Том 14. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 14. Глава 5

Нокама одиноко сидела посередине временного лагеря Тоа, ожидая возвращения Норика и Вакамы. Она понимала, почему Тоа Хордика Огня был таким недовольным - они все были с ним чересчур грубы, хотя это его надменный вид вызвал такое отношение. Но понимание этого не уменьшало ее злость на Вакаму. Да и его враждебность не делала их миссию по спасению Маторанов легче.

Она услышала, как кто-то приближается.

- Вакама?

Но это был не Тоа Хордика, просто вернулся Норик. Нокама почувствовала облегчение, но не смогла скрыть разочарование от того факта, что Вакамы с ним не было.

- Норик, хорошо, что ты вернулся.

- Вакаме надо многое обдумать, - сказал Раага. - Ему нужно время, чтобы найти свою судьбу.

- А если он найдет себе плохую судьбу? - спросил Онева.

- Теперь мы должны начать поиски Китонгу, - ответил Норик, проигнорировав вопрос. Нокама и Онева переглянулись, удивляясь тому, что Раага не хочет озвучить выбор Вакамы.

Матау, наоборот, был рад новой идее

- Верно! Китонгу! И мы снова станем прежними красавцами! Давайте приступим.

- Но с чего начать? - спросил Нуджу. Он сильно сомневался в том, что существо, подобное этому Китонгу, могло жить в городе, и при этом никто не знал о его существовании.

- С места, которое вы хорошо знаете, - ответил Норик. Потом он ушел, за ним потянулись остальные Раага. Тоа посмотрели друг на друга, потом решили, что внезапный уход Норика означает, что они должны к нему присоединиться. Тоа встали и направились за Раага, удивляясь, куда их ведут.

Тем временем Вакама продолжал бесцельно бродить неподалеку. Он прокручивал в своей голове разговор с Нориком.

Единство... Что это значит? Разве остальные показывали свое единство, критикуя мои действия? Ладно, я делал ошибки... Как будто Онева безгрешен, а уж Матау - тот просто король ошибок.

Я делал то, что хотел от меня Ликан, сказал он себе. Я поставил спасение Маторанов превыше всего, вы безопасности кого-либо еще... Это просто было нереально. И в свете того, что я узнал - что за Ликаном, выбравшим нас, чтобы стать Тоа, стоял Макута, а не Великий Дух - почему же теперь все удивляются, что мы - Я - потерпели поражение?

- Я могу сделать это в одиночку, - громко сказал он вслух. Он представил выражение лиц остальных, когда они увидят, что он спас всех Маторанов без их помощи. - Я им всем покажу!

Вакама вскарабкался на кучу мусора и обнаружил, что стоит на краю обломанной трубы. Каналы, которые шли через эту точку, были уничтожены. Теперь здесь не было ничего, кроме вида опустошенного, покрытого паутиной Метру Нуи. Тоа Хордика окинул взглядом свой дом и снова поразился тому, насколько он огромен. Вакама нахмурился. О чем он только думал? Как он мог поверить, что можно в одиночку сразиться с Висораками, заполонившими город? И как это может помочь Маторанам?

- Кого я пытаюсь обмануть? - пробормотал он. - Возможно, Норик прав. Возможно, я не смогу сделать это без остальных. Возможно, я не хочу делать это без остальных.

Его размышления были прерваны спиннером Ротука, пролетевшим мимо его головы. Вакама упал, перекатился, и, поднявшись на ноги, оказался лицом к лицу с Боггараком, синим Висораком, теперь обитавшем в Га-Метру. Вакама вспомнил слова Гааки, что на суше спиннеры Боггараков могут вытянуть всю жидкость из цели и превратить ее в сухую пыль.

- Спасибо за предупредительный выстрел, - сказал он, готовясь опять уклониться.

Боггарак снова выстрелил. Вакама с легкостю увернулся от спиннера. Тоа Хордика начал заряжать свой огненный спиннер со словами:

- Хорошо, значит, ты просто не умеешь целиться. Смотри и учись.

Вакама запустил свой спиннер. Но за секунду до того, как он должен был попасть в Боггарака, его ударил и отклонил другой спиннер. Тоа Хордика обернулся, чтобы увидеть, как приближаются еще трое Боггараков. Сзади был обрыв, спереди Висораки - Вакаму поймали в ловушку. Его сторона Хордики взяла верх - все Рахи ненавидят, когда их загоняют в угол - и издала устрашающий рев.

Висораки не обратили на это внимания. Они привыкли к тому, что Рахи издают угрожающие звуки, когда ловушка захлопывается. Это было забавной частью охоты. Единственное, о чем они жалели, так это о том, что эта охота скоро закончится. Но на свободе останутся еще пятеро Тоа Хордика, когда с Вакамой будет покончено.

Вышеупомянутые Тоа Метру вместе с шестью Раага стояли перед Великим Храмом в Га-Метру. Несмотря на разрушения, причиненные городу, Храм все еще гордо стоял, как бы говоря, что Великий Дух Мата Нуи хоть и спит, но не уничтожен.

- Здесь? - спросил Матау с недоверием. - Уверен, что он сильно помог бы нам в старом обличье Тоа, но сейчас?

- Мы никогда не найдем способ превратиться обратно, если будем продолжать так говорить. - огрызнулся Онева.

- Ты прав. Извини. Не знаю, что со мной случилось, - язвительно ответил Матау. - Ох, верно - я стал чудовищем Рахи!

Норик строго взглянул на Тоа:

- Если вы закончили, тогда пошли внутрь.

Все пятеро Тоа Хордика колебались. Нокама уже была в Великом Храме после превращения и хорошо помнила, как трудно было зараженному Тоа войти в здание. Теперь и остальные чувствовали то же самое. Войти просто казалось неверным решением - да, если Норик был прав, их единственная надежда когда-либо опять стать Тоа Метру находилась внутри. Однако никто не мог сделать первый шаг.

Что бы это могло значить?, удивился Венуа. Неужели мы зашли настолько далеко, что храм Великого Духа отвергает нас? И если это так, неужели мы проиграли эту битву?

Тоа Хордика Вакама ожидал, что он очнется в коконе или клетке - это если он вообще проснется. Когда Боггараки парализовали его, он упал и ударился так сильно, что потерял сознание. Теперь, осматриваясь, он размышлял, очнулся ли он или еще спит.

Он был один в комнате, которую никогда раньше не видел. Его запястья были обмотаны толстой паутиной, которая также прикрепляла его к полу. Он дернул свои путы, но они не поддались даже силе Хордики. Его мысли скакали. Схвачен. Пойман. Опять! Ненавижу быть в ловушке! Ненавижу быть беспомощным! Я Тоа... Тоа Огня... я... я... Хордика!

Вой разорвал ночь, первобытный звук ярости и отчаяния. На секунду Вакама поразился, какой Рахи может издавать такие звуки. Потом он осознал, что вой исходит из его рта.

- Что со мной происходит?

Высокая фигура вошла в комнату. Она двигалась так грациозно и бесшумно, словно была соткана из тьмы. Ее лицо и тело были черны, словно тень, но глаза сверкали, как огненные шахты Та-Метру. Прежде Вакама ни разу ее не видел, но из рассказов Норика он знал, кто стоит перед ним.

- Ты... превращаешься, - промурлыкала Рудака.

- Да, но во что?

Вице-королева Висораков остановилась перед своим пленником.

- В друга... или врага. Выбор за тобой. И поэтому я пригласила тебя сюда.

Вакама опять подергал свои путы.

- Хорошее приглашение.

Чувства Рахи, принадлежащие Вакаме, били тревоегу, сигнализируя о близкой опасности. Он решил не обращать на это внимания.

- А если я не хочу тебя слушать? - спросил он.

Рудака наклонилась, чтобы обвести его деформированные черты.

- Будь благоразумен, Вакама.

С этими словами она повернулась и направилась к выходу. Затем, как будто внезапно вспомнив о его состоянии, махнула рукой. Путы упали с тела Вакамы и обратились в пыль.

- Какой вред могут причинить слова? - спросила она голосом мягким и холодным, словно зимний ветер.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу