Том 1. Глава 6.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 6.1

После того как мы сели в вертолёт на крыше школы, нас охватил оглушительный рёв двигателей и моё полное замешательство. Местом, куда мы направились, оказалось побережье, где десять лет назад я наблюдала ту звезду. Это произошло настолько быстро, что я не успела ничего осмыслить — меньше чем за полчаса я оказалась на месте.

Прошло всего несколько часов с тех пор, как я обратилась за помощью к Детективному клубу «Красавчики». Всё происходило так, словно я оказалась в телевизионном шоу, где сцены меняются с невероятной скоростью. В следующую секунду я уже стояла в совершенно ином месте, далёком от Академии Ширин. Я стояла на пляже, всё ещё в школьной обуви.

Это действительно тот самый пляж, который я посещала десять лет назад, но мои воспоминания о нём совершенно изменились. Моё настроение не соответствовало этому месту, и мне казалось, что всё вокруг нереально.

Почему я раньше не подумала об этом? Почему не пришло в голову, что нужно вернуться туда, где я в последний раз видела эту звезду? Не на крышу школы, а на этот пляж, куда мы ездили в семейное путешествие.

Эти чувства, которые прорвались словно через силовое поле, появились не столько благодаря чьей-то помощи, сколько благодаря разрушению каких-то внутренних барьеров. Я осознала свои эмоции, но всё же, способность этих ребят действовать просто поражает.

Школьники... умеют управлять вертолётом? Кто был пилотом? Ну да, с поддержкой корпорации Консорциума Жилун они могут арендовать даже атомную подлодку... Но не вертолёт удивил меня больше всего, а то, как они решили всё так быстро, без обсуждений и совещаний. Их действия были столь слажены, словно они используют телепатию. Для них "подготовка" была лишь формальностью, описанной в инструкции.

Эта группа, действующая так произвольно, и при этом в стенах школы, выглядит ещё более внушительной, чем в легендах. Название «Детективное агентство Красавчиков» звучит как глупость, нет, даже абсурд, но теперь я осознала, что это по-настоящему опасная команда.

Несмотря на то, что я их недооценивала из-за названия, я должна признать, что они помогли мне добраться сюда. Без их поддержки я бы, вероятно, не решилась прийти сюда одна. Поэтому, надо поблагодарить их.

— Спасибо... спасибо тебе, Ширин-кун, ты ведь богач, верно? – В этот раз я сказала это без запинки. Я не уточняла, а просто высказала очевидное: кто ещё мог бы позволить себе такие расходы, как не наследник корпорации Ширин, фактический председатель, Ширин Чуан. Но он лишь слегка шевельнул губами в ответ.

Он что-то сказал? Я сомневаюсь, что это было «Не за что»... Может, я его обидела? Возможно, никто не любит, когда ему напоминают о его богатстве.

«Да, наверное», – подумала я. Но его вклад в корпорацию Ширин говорит сам за себя, и назвать его скромным трудно. Впрочем, его мысли всегда оставались для меня загадкой. Но Ширин-кун, как лидер команды, словно читал его мысли.

— Встретить такого человека, как Чуан – это настоящее счастье. Ну что ж, Хитомишима Мэй -чан, – Ширин внезапно сменил тему, указывая на небо, — где находится звезда, которую ты ищешь?

— Эм... если говорить о том, где она была...

Вопрос застал меня врасплох. Ведь с тех пор прошло десять лет, и я уже не помнила точное место. Я думала, что по мере поисков звезды я смогу вспомнить те размытые воспоминания, но даже на месте я ничего не смогла вспомнить. Кажется, мои воспоминания были как будто отфильтрованы.

— Ты не помнишь, между какими созвездиями она была, или хотя бы точное время, когда ты её видела? – спросил Сакигучи-семпай, подходя ближе. Его мягкий голос немного успокоил меня, но я всё равно не могла ответить.

Я чувствовала себя неловко. Неужели я потратила десять лет на наблюдения, не имея ни одной зацепки? Это как пытаться плыть без карты по бескрайнему океану.

— Ха-ха-ха, если мы найдём звезду, которую ищет Хитомишима-чан, то сможем создать новое созвездие! Это будет прекрасно! В любом случае, я разрешаю вам добавить эту звезду. Назовите ее Двуглавый Кортъярд! – Радостно воскликнул Ширин-кун.

Нет! В пределах видимости с Земли всего восемьдесят восемь созвездий, как можно включить все звёзды во вселенной? Это был явный пробел в его знаниях. Хотя, возможно, он и не знает о существовании галактик.

Я чувствовала, как у меня кружится голова от мысли, что этот невежественный человек мог погубить мои надежды. Этот парень, несмотря на всю свою энергию и инициативу, казался мне настоящим идиотом. Возможно, он и "Красавчик", но от этого не менее глупый.

— Да, «эстетика». Это моя специальность, – гордо заявил он.

Эстетика... как и у "красивых ног" Коуты. Может, у каждого в этой группе есть такие прозвища?

— Кстати, я известен как «красивый голос».

Пока я размышляла, где может быть этот "красивые ноги", который первым вышел из вертолёта, я заметила, что он уже вовсю плескался в воде. Так он и выполняет свои обещания?

Возможно, благодаря его игривости, я вспомнила, что смотрела на звезду, стоя лицом к морю. Да, я, наверное, смотрела в сторону горизонта.

— Хм, я никогда и ни за что не забуду свою детскую невинность. Я — Коута, образцовый ученик детективного клуба «Красавчиков».

Слушая его слова, Судуин-сан удовлетворенно кивнул, но я ощущала, что он видит нас только как «банду парней, которые больше заботятся о развлечениях, чем о серьезной работе».

—...Разве они называются Детективным клубом Красавчиков только из-за своей внешности? — спросил я с ноткой сарказма.

— Нет, нет, это было бы слишком поверхностно, — мягко улыбнулся одноклассник Ширин и потряс пальцем. — Третье правило «Красавчиков» — быть настоящим детективом. Ну что ж, Хитомишима-сан, несмотря на твои смутные воспоминания о море, звёздах и Бара, ты всё ещё можешь ориентироваться?

— Ох! Если только бы...

Море... Да, море. Моё внимание было больше привлечено морскими просторами, чем звёздным небом. Хотя сейчас я не хотел бы, чтобы меня путали с тем, что я был десятилетним мальчиком, играющим у воды, как и мои одноклассники с их прекрасными ногами, я в то время больше любил смотреть на море, чем на звёзды.

Так что, хотя я не могу точно указать место, я, десятилетний Коута, склонялся к морскому горизонту.

Это был Сакаи-кун, нагруженный разными предметами. Но среди них не было телескопа. Похоже, он не нужен для наших поисков. Кстати говоря, когда мы покидали школу, он, кажется, перенёс в вертолет много вещей...

— Не надо называть меня словом «эй»! ... Ты что-то готовишь?

— Дурашка, конечно же, говорю о подготовке к барбекю!

— О чём ты говоришь? Ты же сама сказала, «Десять лет назад я с семьей жарили барбекю»?

— А-а... Я... говорила что-то в этом роде? Я плавала в море, жарила на пляже, запускала фейерверки...

Точно! Но даже если я это сказала, это не значит, что я должна была создать эту сцену в деталях? Так что парень с красивыми ногами теперь играет в море, как в короткометражном фильме, чтобы воссоздать «плавание в море»? Если да, то он тоже соблюдает третье правило детективного клуба, потому что именно благодаря тому, что я увидела, как он играет, я вспомнила, где находится звезда.

Оказывается, эти красивые ноги не так бесполезны... Я, вспоминая парня из школы Ширин, выразила своё мнение, думая, что я самая умная, и молча начала помогать с барбекю.

— Думал, ты будешь ещё жаловаться! Не ожидал, что ты так быстро подключишься.

«............»

— Эй? Только что ты была как героиня 'JoJo's Bizarre Adventure'?

Нет нужды описывать меня такими выразительными аналогиями. Ведь я хорошая девушка, когда не иронизирую... Я бормочу себе под нос и отвечаю:

—... «Ничего нее делаешь - не ешь», я просто привыкла к подобной дисцирлине.

— Дисциплина? Это выражение звучит так, будто твои родители очень строгие! И похоже, ты не очень уважаешь их.

Так сказал Фукурой-сан, будто ему не была нужна моя помощь, аккуратно резал всё и отвечал мне. Он попал в точку, но как будто ловил меня на ошибке, что заставило мня чувствовать себя немного неловко.

— Если бы я была такая плохая, как Фукурой-сан, мне было бы легче.

И вот так я ответила. По мере того, как время шло, я всё больше начинала испытывать отвращение к своему ужасному характеру. Если вдуматься, действительно, как я могла так грубо отреагировать — ведь он известный хулиган вне стен школы, а я, всего лишь обычная школьница, что я ищу с ним ссоры?

Наверняка это из-за того, что мы вместе готовили барбекю на пляже, я забыла о своём статусе. Но этот парень из моего класса, кажется, как и я, не слишком любит разговоры.

Я только что была напугана, думая, что меня схватят за воротник, но, оказывается, Фукурой-сан был совершенно спокоен — он молча достал из холодильника предварительно нарезанные овощи и мясо и начал насаживать их на шампур.

Почему-то он делал это так красиво..., и он был в халате, который, похоже, он носил уже с утра в школе.

Косынка также оказалась снова повязана на его голове. Скорее, он был кулинаром, чем плохим парнем. Но, даже если его голова была повязана косынкой, его свирепый вид никак нельзя было скрыть.

Мне не очень хотелось с ним ссориться, поэтому после настройки духовки я планировала помочь нанизать ингредиенты, но…

— Ах, ты дура! Что ты делаешь? Не так просто нанизывать мясо! У каждого куска свои узоры, их нужно нанизывать в правильном направлении!

Он был очень, очень сердит.

Недавно он не обижался, когда я насмехалась над ним, а теперь так разгневался из-за направления мяса.

— Хватит, иди готовить посуду! Ты больше не касаешься продуктов даже пальцем!

Сначала сам пригласил меня помочь, а теперь бездумно отмахивается... Когда речь идёт о парнях, умеющих готовить, обычно все положительно отзываются о них, но к Фукурой-сан применимо исключение. Такой деспотичный подход...

Если бы он умел готовить модные итальянские блюда, то это ещё можно было бы понять, но такой шашлык — это просто блюдо, которым парни хвалятся!

На нашем барбекю десять лет назад мы просто нарезали мясо и просто жарили его — это вовсе не воссоздание истории, а что-то более высокое.

— Мясо в любом случае же можно на шампуры нанизывать, да?

Почти как опытный профессионал, я решила держаться от этого жестокого кулинарного военачальника подальше. Но там, где нужно было помочь, я помогала, начиная с приготовления посуды, как он сказал. На самом деле, это просто — разложить стаканчики, миски и палочки для суши... Я так думала, но оказывается, посуда на вертолете — это серебряные приборы, которые только что были показаны в художественном классе!

Чашки не из бумаги, а из глины, а палочки для суши - те, что вызывают восхищение... Хотя это не полный набор, сочетание восточного и западного стиля очень удачное. Кроме того, все они выглядели «очень высококачественно».

Следовательно, я, возможно, не так напряжена была тогда, но на чаше, использованной в художественном классе, тоже было что-то необычно роскошное...

— Не, не кажется это слишком расточительным? Эти ребята...

— А? Расточительным? Что ты там говоришь? Посуда — это ведь не использовать, это и есть расточительство?

Опять же, его слух был острым, он услышал каждое слово, и снова с великим нетерпением ответил.

— Но это же, нечто исторически ценное, не так ли?

Поскольку я не совсем понимала, то и спросила так неясно. В ответ Фукурой-сан сказал:

— Ну... не до такой степени, всё это сделал он сам.

Я только что сказала, когда Фукурой-сан поднял шашлык, который он только что насадил, и указал туда — на первокурсника, который только что появился, этого гениального ребенка.

Творение на пальцах.

Сейчас он строит замок из песка.

Нет, о нём вообще нельзя было сказать, что он «играл», его выражение лица было очень серьезное — в отличие от обычного безразличия. Сейчас он очень серьёзно, используя лопату и ведро с водой, выкапывал песок, затем медленно собирал его в одну кучу.

И это, это, тоже должно быть воссозданием меня в детстве?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу