевами".
Последняя из тех, кто еще не говорил, наконец, высказалась. Эта последняя дама-охранница была совсем другого уровня по сравнению с первыми двумя.
В то время как Лю Фэн и Цуй Мэн казались мягкими и нежными, эта женщина обладала ледяным характером, который отталкивал от нее любого, даже не говоря об этом.
При одном взгляде на нее несведущий человек мог сразу почувствовать мороз, кото рый покрывал сердце этой женщины толстыми непроницаемыми ледяными пятнами.
Вокруг нее был откровенный зов, который осмелил бы любого мужчину покорить эту женщину. Увы, наш добрый герой не любил никаких трудностей в завоевании такой женщины.
"Зачем идти сложным путем, если можно пойти простым? размышлял Кларк, глядя на трио прекрасных служанок.
"Будем надеяться, что на этот раз принцесса окажет нам услугу, Сяо И". Цуй Мэн обратился к третьему охраннику, которого окутывала прохладная атмосфера.
"Принцесса Нин Си, не могли бы вы пойти с нами, чтобы встретить ваших родителей вместе с вашим... этим... мужчиной". Цуй Мэн низко поклонилась в ответ на ее просьбу.
"Хорошо. Пойдемте." Принцесса Нин Си кивнула и потащила Кларка за собой.
У бета-самца Кларка не было выбора, кроме как последовать за ней, так как ему было приятно, что кто-то такой греховно привлекательный нуждается в нем настолько сильно.
Тем не менее, в этом городе не было никакой опасности, потому что самым сильным человеком здесь был тот, с кем Кларк уже встречался. Это был человек 8-й ступени Смертной Сферы.
Это был не кто иной, как Великий Мастер Пилюль Гао Гуаньюй. Кроме него, большинство миллионов людей в Городе Харань, по крайней мере, только ступили на 1-ю ступень культивации.
По сравнению с городом Нексус, Харан, несомненно, мог похвастаться более прогрессивной гаванью в плане культивационных ресурсов.
"Как тебя зовут?" тихо спросила принцесса Нин Си, пока Цуй Мэн и Лю Фэн шли впереди, а ледяная Сяо И охраняла их сзади.
"Я Кларк. Приятно было познакомиться с вами таким необычным способом, принцесса". Кларк улыбнулся, и его идеальные белые зубы добавили еще больше харизмы его и без того красивому лицу.
"Не истолковывайте мои поступки неправильно, мастер Кларк. Я сделала только то, что должна была сделать, учитывая обстоятельства.
После того как принц Чжан Му разорвет помолвку сегодня вечером, вы получите мою глубочайшую благодарность. И, конечно же, я дам разумное вознаграждение". Принцесса Нин Си подкупила.
Она не знала этого человека, но знала только, что он силен. По крайней мере, намного сильнее, чем она и все остальные присутствующие ранее.
Именно поэтому она выбрала его среди множества других свободных парней в Павильоне Пилюль.
Я просто надеюсь, что он знает, как вести себя хорошо перед моими родителями". Принцесса Нин Си вознесла тихую молитву, так как она действительно боялась встречи, которая произойдет позже.
Партия вышла из Павильона Пилюль без промедления, но когда они уже собирались сесть в роскошную карету, дорогу им преградила новая группа.
Молодой парень лет 20 или около того возглавлял обвинителей, а пятеро его телохранителей послушно следовали позади.
"Похоже, что новости, которые я получил, верны. Значит, у тебя действительно есть любовник, Нин Си! Ты шлюха!"
Юноша реве л так, словно ему было больно, но можно с уверенностью сказать, что удар от этого открытого предательства приняла на себя его гордость.
"Мне очень жаль, принц Чжан Му. Хотя мне льстит ваше восхищение, но я не люблю вас. Вы хороший человек, и любая женщина была бы счастлива иметь вас.
Просто нам с вами не суждено быть вместе". Принцесса Нин Си знала, как преуменьшить свое неприятие чувств Чжан Му, что показало, насколько эффективным было ее воспитание как принцессы.
"ХАХАХА! Я, Чжан Му, никогда в жизни не подвергалась издевательствам! Покалечьте этого человека, но не убивайте его.
Я возьму эту шлюху как одну из своих игрушек и позволю ее любовнику наблюдать, как я трахаю ее, пока она не превратится в мешок плоти.
А когда ты мне надоешь, моя дорогая принцесса Нин Си, я отправлю тебя к своим псам, чтобы они изрешетили тебя как новую сучку.
Такова цена твоего предательства!" Чжан Му стиснул зубы и посмотрел на Кларка с огнем, горящим в его глазах.
"Сделай это!" Добрый принц из города Канта приказал своим людям.
"Господин, боюсь, что этот человек сильнее всех нас вместе взятых", - сказал один из телохранителей.
"ПРОКЛЯТЬЕ! Пошли! Я запомню этот позор!" Чжан Му развернулся и задумал набрать еще несколько человек на утро. Он не позволит этому позору долго оставаться без ответа.
"Правда? После того, как ты произнес все эти угрозы, неужели ты думаешь, что я позволю тебе вот так просто уйти?"
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...