Том 1. Глава 21

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 21

Гуаньюй оставался бесстрастным во время всего этого. На его лице не было видно ни удивления, ни беспокойства, что полностью свидетельствовало о том, насколько он умел и разбирался в подобных вещах.

Если бы этот человек родился на Земле, то, несомненно, из Гао Гуаньюя получился бы отличный игрок в покер.

"Если это то, что вам нужно, мастер Кларк. Я точно знаю, куда вас отвести. Пожалуйста, позвольте мне быть вашим проводником". Гао Гуаньюй ответил без каких-либо вопросов с его стороны.

Это только усилило восхищение, которое Кларк испытывал по отношению к этому хорошему культурному человеку.

"Спасибо, мастер Гао". Кларк поблагодарил, и они молча пошли прочь от центра шума в Павильоне Пилюль.

Сначала коридоры были широкими, но затем быстро сузились и привели пару к самому внутреннему святилищу заведения.

Они миновали несколько дверей, и когда они оказались у пятых из них, Кларк ожидал увидеть еще более экстравагантные товары на витрине.

Увы, его прогноз оказался на удивление ошибочным, как только эта пятая дверь открылась.

'Что за херня!' Возможно, Кларк и не произнес этих слов, но ошеломленное выражение его лица точно показало, что он чувствовал.

"Это место достаточно большое для торговли, которую вы задумали, мастер Кларк?" Гао Гуаньюй почти улыбнулся реакции своего потенциального клиента.

Но та же жесткая дисциплина, которую он прописал в костях и душах своих учеников-пилюльщиков, не позволила улыбке появиться.

Легкий изгиб губ старика исчез еще до того, как его смог заметить кто-то, кроме него самого.

"Нэнси... какой человек мог создать нечто подобное?" снова спросил Кларк у своей вечно присутствующей помощницы.

"Это должен быть по крайней мере 40 уровень и выше, хозяин. Аспиранты могут прикоснуться к граням Дао Пространства, и при достаточном мастерстве в этой специфической области можно даже создать мир по собственному проекту". Нэнси легко развеяла сомнения Кларка.

'Снова сфера Аспирантов!' подумал Кларк, осознав, насколько она сильна по сравнению с ним нынешним. Мастер Секты Демонического Меча и теперь создатель этого огромного пространства.

Оба были экспертами, потратившими тысячи лет на культивирование.

'Неважно, с такой скоростью, с какой я сейчас повышаю уровень, я тоже скоро достигну такой силы!' Кларк улыбнулся и отвел взгляд от потолка, который уходил вдаль, как естественное небо на земле.

Отличие заключалось в том, что облака были заменены скалистыми неправильной формы фигурами, как будто они находились в пещерном жилище, а не в какой-нибудь части Павильона Пилюль.

Кроме того, сверху сиял неестественный свет, показывая скрытые сокровища, дремлющие в этом мистическом хранилище.

Кларк мог видеть огромные монументы и диковинные артефакты-пагоды, достигавшие не менее 3 тысяч футов в высоту.

Каждое из этих гигантских изделий было наполнено такой мощью, что обычное дыхание стало даже затруднительным для смертных царства Пролития, таких как Кларк и Гао Гуаньюй.

Возможно, необразованный смертный давно бы задохнулся в присутствии этих несравненных реликвий.

"Да, этого места должно быть более чем достаточно для моей цели, мастер Гао". Кларк сделал полных 60 вдохов, прежде чем произнести какой-либо ответ.

Гао Гуаньюй, напротив, удовлетворенно наблюдал за чувством благоговения, которое передалось лицу его клиента.

Он нисколько не беспокоился, что этот мужчина средних лет был вором или задумал какую-то коварную схему, так как техника формирования в этом месте могла заманить в ловушку даже культиватора-аспиранта 10-й ступени.

"Я весь внимание о том, что вы принесли мне сегодня, мастер Кларк". Гао Гуаньюй улыбнулся, сбросив несколько лет со своего морщинистого лица.

Хотя он был уверен, что, судя по реакции гостя, мастер Кларк не мог принести ему такого товара, на который он рассчитывал.

Иначе такое тайное царство, как это, никогда бы не удивило мастера Кларка так легко. Однако Гао Гуаньюй был профессионалом до мозга костей.

Его разочарование не просочилось ни капли, и, конечно же, его вежливость по отношению к гостю оставалась неизменной на протяжении всего времени.

"Тогда, пожалуйста, следуйте за мной, чтобы все выяснить, мастер Гао". ответил Кларк и пошел вперед по большой круглой поляне.

Сбоку лежало множество разных предметов, начиная от летающих мечей и заканчивая сломанными осколками того, что раньше было конкурентом.

Искривленные черепки и ржавые безделушки были обычным явлением в этом царстве, так как эти два предмета были сродни песку на огромных лазурных пляжах сокровищ.

'Ты можешь просканировать здесь спрятанную драгоценность, Нэнси?' спросил Кларк, надеясь, что в этой коллекции джонок и богатств должна была быть хотя бы одна редкая находка.

'Подтверждаю, хозяин.' Нэнси подтвердила, что полностью остановило шаги Кларка.

Он вспомнил, что Нэнси не поможет ему найти волшебные растения и травы в этих землях, если он заранее не купит обновление системы.

'Так что же изменилось?' Кларку было любопытно узнать. Увы, его напарник тоже счел его действия довольно странными.

"В чем дело, мастер Кларк?"

"Ааа... Ничего. Я просто понял, что лицо на этой статуе кажется мне таким знакомым". Кларк бросил самую обычную отговорку и указал на случайный гигантский памятник вокруг них.

"Хммм... Действительно, это он. Адур, Падший Бог Войны. Жаль". Гао Гуаньюй покачал головой и некоторое время разглядывал громадную статую слева от них.

Она изображала мужчину, который держал в руках пару больших топоров.

Он был красивым дьяволом, и его каменное лицо излучало азарт битвы, широкую бесстрашную ухмылку, которая, вероятно, вошла в многочисленные легенды, которые он сочинил за свою долгую полную приключений жизнь.

Голод битвы был все еще силен и ощутим даже в холодном бесчувственном монументе, который представлял его в смерти.

"Почему это?" спросил Кларк.

"Я не знаю, мастер Кларк. Но... Я просто думал, что богам над нами будет легче, чем нам, простым смертным. Но вместо этого..."

Гао Гуаньюй остановился и еще раз посмотрел на героическую фигуру Падшего Бога Войны.

"...похоже, что они тоже сражаются там, наверху. Так же, как и мы все здесь".

Старый Великий Мастер Пилюль грустно улыбнулся, и на этот раз именно он возобновил их прогулку на поляну среди этого леса разнообразного антиквариата. После этого короткая прогулка приобрела торжественный характер.

"Правда ли то, что он сказал, Нэнси? Могут ли боги действительно умереть?" в замешательстве спросил Кларк.

"Подтверждаю, хозяин. Все, что имеет жизнь, может и погибнуть. И конфликт между богами может быть даже более кровавым и беспощадным, чем между смертными". серьезным голосом ответила Нэнси.

"Из-за чего они сражаются? Только не говори мне, что они все борются за силу веры? Так ли это?"

"Так точно, хозяин. Сила веры. Высшая энергия во всем творении".

'Вот черт! Неужели первый автор сянься был бессмертным или самим богом? Как здесь могут быть такие точные детали, как в многочисленных веб-романах, которые я читал?!

Кларк был поражён, но от его расспросов не было никакого спасения. Прошло пятнадцать дыханий, и двое, наконец, добрались до открытого пространства, достаточно подходящего для нужд Кларка.

Нэнси также воспользовалась моментом, чтобы сообщить о своих находках.

'Найдено 69 неопознанных предметов, хозяин'.

'Покажите мне.' приказал Кларк.

"БОИНК!" Изображения одно за другим проходили перед глазами Кларка. Осколки стекла, смятая бумага, разорванная карта и тому подобное.

Можно было с уверенностью сказать, что на первый взгляд ни один из этих предметов не может быть признан ничем иным, кроме как мусором.

Возможно, эти вещи еще не были оценены или были неправильно определены мастерами Секты Жидкого Яда". Кларк был рад получить эту внутреннюю информацию от Нэнси.

"Могу ли я осмотреться и, возможно, купить здесь пару ненужных вещиц, мастер Гао?" бесстрастно спросил Кларк, глубоко скрывая свои намерения.

"Мне очень жаль, мастер Кларк. Но все предметы здесь еще не были полностью оценены, так что..." Гао Гуаньюй извиняюще улыбнулся.

"Понимаю. Я понимаю". Кларк довольно улыбнулся, но в глубине души у него было совсем другое.

ЧЕРТ! Что это было, черт возьми, Нэнси? Зачем ты ведешь меня за собой и суешь мне морковку, как будто я какой-то глупый кролик или что-то в этом роде? возмущался Кларк.

'Система дает только бесплатные знания, хозяин. Она показала, без всяких затрат для вас, что здесь есть 69 скрытых предметов, которые могут быть или не быть реликвиями могущественных сущностей.

Если вам так не нравится, что система дает такие бесплатные знания, как это, хотите, я отключу функцию подсказки в настройках?

Обычно радостный голос Нэнси стал немного мягче, полностью выражая ее невысказанное разочарование в адрес своего доброго хозяина.

'Нет, не надо. Я перегнул палку, Нэнси. Я прошу прощения". Кларк чувствовал себя виноватым. Это была его вина, что он попросил, а Нэнси только обязалась, когда могла. Как Кларк мог даже начать винить такую специализированную систему, как она?

'Система в порядке, хозяин. Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы стать еще сильнее и еще лучше! Эта система всегда будет рядом с вами".

Веселый голос Нэнси желал тонны ободрения своему иногда ошарашенному хозяину. Молчаливый разговор между хозяином и помощником занял не более 10 вдохов.

После того, как фальшивая улыбка Кларка померкла перед глазами Гао Гуаньюя, он прочистил горло и на этот раз заговорил более серьезным тоном.

"Сегодня ночью мне на ухо говорила прекрасная певчая птица, и она сказала, что у вас есть острая необходимость в моем предложении, мастер Гао. Интересно, правдива ли моя информация?"

Начал Кларк, и знающая ухмылка легко повисла на его лице.

"Пожалуйста, просветите этого старика, мастер Кларк". Гао Гуаньюй ответил честно, потому что он действительно не имел ни малейшего представления о том, о чем говорит его гость.

Товаров и сделок, прошедших через его руки, было столько же, сколько волос у быка.

Любой другой подумал бы, что быть главой Павильона Пилюль сродни полету на облаках и его мягким соблазнам, но правда была гораздо суровее.

В конце концов, почти у каждого важного человека всегда было что обсудить со старым великим мастером. Кларк был тому лучшим примером.

"Конечно, мастер Гао". Кларк сделал движение рукой, и сбоку материализовалась гуманоидная форма, окутанная густым черным длинным мехом.

"Что это за чудовище?!" воскликнул Гао Гуаньюй, увидев неподвижное тело на каменном полу. Никогда в жизни он не видел такого создания.

"Это чудовище называется Волосатый Корруптор. Оно обладает высокой устойчивостью к физическим атакам, но при наличии хорошей стратегии все твердые пути могут быть вылеплены заново.

Что вы думаете о моей редкой находке, мастер Гао?" Кларк начал открывать свое умение торговаться.

"Я возьму его за 20 камней духа. Нет, пусть будет 25!" Гао Гуаньюй сразу же сделал ставку. Этот труп был намного сильнее, чем он и мастер Кларк вместе взятые, когда он был жив.

Это были останки пикового Царства Смертного Лишения! Сырье, которое совсем недавно искал важный персонаж Секты Жидкого Яда.

"Давайте подождем конкретных цен позже, мастер Гао. У меня еще есть, что вам показать". сказал Кларк и полностью заполнил пространство вокруг себя всей добычей.

19 мутировавших лягушек

73 Альдабранских оборотня

100 Фальшивых Зомби

160 Обычные вампиры

200 Призрачные упыри

305 Рычащие ужасы

412 Лесные йети

601 Бронзовые спригганы

279 Волосатые твари

"Это..." Гао Гуаньюй потерял дар речи от горы трупов вокруг него. Конечно, не из-за их количества, ведь в прошлом он видел гораздо более гротескную картину, чем эта.

Сто тысяч раздробленных тел как врагов, так и соратников!

Его удерживал лишь тот факт, что все до единого тела вокруг него нисколько не оставили в себе смрада смерти.

Он подошел к ближайшему трупу и опустился на одно колено, чтобы лучше убедиться в своих открытиях.

"Все еще пахнет свежестью и никаких признаков гниения или разложения! Какой эффективный способ хранения такого количества трупов чудовищ". Гао Гуаньюй достал предмет из своего магического кольца.

Это была простая деревянная стела, не имеющая никаких определяющих факторов, кроме чистого листа.

Старый мастер пилюль пробормотал несколько неразборчивых слов, которые для нетренированных ушей Кларка звучали как латынь или другой подобный архаичный язык.

По крайней мере, Кларк не смог расшифровать, что означают эти тарабарские слова. Затем Гао Гуаньюй направил деревянную стелу на коллекцию безжизненных продуктов вокруг него.

Мгновение спустя на недавно пустой стеле появились цифры 2 149.

'Счетчик мертвых тел. Очень изобретательный артефакт". Кларк понял, какое назначение имела деревянная стела в этот момент.

Гао Гуаньюй пробормотал еще несколько инопланетных слов, и число разделилось на различные монстры и их количество.

"Как вам это, мастер Гао? Тридцать тысяч камней духа - неплохая цена для сегодняшнего знаменательного события, да?" Кларк назвал свою цену.

Он получил информацию от Нэнси по дороге сюда и знал, что то, что он принес сейчас, может дать ему максимум 20 000 духовных камней прибыли.

Увы, оценка системы исходила из самых оптимальных условий и была полностью лишена лишь справедливости равной торговли. Но эта ерунда с самого начала не входила в планы Кларка.

"Эта цена просто абсурдна, мастер Кларк!" Гао Гуаньюй яростно жаловался на торгового противника, который загнал его в угол почти со всех сторон.

Он мог сколько угодно повышать голос и топать ногами, но прерогатива продавца всегда была в том, чтобы настаивать на обмене или просто уйти, чтобы найти желающего купить.

Именно так Кларк и поступил в данный момент.

"Тогда я желаю вам спокойной ночи, мастер Гао. Простите, что отнял у вас много времени". Кларк глубоко вздохнул и уже собирался собрать свою драгоценную добычу обратно.

"ПОДОЖДИТЕ!" Гао Гуаньюй поднял твердую руку.

"28,000!" Старый мастер пилюль выплюнул эти слова. Две тысячи духовных камней не имели для него значения, но он не привык к таким потерям. Это было не очень приятное чувство.

'Если бы это не было срочным заданием от высшего руководства, я бы не уступил так сильно.

Но откуда этот человек мог знать, что мне нужно это сырье, если заказ мне принесли только сегодня днем. Я даже не вывесил объявление в Зале Миссии".

Гао Гуаньюй на мгновение бросил косой взгляд на Кларка, а в следующие несколько вдохов полностью вычеркнул эти опасные вопросы из своих мыслей.

Он бы не прожил так долго, если бы был любопытным человеком.

"Тогда договорились, мастер Гао". Кларк старался быть настолько скромным в своей победе, насколько это было возможно, и поэтому у него не было ни малейшей ухмылки.

Этот рынок был хорош, и он не собирался сжигать мосты, прежде чем сможет полностью использовать его потенциал.

* * *

"Если у вас есть те же товары, мастер Кларк, пожалуйста, не стесняйтесь, приходите снова". Гао Гуаньюй улыбнулся, чувствуя облегчение после завершения такой важной сделки.

Теперь двое мужчин снова вернулись в многолюдные залы, кишащие как красивыми официантками, так и многочисленными клиентами.

"Ваш Павильон Пилюли, безусловно, находится на вершине моего списка, мастер Гао. В этом вы можете быть уверены. До тех пор, счастливо оставаться". С этими приятными словами Кларк распрощался и не сразу покинул помещение.

Он потратил время на то, чтобы проверить несколько товаров, которые могли его заинтересовать.

'Летающий меч просто необходим!' размышлял Кларк и сразу же отправился посмотреть на различные крутые летающие мечи, представленные на выставке.

Но даже на этом неспешном участке он не забыл, что на его лбу было клеймо гг сянься. Его органы чувств, как всегда, неустанно выискивали любые неподобающие случаи в непосредственной близости от него.

"Фух. Похоже, что я выйду сухим из воды в своем первом походе по магазинам в этом мире. Отлично!

"Вот так человек! Это он украл у меня мою невинность!" Кларк обернулся и увидел двух самых красивых женщин, которых он когда-либо видел в своей жизни. Первой была, конечно же, Танг Синьюэ.

'ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Я сказал слишком рано!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу