Тут должна была быть реклама...
На следующий день, проснувшись, Элусиана в панике выскочила из постели. «Очевидно, Астер попросил ее прилечь, пока он не заснет, но она не могла понять, почему лежит в этой кровати и хорошо спит. Конечно, она устала. Однако, как она могла так крепко заснуть в постели взрослого мужчины?»
«Я уверена, что я не была таким человеком… Даже если это было так, для нее было нормальным просыпаться посреди ночи. Нет, конечно, так и должно было быть»
Который час? Взгляд Элусианы, естественно, устремился в окно. При виде ярко светящего солнца казалось, что утро давно прошло
«Луси, ты действительно сумасшедшая. Сколько раз это случалось?» Более того, она даже не могла видеть, куда ушел Астер
Вздох...
Элусиана опустила голову с красным лицом и заплаканным выражением на лице. Это было тогда
Вы хорошо спали, леди?Кья! С-сэр дворецкий?!
Вы должны быть осторожны
Луи счастливо улыбнулся и поймал Элусиану, которая чуть не упала от удивления. Элусиана не могла прийти в себя в этой ситуации, которая была полной неразберихой
«Когда дворецкий пришел? Нет, с каких пор он здесь?»
Не хотели бы вы встать?
Ах, да. Ну, а где же Его Превосходительство...
Я вас обслужу
Да? К... куда?
Луи, улыбаясь, первым вышел из комнаты. Наблюдая, как Луи уходит, ничего не ответив, Элусиана топнула ногой. Затем Луис снова оглянулся
Ах, вам нужно время, чтобы подготовиться?
Н-нет. Это не так. Я сейчас пойду
Элусиана грубо вытерла свои глазные бугорки и подбежала к Луи. К счастью для нее, на ней была одежда служанки семьи Сестейн. Она встала позади Луи и снова пошла своей дорогой
Однако… Луис шел совсем в другом направлении, чем она ожидала. Если они пошли этим путем
Это место, где останавливаются прямые кровные родственники
«Но почему она? Он ведет ее туда?»
Элусиана прокралась внутрь и позвала Луиса. Сэр дворецкий?
Да, леди
Куда мы сейчас направляемся? Случайно, Его Превосходительство не там?
Затем Луи оглянулся на Элусиану. Добрая улыбка, дружелюбный тон и неизменно благосклонный взгляд. Было нелегко понять намерения Луи, потому что он всегда выглядел одинаково. И все же у нее было чувство, что с ней ничего не случится
Луи ласково улыбнулся и ответил. Вы скоро узнаете. Идите сюда
В конце концов, некоторое время она шла с беспокойством, нервозностью и небольшим напряжением. Наконец они прибыли к месту назначения
***
Комната, в которую вошла Элусиана, была такой же большой, как несколько комнат для гостей, соединенных вместе. Это была гардеробная Великой герцогини. Элусиана посмотрела на Луи с озадаченным выражением лица
Почему мы здесь?
Пожалуйста, входите
Нет. Нет, сэр Дворецкий. Почему я должна туда идти?
Луи, казалось, на мгновение задумался и ответил. Я думаю, вы этого еще не слышали. Сегодня днем вы будете присутствовать на светском мероприятие с Его Превосходительством
Светское мероприятие… Я поняла… Что?
Элусиана, которая кивала, внезапно широко раскрыла глаза
Я-я партнер Великого герцога?
Да, леди
Нет, но почему? – спросила Элусиана, забыв о вежливости
По какой-то причине она присутствовала на Новогоднем балу в качестве партнера Астера. Но это… Это другой случай! Во-первых, Астер вообще не интересовался светским мероприятием!
Отдышавшись, Элусиана снова спросила относительно спокойным тоном. Я не могу поверить, что я партнер Великого герцога. Может быть, произошла ошибка?
Это не ошибка. Посмотрите сюда
Прежде чем она поняла это, Луис протянул ей красочный конверт. Судя по выражению его глаз, казалось, что он уговаривал ее открыть конверт и проверить его
В руке Льюиса был необычный конверт. Подмигивание, казалось, означало, что нужно вскрыть конверт и посмотреть, что там. Элусиана, открывшая конверт, слегка нахмурилась
Это приглашение от виконта Бэзила
«Что в этом плохого?» Элусиана, которая пристально посмотрела на Луи, была немного смущена последовавшими словами
Это приглашение поступило день назад. Поэтому он не мог позволить себе найти другого партнера
Э-э, это прибыло вчера?
Верно
«Что это за чушь? Если вы собирались устроить банкет, среди знати было вежливо отправить приглашение по крайней мере за неделю вперед»
Только тогда Элусиана немного разобралась в этой непонятной ситуации. Однако все еще оставалось сомнительным, что Астер, который ненавидел общественные мероприятия, потрудился бы посещать их, будучи больным. Но Луис не позволил Элусиане продолжать сомневатьсяМы уезжаем через четыре часа. Уже поздно, но это важное дело для Его Превосходительства, поэтому, пожалуйста, поймите
«Важное дело?» Глядя на макушку Луи, когда он вежливо склон ил голову, Элусиана испустила неглубокий вздох. Она задавалась вопросом, почему он склонил перед ней голову, когда она была всего лишь помощницей
...Хорошо. Тогда что мне делать?
Когда Луис кивнул, Хейлла появилась из ниоткуда
Хе-Хейлла?
Да, леди. Прежде всего, позвольте мне показать вам готовое платье
Когда она щелкнула пальцем, открылась еще одна дверь, и ее взору мгновенно предстали вешалки с десятками платьев. Элусиана неосознанно сделала шаг назад и покачала головой влево-вправо
«Разве у меня не было похожего опыта совсем недавно?» Головокружительный момент, когда они повели ее за собой и весь день старательно играли с ней
«Ни за что, нет… Это не то, что я думаю, верно?»
Ободряюще сказала Хейлла, доставая одно из платьев. У нас не было времени, поэтому я уменьшила его, насколько это было возможно. Пожалуйста, сначала примерьте это платье
……