Том 1. Глава 11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 11

Я, Хитомишима Мэй, ученица второго класса средней школы, всегда могла похвастаться безупречной посещаемостью. Моя безупречная репутация, не знавшая ни единого опоздания, ни одного пропуска, вот-вот должна была разрушиться... В день моего четырнадцатилетия.

Это не имело никакого отношения к скорости велосипеда. Чтобы избавиться от взрослых, Коута-сан промчался по знакомым улицам, делая огромные круги, а потом, наконец, мы добрались до школы. Но к тому времени уже давно прозвенел и первый звонок, и звонок на урок.

 На самом деле, я не очень-то и переживала из-за своей безупречной репутации. Просто чувство недовольства собой... Ведь я так старалась попасть в школу, и теперь, когда я, наконец, здесь, мне грустно от того, что я опоздала.

— Ух ты, опоздала! Ну и ладно, прогуляем все уроки! — мой друг, который только что проехал немалый путь на велосипеде, не краснея и не задыхаясь, положительно отнесся к ситуации, и даже предложил прогулять все уроки. Какая беззаботная душа.

Он выглядел милым и беззащитным, даже более милым, чем многие девушки, но сейчас у меня возникло странное ощущение, что ему нельзя доверять. Неужели самым опасным членом «Красавчиков-детективов» является именно он?

— Э-э, даже если ты меня об этом спрашиваешь...

Я, конечно, не примерная ученица, но если уж решила учиться, то вполне могу войти в класс к середине первого урока. Тем не менее, сейчас у меня есть дело поважнее, которое я должна обсудить с моим другом на велосипеде.

Я действительно благодарна ему за спасение. Как бы я ни благодарила его, этого будет мало.

Но не кажется ли вам, что время его появления выбрано просто идеально?

В тот момент, когда меня преследовали эти неизвестно откуда взявшиеся взрослые, он появился как герой, изящно спас меня. Сложно поверить в такое. Лучше бы я не думала о романтичных приключениях из сериалов, ведь такая помощь просто невозможна в реальной жизни.

Конечно, это произошло, но в этой ситуации явно что-то не так. Раз уж так, я должна разобраться.

— Э-э, что? Хитомишима-сан, ты хочешь побыть со мной наедине? Ох, как же это неловко...

Этот человек не только успокоил мою совесть, но и тут же вызвал у меня отвращение. Тем не менее, я всё же пошла вместе с ним в художественную студию.

Я прекрасно понимаю, что большая часть выставленных здесь работ – подделки, созданные этим гениальным ребенком, но они ничуть не умаляют великолепия этого места.

Ну да ладно, на самом деле это просто игра света, преломляемого хрустальными люстрами... Но если даже хрустальные люстры он делает сам, то это уже слишком.

— Извини, не могу угостить тебя чем-нибудь особенным! Я ведь совсем не умею заваривать чай. Может быть, ты полюбуешься моими ногами? Пусть это тебя успокоит.

Нет уж, увольте! Если я увижу твои ноги, то вместо успокоения у меня просто возникнет зависть!

Ах, как бы мне хотелось, чтобы главарь бандитов Фукурои-сан заварил мне чай... Я думала, что он тоже прогуляет, но похоже, он пришел на урок.

— Ах! Я весь в поту! — сказав это, мой друг на велосипеде без всяких церемоний сбросил с себя спортивную форму.

Сбросив с себя всё, кроме боксёрских трусов, он достал из сумки свою «модернизированную» школьную форму. Не знаю, как принято в спортивных секциях, но переодеваться на глазах у девушек без стеснения – это слишком!

Хотя… Без одежды он предстал во всей красе, с мускулатурой, стройный, но подтянутый. Как же он хорош! И ноги, конечно же, не отстают. Полуобнажённый в художественном классе, он словно произведение искусства!

— Раньше я думала, что ты самый младший в «Красавчиках-детективах» но, похоже, это не так?

— Самый младший? Ха-ха-ха, ну что ты, я же всегда выгляжу моложе, — рассмеялся он, а я всё ждала, когда он переоденется. Мне хотелось отвернуться, но в то же время не хотелось упускать из виду происходящее. Внутренняя борьба между двумя желаниями шла полным ходом. В итоге победила тяга к зрелищу, и я осталась в прежней позе:

— Э-э-э, «красавчик-детектив»... Асикага-кун, — начала я.

— Потому что помогать людям – это миссия «Красавчиков-детективов»! — бодро заявил он.

Хотя, с другой стороны, он такой беззаботный… Вчера весь вечер купался в море и даже не заглянул на астрономические наблюдения. Но, похоже, он всё же дорожит своим статусом члена «Красавчиков-детективов».

— Если хочешь подробностей, спроси у того лоликонщика Нагахиро, я просто выполняю его указания. «На всякий случай, ты забери Хитомишиму». Да уж, эти ребята просто мастера приказывать, — усмехнулся он.

 — Эй… Сакигучи-семпай?

  Ладно, не будем обращать внимание на это прозвище «лоликонщик Нагахиро», которое так и дышит нежностью к старшим. Но всё же… За этим точно кто-то стоит.

— Я уже отправил им сообщение, и они должны быть здесь, когда наступит перерыв, так что вы можете узнать подробности у Нагахиро, когда придет время!

Вместо спортивных шорт он напялил мини-шорты от школьной формы. Они были перешиты специально, чтобы лучше демонстрировать его ноги. Зачем? Зачем вообще?!

— Но, Коута-сан, сначала ты должен рассказать мне то, что знаешь, верно? — попросила я.

— Не будь такой жадной! Мне больше нравится, когда меня учит милая сестрёнка, чем рассказывать ей всякие секреты! Ещё тридцать минут, и всё станет ясно. Неужели ты из тех, кто говорит: «Если часы не идут, то нужно не чинить, а покупать новые»? А-ха-ха, я подражаю Манману! — хихикнул он, глядя на старинные часы в классе. Неужели он даже мои ещё не озвученные мысли читает?

Может, этот парень просто не очень хорошо умеет выражать свои мысли… В любом случае, он прав. Беспокоиться бесполезно, лучше подождать, пока Сакигучи-семпай не расскажет всё своими красивыми словами.

С этой мыслью тревога, как будто ядовитый газ, рассеялась, и я опустилась на диван в художественном классе. Вернее, на очень комфортный диван.

Если я случайно усну, то усну, наедине с парнем. Для девушек это слишком неосторожно – особенно опасен ангел передо мной!

— Кстати, как там? Ты убедила своих строгих родителей? — спросил он.

Похоже, сейчас ему больше интересна эта тема.

— Скорее не убедила, а просто продлила срок. Они, как будто уже смирились с глупостью дочери и не знают, как с этим справиться…, — объяснила я.

— Хм… Ясно, понятно, Хитомишима, ты молодец!

— ?

Даже не понимая его слов, я чувствовала, что эта фраза вовсе не была комплиментом. Меня обуяло недоумение и раздражение. Будь он моим спасителем или мессией, я всё равно злилась. Хотя и знала, что вспыльчивость – мой главный недостаток.

«Красавчик-детектив» совершенно не замечал моего раздражения и, как вчера, расположился напротив меня. Он положил ноги на спинку дивана и сидел, вернее, висел вниз головой, словно акробат. Я же говорила, что нельзя смотреть на меня снизу вверх!

— Потому что это моя жизнь, и решать, как жить, должен я сам, а не мои родители. Взять хотя бы Нагахиро. Он говорит, что его женили насильно, но на самом деле его пленила девочка из первого класса. Не правда ли? — рассмеялся Коута.

— Э-э-э… Может, хватит про девушку из первого класса? — попросила я.

— Ну, ведь это же не договор, подписанный чернилами? Раз уж так, забудь про правила и уставы, и мечтай о профессии астронавта всю жизнь. Как я мечтаю о том, чтобы носить мини-шорты вечно, — ответил он.

  «Не сравнивай мои мечты со своими мини-шортами!»

Конечно же, я это только подумала. Но в воле и упорстве «красавчик-детектив», пожалуй, превосходит меня.

— А, помню, недавно мои родители разошлись… Когда это было? Кажется, мне было десять лет, — небрежно отметил он.

Он говорил так, словно вспомнил об этом только сейчас.

— Тогда все говорили: «Развод плохо повлияет на ребенка». А я думал: а действительно ли? Наверное, они говорят так, потому что считают детей из неполных семей неблагополучными, — продолжил он.

— Я тоже думаю, что развод — это довольно сложно для ребенка, — согласился Коута, рассмеявшись, словно рассказывая веселый анекдот.

Но я ничего не могла сказать.

В его словах была доля правды, но мне казалось, что все не так однозначно. Размышлять об этом в четырнадцать лет было слишком тяжело.

Но ведь он задумался об этом в десять лет!

— В общем… я хотел сказать, что я не хочу, чтобы меня использовали как предлог для важных решений. Им самым нужно решать, хотят они разводиться или нет. То же самое с Хитомишимой. Если она не хочет отказываться от мечты, то папа и мама не должны её заставлять. Хотя, наверное, не «не должны», а «не должны ей мешать».

Улыбка на его лице, но слова… жестокие! Вот какой он ангел!

Во взаимоотношениях между родителями и детьми я всегда считала себя жертвой. Но, возможно, всё не так.

Мечта, от которой можно отказаться, означает, что отказаться от неё можно только с самого начала – пока вы верите в свою мечту, вы обязательно сможете её достичь.

Вот и всё, это такая известная поговорка.

Но это применимо только к успешным людям.

Проигравшие бы сказали: «Верить в мечту — ошибка. Лучше бы я отказался от неё тогда. Стать астронавтом — слишком грандиозная мечта. Эта тяжелая профессия — отбрось её напрочь!»

Я спихивала это на обязательства перед родителями, но могу ли я утверждать, что в глубине души у меня никогда не было таких мыслей?

— Да, может быть… Но ведь она немного нереалистична? Как музыкант или художник-мангака, она выходит за рамки того, что считается безопасным для большинства родителей. Думаю, мои родители хотели бы, чтобы я стал офисным работником или госслужащим, — ответил Коута.

— Может быть… это связано с тем, как Хитомишима-сан реагирует на упоминание о глазах? Она сразу же злится.

Вероятно, он заметил мою бурную реакцию, когда Сотони-сан хвалил мои глаза. Чёрт, а ты в этот момент не заглядывал под мою юбку?

Нужно сохранять красоту.

Нужно хранить юность в своём сердце.

Нужно обязательно быть детективом?

— Н-нет… никакой… связи, с этим… вообще.

— А, так ли…? – протянул он, пристально глядя на меня.

Сердце бешено колотилось в груди, готовое вырваться наружу. Я была готова к допросу, к неумолимым вопросам, которые могли бы раскрыть мою тайну. Но, к моему удивлению, он легко, словно отмахнувшись от назойливой мухи, переключился на другую тему.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу