Том 3. Глава 64

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 64: Знакомое прошлое лицо

Тогда он открыл дверь. Скрип петли прозвучал оглушительно громко в этой гробовой тишине. Он вышел, и его шаги отдавались эхом под высокими сводами. Сначала он обошел фургон, чисто механически проверил колеса, борта. Затем открыл заднюю дверцу — медленно, чтобы не скрипела. Внутри, на голом металлическом полу, лежали три связанные фигуры и стояла, слегка раскачиваясь, переноска. Он не стал их трогать. Сначала — подготовка места.

Он достал из кабины фургона свой походный рюкзак и поставил его на землю. Затем открыл боковую дверь грузового отсека, где заранее сложил припасы. Оттуда он вытащил тяжелый, туго свернутый рулон прозрачной полиэтиленовой пленки шириной в три метра. Рулон упал на бетон с глухим стуком.

Он выбрал площадку в центре пространства, между двумя массивными колоннами, куда не падал даже слабый свет от уличных фонарей, пробивавшийся сквозь пустые оконные проемы. Работа началась. Он размотал пленку, и она зашуршала, расползаясь по полу мертвенно-белым прямоугольником. Ему пришлось вставать на колени, разглаживать складки, прижимать края к неровному бетону. Пленка сопротивлялась, стремилась свернуться обратно. Он использовал обломки кирпичей и куски арматуры, найденные тут же, в углу, как грузы, расставляя их по периметру. Это было монотонно, физически утомительно, но продумано.

Когда пол был готов, Мин Ю выпрямился и потянулся, чувствуя, как ноет спина от долгого ползания на коленях. Он оглядел пространство, его взгляд скользнул по грудам строительного хлама, сваленным в углу.

“Нужно добраться до потолка…”

Мин Ю подошел к куче мусора у дальней стены. Свет фонарика выхватил из темноты брошенные бетонные блоки, обрывки арматуры, пустые банки из-под краски. И то, что ему было нужно — несколько пустотелых бетонных блоков стандартного размера, с дырками посередине. Они были тяжелыми, пыльными, но прочными. Он перетащил четыре таких блока к краю своего полиэтиленового поля, расставил их в виде двух невысоких колонн на расстоянии примерно метра друг от друга. Потом отыскал длинную, относительно ровную деревянную балку, отпиленную когда-то от опалубки. Она была грубой, с занозами, но выдержала бы его вес. Он перекинул балку поверх блоков, получив примитивные, но устойчивые подмостки. Затем покачал их рукой — конструкция не шаталась.

Мин Ю поднял оставшийся рулон полиэтилена и взобрался на импровизированную платформу. Под ногами балка слегка прогнулась, но держала. Теперь он мог дотянуться до потолка. Лента в его руках была холодной и липкой. Он оторвал первый отрезок — резкий, рвущий звук «трррх!» гулко разнесся под бетонными сводами, заставив его на мгновение замереть и прислушаться к эху. Все стихло.

Работа началась. Он поднял руки, прижал верхний край нового полотна пленки к шероховатому бетону потолка, стал прихватывать его лентой. Руки быстро затекали, отказываясь держаться в одном положении. Мышцы плеч и спины горели от непривычного напряжения. Мин Ю останавливался, опускал руки, встряхивал кистями и снова поднимал. Пот, несмотря на холод, выступил у него на лбу и висках, отдельные капли скатывались по щеке, оставляя влажные дорожки на запыленной коже.

Он стирал их плечом, не прерывая движения. Работа требовала не силы, а терпения. Каждый прилепленный кусок ленты — ровный, плотно прижатый, без пузырей — был маленькой победой над хаосом этого места, над собственной торопливостью. Он создавал не просто укрытие, а границу. Между тем, что было здесь, и всем остальным миром.

Потолок оказался самой сложной частью. Когда он перешел к стенам, стало легче. Теперь можно было стоять на полу. Он обходил будущую «комнату» по периметру, протягивая полотно пленки от потолочного края к полу, закрепляя его все той же широкой лентой. Стыки он делал внахлест, стараясь, чтобы не оставалось ни единой щели, ни одного просвета. Лента ложилась полосами, образуя призрачные, мерцающие в слабом свете швы.

Постепенно из бесформенного материала стало проявляться некое подобие пространства — угловатое, прозрачное, похожее на гигантскую упаковку для чего-то хрупкого или на примитивную палатку-призрак. Оно занимало примерно три на четыре метра и было изолировано от остального мрачного простора заброшенного здания своим хрупким, шелестящим пузырем.

Мин Ю спустился с балки, откатил пустые блоки в сторону и осмотрел свою работу, делая медленный круг. Внутри полиэтиленовых стен уже стоял особый, спертый воздух, пахнущий пылью и химической свежестью новой пленки. Все было готово.

Он снова подошел к открытым задним дверям фургона. Внутри пахло потом, страхом и металлом. Он наклонился, ухватил Чан У под мышки. Тело тренера было тяжелым и обмякшим. Мин Ю потащил его волоком по бетону, через пыль и мелкий щебень, к краю полиэтиленового поля. Пленка затрепетала под тяжестью. Он втащил Чан У внутрь «комнаты», усадил спиной к заранее выбранной колонне. Достал из рюкзака моток толстой нейлоновой веревки. Работал молча, сосредоточенно. Обмотал веревку вокруг груди тренера и колонны несколько раз, затянул крепким, немым узлом. Затем связал запястья за спиной, следя, чтобы веревка не пережимала артерии — он не хотел, чтобы они потеряли чувствительность слишком быстро. То же самое проделал с лодыжками.

Затем настала очередь жены. Ее было тащить легче, но он делал это с той же безличной аккуратностью. Посадил ее у соседней колонны, в двух метрах от мужа и связал. Чан Су Ён, девочку, он перенес почти бережно, стараясь не задеть ушибленную голову. Ее тело было легким и гибким. Он привязал ее к третьей опоре, создав таким образом некое подобие треугольника, где все могли видеть друг друга.

Последней он взял переноску. Осторожно, двумя руками, вынул ее из фургона и отнес в самый дальний угол импровизированной камеры, поставил на пол. Малыш внутри не подавал звуков из-за футболки, лишь слабо шевелился.

Мин Ю остановился перед своими пленниками. Их дыхание было неровным, прерывистым — не глубокий сон, а полубессознательное забытье, граничащее с шоком. Скотч на их ртах лег небрежно, в спешке на переулке, и теперь под давлением выдохов его края слегка отошли от кожи, образуя крошечные пузыри. Этого было достаточно.

“Им нужно дышать глубже, чтобы прийти в себя по-настоящему… Чтобы всё осознали…”

Мин Ю опустился на корточки сначала рядом с Чан У. Кончиками пальцев в тонких перчатках он ухватил за край серебристой ленты на щеке тренера и потянул на себя — не рывком, а медленно, с легким, расслаивающим усилием. Клей оторвался от кожи с тихим, липким звуком. Теперь между губами и лентой образовался узкий зазор, сквозь который мог проходить воздух.

Он повторил то же самое с Чан Ён, затем с девочкой, действуя с одинаковой, безличной аккуратностью. Он не снимал скотч полностью, лишь ослабил его хватку. Этого было достаточно. Дыхание у женщин сразу стало чуть громче, менее хриплым. У Чан У глубокий, спазматический вдох вырвался почти со стоном, но сознание еще не вернулось — лишь веки задрожали сильнее.

Только теперь, когда все было расставлено по своим местам, он позволил себе паузу. Он отступил за пределы полиэтилена, к своему рюкзаку. Сняв капюшон, Мин Ю провел рукой по мокрым от пота волосам. Его дыхание было чуть учащенным от физических усилий, но внутри царила холодная, кристальная ясность. Он смотрел на них, на эту немую, связанную композицию. Семейный портрет в интерьере заброшенного здания.

И начал говорить. Его голос, первый звук, нарушивший тишину приготовлений, прозвучал непривычно громко, отдаваясь легким эхом от бетонных стен.

— Думали, что можете просто так меня остановить? — спросил он, обращаясь больше к Чан У, чьи веки уже начали мелко дрожать. — Что ваши правила, ваши угрозы исключением — это что-то значимо? Вы пытались поставить меня на место. На ваше место. На место послушной собаки в упряжке.

Он сделал неторопливый круг вокруг полиэтиленового периметра, его кроссовки мягко шуршали по пыльному полу.

— Вы разрушали мою игру. Мою победу. Вы думали, это просто спорт? Это была моя лестница. А вы взяли и вышибли из-под ног ступеньку. — он остановился прямо перед Чан У, вне пленки, и наклонился, чтобы встретиться с его медленно открывающимися глазами. — Теперь вы понимаете, что такое настоящая игра. Не та, где свистят судьи и хлопают зрители. А та, где правила пишет тот, у кого больше ум. В этой игре нет места для слабостей. Для семейных ужинов. Для морали.

Чан У не издал и звука. Он лежал неподвижно, его дыхание было редким и поверхностным, лишь легкая дрожь век выдавала работу организма, борющегося с травмой. Глаза не открывались. Он не видел ни связанной жены, ни дочери с запекшейся в волосах кровью, ни темного угла с переноской.

Чан Ён тоже не металась. Она была без сознания, ее голова бессильно склонилась на грудь. Дыхание хрипело чуть слышно сквозь неплотно прилегающий скотч. Ее тело не дрожало — оно было тяжелым и расслабленным в беспамятстве.

Девочка, Чан Су Ён, лежала в самой глубокой отключке. Она была бледной, как воск, и только слабое движение ребер выдавало, что она жива.

Мин Ю смотрел на них, на эту немую, безжизненную группу. Его монолог, произнесенный минуту назад, повис в холодном воздухе без слушателя. Он понимал, что говорит в пустоту. Но это было неважно. Слова были для него самого. Для формулировки причины.

Логика, холодный расчет, кричали в его голове четко и недвусмысленно: сейчас. Прямо сейчас. Пока они не пришли в себя. Нож, два-три точных удара, и тишина станет окончательной. Затем — работа по расчленению и разбрасывание по мусорным бакам разных концов города. Чисто. Эффективно. Без лишнего риска.

Но его руки не тянулись к ножу. Внутри, под слоем расчетливого холода, клокотало нечто иное, густое и темное, как нефть. Простая, быстрая смерть казалась ему оскорбительной — не для них, а для себя. Это была бы победа, лишенная вкуса.

Пустая техническая процедура. Мин Ю хотел видеть понимание. Не этот пустой, остекленевший взгляд беспамятства, а ясный, кристально четкий ужас осознания. Хотел, чтобы их глаза, их дрожь, их срывающиеся крики стали живым зеркалом, в котором отразится вся полнота его власти над ними. Чтобы они прочувствовали это каждой клеткой, каждым нервным окончанием, прежде чем все закончится. Чтобы эта боль, этот страх, стали необратимым фактом их биографии, даже если эта биография подходила к концу.

И здесь, в мерцающей тишине полиэтиленового кокона, вступали в силу его внутренние, уродливо переплетенные правила. Мужчин — он предпочитал ломать иначе. Не телом, а духом. Лишить их этой самой уверенности, этой опоры. Заставить осознать свое полное, тотальное бессилие в тот самый момент, когда они больше всего должны были быть сильными — чтобы защитить. Чтобы их мораль, их принципы рассыпались в прах перед простым, физическим фактом страдания тех, за кого они в ответе. Это было более изощренное издевательство.

А женщин… здесь темнота в нем шевелилась иначе. Та, первая женщина, оставила в нем не рану, а химический ожог, смесь жгучего и липкого. Боль, которую она причиняла, была не явной, не грубой. Она была игрой, лаской, переходящей в жестокость, унижением, приправленным сладкими словами. Наказать такую боль можно было только одним способом — через ясное, недвусмысленное, физическое страдание. Через крик, который не спутаешь ни с чем. И чтобы этот крик звучал на фоне молчаливого ужаса мужчины, который должен был бы его остановить, но не мог. Это была симфония, которую он жаждал услышать.

Он перевел взгляд на бесчувственное лицо Чан Ён, и на склоненную голову маленькой девочки — Чан Су Ён. Её лицо кое-кого напоминало ему.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу