Тут должна была быть реклама...
Маленькая фигура в доспехах целеустремленно шла по каменистой местности. Его глаза изучали землю и крутые склоны на противоположной стороне, ища хотя бы слабейший знак присутствия влаги. Это был ритуал, который он неиз менно повторял ежедневно, каждый раз все больше расстраиваясь.
- Драгоценные капли воды, которых так мало, исчезают, - думал Гаран, изучая высохшую местность. – Когда озеро полностью высохнет, я не знаю, что мы будем делать. Только зеленая зона недалеко от берега еще процветает, и никто кроме Великого Духа не знает, почему.
На некотором расстоянии, вулкан с урчанием извергал в воздух раскаленную красную лаву. Земля дрожала под его ногами, но Гаран уже давно научился сохранять равновесие. Матораны, живущие на острове Войя Нуи, должны были владеть искусством вести себя при извержениях, землетрясениях и засухах, или они бы не выжили.
Он остановился, потому что увидел что-то похожее на капли дождя. Скрестив два своих инструмента, он выстрелил несколькими импульсами в землю. Они прошли через камень, разрушая его на свом пути, так что образовалась яма глубиной около шести футов На дне ямы осталась маленькая лужа грязной воды.
Гаран вздохнул и посмотрел вдаль, на океан:
- Столько во ды, и ничего пригодного для питья. Если только…
Его глаза задержались на чем-то качающемся на волнах невдалеке внизу. Это блестело на ярком солнечном свете… и было похоже на какую-то канистру. Пока Гаран смотрел, канистра ударилась о ледяное кольцо, которое окружало остров, и остановилась.
Крышка канистры со свистом закрутилась, и затем отвалилась, скользнув по льду обратно в воду. Какой-то частью разума Гарану хотелось бежать на берег и увидеть, что находится внутри, но он сдерживал себя. Он припал к земле за валуном и внимательно наблюдал.
Через какое-то время из канистры появилась фигура. Она была худая и сильная, облаченная в снежно-белые доспехи, вдоль которых тянулись шипы. Сильные мускулистые ноги заканчивались ступнями с двумя когтями, позволявшими легко передвигаться по льду. Самым странным было его лицо, с красными сверкающими глазами, и улыбкой, которую лучше всего было описать как свирепую. Фигура остановилась, посмотрела вокруг с видимым удовлетворением и направилась по направлению к поселению Маторанов.
Гаран выглянул из-за камня. Фигура в доспехах не была похожа ни на что, что он видел раньше, но невозможно было ошибиться: от нее исходила сила. Это выглядело невероятным, но вновь прибывший мог быть только одним – Тоа!
Белая фигура внезапно остановилась. В соседнем кустарнике копошился Висорак, и, вероятно, Тоа заметил его. Небрежно, как если бы он встречался с этим каждый день, Тоа поднял руку по направлению к Висораку. Кустарник внезапно ожил, его тонкие побеги обвились вокруг паукообразного существа и сжали его. Они сжимали его до тех пор, пока Висорак не сплющился, и мог только иногда слабо поворачиваться. В этот момент растение вернулось обратно и стало снова просто растением.
Гаран был охвачен благоговением. С такой силой новый Тоа может быстро решить все проблемы Войя Нуи. Он счастливо улыбнулся, уверенный, что прежняя жизнь Маторанов скоро останется только в воспоминаниях.
Рейдак нетерпеливо ждал внутри своей канистры. Он мог бы выбраться на берег через минуту. Но Зактан сказал, что Матораны обяза тельно придут исследовать канистры, и когда они это сделают, он должен будет открыть канистру и объявить, что он Тоа Земли.
Это, полагал Рейдак, было уж слишком, как и большинство других планов Зактана. Они всегда были слишком сложными и хитрыми для Рейдака. Кроме того, он не был Тоа – он был бывшим Темным Охотником, а теперь – Пирака. Он даже не был похож на Тоа. Все Тоа, которых он когда-нибудь встречал, были маленькими и слабыми, и обычно умирали слишком быстро. Он предпочитал более долговечных противников.
- Я здесь уже достаточно долго, -пожаловался он сам себе. – Высадившись на берег в этой канистре, я пока слышу только морских птиц. Если Матораны не найдут меня, я сам найду их, к их сожалению.
Двинув своими мощными плечами, Рейдак проделал себе путь из металлической канистры. Стряхнув с себя куски железа, он пошел вглубь острова.
Балта подошел к открытой канистре в поисках пищи. Он не представлял, что это может быть. Возможно, Матораны из какой-нибудь другой деревни получили послания, которые они бросали в океан, и прислали сырье? Но он знал, что это очень маловероятно.
Его сомнения быстро подтвердились. Канистра была пуста. Но от нее шли следы в сторону поселения. Балта решил, что еда может подождать. Кроме того, в этом была какая-то тайна, а на Войя Нуи было так мало тайн!
Часом позже он догнал вновь прибывшего, одетого в красные доспехи. Первым, что он заметил, была странная улыбка – по крайней мере, он предположил что это должно было обозначать улыбку. Это было нечто больше напоминающее хищный оскал… а потом он заметил когти, как у хищника.
Балта предусмотрительно остановился в нескольких шагах и крикнул:
- Привет?
Странная фигура обернулась. Он выждал момент, прежде чем начать говорить, как бы оценивая Маторана. Потом он сказал:
- Ты знаешь, кто я такой?
Балта покачал головой.
- Ну, так я скажу, - заверил его пришелец. – Я Тоа Хаканн. Когда-нибудь об этом дне, когда Тоа прибыли на Войя Нуи, будут р ассказывать в легендах. Легендах, которые будут жить долго после вас, Маторан.
Балта не знал, что сказать на это, но тот, кто назвал себя Тоа, и не ждал его ответа. Вместо этого, он указал на стадо чудовищных Рахи, которые паслись на ближайшем каменном барьере.
- Кто они?
- Киканало, - ответил Балта. – Они едят растения, если могут их найти. Они очень большие и сильные, и их пробеги пугающи… но они в основном безвредны.
Хаканн улыбнулся. Потом он несколько секунд пристально смотрел на Киканало. Темно-красные энергетические лучи вылетели из его глаз и поразили Рахи, полностью уничтожив их. Все, что от них осталось – это несколько струек дыма.
- А теперь, - сказал Хаканн удовлетворенно, - они полностью безвредны.
- Зачем – зачем ты это сделал, - прошептал ошеломленный Балта. – Они никому не сделали ничего плохого!
- Они закрывали мне вид, - ответил Хаканн небрежно. – Я полагаю теперь самое время тебе показать мне вашу деревню? И потом, мы будем создавать легенды, не так ли?
Балта ничего не ответил, но да – кроме всего прочего, кто же может отказать Тоа в том, что он хочет? Но он не мог не оглянуться назад на голую землю, где еще совсем недавно стояли могущественные Рахи.
Пирук бежал, спасая свою жизнь.
То, что он вспоминал, увеличивало его панику, заставляя бежать еще быстрее. Он нашел канистру. Она открылась, и кто-то… что-то… вышло из нее.
Оно было в зеленых доспехах, и первой мыслью Пирука было, что это Тоа, или другое мощное существо, пришедшее помочь Войя Нуи. Но прибывший холодно оглядел его, как если бы он был червяком, предназначенным для вскрытия. Когда фигура заговорила, ее голос звучало как множество голосов, слившихся в один. Что хуже всего, его тело казалось постоянно движущимся, как будто оно не было полностью сцеплено, а представляло собой случайный набор деталей, постоянно изменяющих свое положение. «Ужасно», - промелькнула мысль у Пирука.
К сожалению, он бежал недостаточно быстро. Он слышал что-т о позади себя, но это не был звук преследования. Это больше походило на низкий шум, который с каждым мгновением становился все громче и громче.
Над ним проплыло облако, и через мгновение он перестал видеть. Потом зеленая фигура медленно появилась перед ним, протягивая защищенную доспехами руку.
- Не… пугайся, - прошептала странная фигура. – Тоа Зактан. Здесь, чтобы помочь.
Пирук с минуту не верил в это. Он никогда не встречал ни одного Тоа, но слышал о них достаточно. Ни в одной из легенд не говорилось о чем-нибудь даже отдаленно напоминающем это странное существо. Тоа были смелыми, героическими, приносящими спокойствие. А это похоже на кошмарного лавового угря, - подумал Пирук.
- Хорошо. Я не боюсь, - соврал он. – Но, хм, мне на самом деле не нужна никакая помощь. Здесь все хорошо. Может быть, ты найдешь какой-нибудь другой остров, чтобы его защищать? А?
Зактан покачал головой. Это движение вызвало странный шорох, похожий на тот, что издают шевелящиеся от ветра сухие листья.
- Тоа Зактан, - повторила фигура. – Здесь, чтобы помочь.
Пирук посмотрел в глаза странному пришельцу. В них не было тепла и внимания.
- Тогда оставайся здесь, - сказал Пирук. – Оставайся здесь и… и не двигайся. Я пойду найду других Маторанов, которые, может быть знают, как ты можешь помочь. Ладно?
До того, как Зактан успел ответить, Пирук уже направился к поселку. В это время он не слышал гула позади себя, только звуки шагов по земле и дыхания, вырывающихся из легких. Он не оглядывался до тех пор, пока не оказался дома.
Авак хмурился, вытаскивая канистру на ледяной пляж. Везок предлагал свою помощь, но он нигде не мог его найти. Как обычно, он где-то занимался своими собственными планами, игнорируя интересы команды.
Это самая важная работа, - напомнил он сам себе. – Намного более важная, чем убедить горстку глупых Маторанов в том, что мы Тоа, поскольку я сомневаюсь, что мы будем дурачить их слишком долго. Нет, кристалл внутри моей канистры – ключ ко всему.
Авак остановился. Он был абсолютно уверен в истинности того, что только что сказал, но одна вещь беспокоила его. Он не знал точно, почему это так важно. Остальные были слишком увлечены поисками спрятанного здесь сокровища, чтобы обращать внимание на какие-то вопросы и сомнения. В отличие от Авака. Он знал, что надо слушать свой внутренний голос.
- Вот почему я буду здесь один, с сокровищем, а другие – нет, - подумал он, постучав по голове пальцем. – Потому что у меня здесь есть то, чего нет у других.
Везок пробирался по берегу. Его канистра дала течь на полпути к Войя Нуи, и когда он попробовал ее открыть, он обнаружил, что крышка прилипла. К счастью, у него оказалось достаточно грубой силы, чтобы проделать другой выход. Но это не меняло того факта, что кто-то из его команды пытался утопить его в море. Не было трудно догадаться, кто.
- Хитрый. Нечестный. Невменяемый, - сказал он сам себе. – Хаканн. Это он.
Это не вызвало у него особого гнева или опасений. Вместо этого, он спокойно продолжал свой путь по воде, его глаза наблюдали извержение вулкана на вершине острова. Он заинтересовался, знают ли что-нибудь Матораны о том, что спрятано на их маленьком куске камня.
- Вероятно, нет, - решил он. – Но они помогут нам это найти. И когда мы это сделаем, тогда будем строить планы следующего этапа – конечно, после того, как я сверну Хаканну голову, чтобы он мог посмотреть сам себе в глаза.
Эта мысль заставила его впервые за сегодняшний день улыбнуться.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...