Тут должна была быть реклама...
В сумерках Матораны стояли в центре своей деревни. Они собрались здесь понимая, что должно произойти что-то связанное с Тоа, и им может повезти быть очевидцами этого события. Но теперь, после нескольких минут ожидания, некоторые начали волноваться, другие бродить, а большинство – тщательно изучать окрестные скалы, ожидая какого-нибудь знака от своих героев.
Светили факелы. Небольшая группа начала разговаривать. Их голоса выражали недоумение и беспокойство. Где были Тоа? Может быть, с ними что-то случилось? Где Дезалк? Это была его идея. Послышались сердитые голоса.
- Может, это была шутка?
- Тоа, наверно, никогда не придут. Это все обман.
- Когда я увижу Дезалка снова…
Потом как если бы кто-то повернул выключатель, все разговоры прекратились. Один из Маторанов показал на южный склон, заметив что-то, что было еще слишком далеко чтобы его можно было рассмотреть. А затем ожидание кончилось.
Шесть Пирака, каждый вооруженный пусковой установкой, приближались к Маторанам с шести различных направлений. Они ничего не говорили, только улыбались. Отблески света отражались от их доспехов красными и золотыми вспышками, но не чистыми, ясными цветами Тоа Огня – нет, это были страшные оттенки подземного пламени. Тени скользили, как змеи, по их лицам и телам, усиливая это впечатление, как и их обычные злорадные оскалы.
Прежде чем кто-либо из жителей деревни смог крикнуть, Зактан выстрелил. Сфера быстро рассекла воздух, ударила в Ко-Маторана и прошла в его тело. Теперь и другие начали стрелять, и Матораны в панике заметались, пытаясь убежать. Высокая каменная стена вокруг деревни должны была предохранять от врагов. Но в эту ужасную ночь она служила, чтобы поймать Маторанов в ловушку, устроенную шестью монстрами, пришедшими из темноты, сея страх и отчаяние.
Бежать было некуда. Глупо, но Матораны сбились в кучу, делая себя еще более легкой мишенью. Те, кто был поражен, немедленно останавливались, ожидая приказов. Хаканн забавлялся, посылая порабощенных Маторанов ловить других и подтаскивать их поближе к своей пусковой установке, облегчая ему работу.
Порыв ветра пронесся над деревней, задувая пламя в факелах. Поселение погрузилось в темноту, нарушаемую только криками маторанов и неясными, внушающими страх звуками выпускаемых сфер, которые все вылетали… и вылетали… и вылетали.
К тому времени, как Гаран и остальные добрались до поселения, все было кончено. Деревня была пуста. В свете своих факелов Матораны увидели уничтоженные скульптуры, поврежденный алтарь Сува, и другие доказательства паники, предшествующей их прибытию. Не было никакого следа их друзей.
Пирук издал стон. Он повернулся и увидел Дезалка, медленно достигающего к его ногам. Та-Маторан крутил головой, как будто пытался восстановить ориентацию. Затем, бросив взгляд налево и направо, он внезапно отправился прочь от деревни. Балта немедленно преградил Дезалку дорогу.
- Где все остальные? Что произошло? – закричал он.
Мертвые, красные глаза Дезалка смотрели вперед. Он попытался попробовать продолжать идти вперед. Поняв в конце концов, что кто-то закрывает ему дорогу, он зарычал и попытался столкнуть Балту в сторону. Два Та-Маторана тяжело дышали, а другие смотрели на них, слишком ошеломленные, чтобы что-то делать.
В конце концов Гаран сказал:
- Дай ему пройти.
- Ты сошел с ума? – спросил Балта, пытаясь заставить своего бывшего друга не уходить. – Может быть, ты единственный знаешь, что здесь произошло!
- Тем больше причин позволить ему уйти, - сказала Далу. – У него в мыслях выполнение какого-то задания. Возможно, там, где находятся другие, или кто-нибудь кто сделал… что-нибудь… с ними.
- Я не думаю, что секрет – кто это сделал, - сказал Гаран. – Вопрос в том, что мы должны делать?
Балта неохотно отступил в сторону. Дезалк быстро вышел из поселения, а шесть Маторанов последовали за ним. Они не пытались спрятаться, а он, кажется, не обращал никакого внимания на их присутствие. Дезалк прошел вдоль узкого каменного уступа, без всяких колебаний сделав несколько почти невозможных прыжков. Что бы ни он не делал, он делал это без всяких колебаний или страха.
Путешествие не было долгим; оно закончилось у основания вулкана. Дрожащее пламя факелов осветило склоны, на которых усердно работали сотни Маторанов. Большинство из них взмахивали кирками, выкапывая лавы на склоне горы ямы для выпуска лавы. Воздух наполняли зловоние горящих булыжников и звуки разбиваемых камней. Дезалк быстро прошел вперед, остановился над потоком лавы, схватил инструмент и начал работать.
Далу двинулась вперед. Балта остановил ее.
- Подожди, - сказал он. – Смотри.
Тогда она увидела их. Шесть существ, называвших себя Тоа, стояли на ближайшем склоне, наблюдая за работой Маторанов. Их улыбки вызвали у нее тошноту.
- Рабы! – воскликнула Далу. – Они сделали их рабами!
- И все это чтобы выкачать лаву из горы, - пробормотал Гаран. – Зачем?
- Они ее собирают, - сказал Кази. – Может быть, они собираются использовать магму,чтобы сделать еще какое-нибудь оружие?
Гаран задумался. Что-нибудь вроде этого казалось очевидным. Но если все, что им нужно – это лава, то ее было достаточно и на поверхности острова. Не требуются сотни Маторанов, чтобы выкапывать ее.
Он посмотрел на Велику. По-Маторан смотрел на мир со своей собственной, странной точки зрения, и иногда замечал то, что упускали другие. Велика смотрел на происходящее, слегка наклонив голову набок, как если бы слышал голос, который мог различать только он. Когда он заметил, что Гаран на него смотрит, он кивнул и улыбнулся.
- Тот, кто хочет вычерпать огненное озеро, должен запастись большой ложкой, - сказал он.
- Ну конечно, - подумал Гаран. – Ты не можешь подойти слишком близко, поэтому нужен инструмент, который позволит тебе остаться на расстоянии – вот что такое в этом случае представляют собой Матораны. Остается только понять, зачем ты хочешь вычерпать…
- Вот что! – сказал Гаран, с трудом заставляя себя говорить тихо. – Должно быть, это так и есть. – Он посмотрел на остальных. – Вы еще не поняли? Им не лава нужна. Они хотят вычерпать вулкан! Им нужна какая-то вещь внутри, спрятанная под резервуаром лавы.
- И единственный способ получить это – выкачать резер вуар, - ответил Балта. – Теперь мы знаем «зачем». Но не «что».
Маторан, работавший возле кратера, неожиданно споткнулся о камень и упал внутрь вулкана. Он даже не вскрикнул. Единственным звуком было шипение расплавленной лавы, доносящееся изнутри горы. Никто из порабощенных Маторанов даже не оторвался от своей работы взглянуть на это событие.
- Ничто не может стоить этого, - сказал Гаран. – Ничто.
- Это стоило того, - ликовал Хаканн. – Весь риск, вся напряженная работа…
- Забавно, - проворчал Везок. – Я что-то не замечал, чтобы ты очень напряженно работал.
- Сейчас не время пререкаться, - воскликнул Зактан. Он показал на море Маторанов, работающих теперь для удовлетворения желаний Пирак. – Вспомните, какой долгий путь мы проделали.
Везок согласился, что их лидер, несмотря на все свои недостатки, был прав. Не так давно они были всего лишь шестью Темными Охотниками, выполнявшими данные им задания и никогда не получавшими за это вознаграждения. Потом Хакан н поклялся, что кое-что произошло на севере, недалеко от руин Метру Нуи. Они шестеро отправились туда, не поставив в известность вышестоящее начальство. Они хорошо знали, что это нарушение законов Темных Охотников карается смертью.
Когда они достигли мертвого Города Легенд, то, что должно было произойти, уже произошло. Город, казалось, не изменился, но Зактан заметил разбитые ворота в Великом Барьере. Он же нашел остатки доспехов Макуты, хотя нигде не было никаких следов его тела. Остальные помогли ему обыскать этот район, но больше ничего не произошло. Везок не был в этом уверен, но, казалось, одна и та же идея пришла ко всем ним одновременно. Где-то в мире существовала Маска Жизни – и им надо было найти ее. Ее энергия могла сделать их сильнейшими из всех, кто существует в мире. Увлеченные этой возможностью, они решили тогда же и там же оставить свою жизнь Темных Охотников. Они будут независимы и будут служить только себе – они будут Пирака.
- Маска Жизни скоро будет нашей, - продолжил Зактан. – Теперь, когда Матораны покорены, никто на этом острове нас не остановит.
- Не сейчас,- согласился Авак. – Но мир не ограничен берегами этого острова. Здесь Матораны, здесь Маска Силы – а если есть две эти вещи, могут ли Тоа быть далеко отсюда?
Прибытие Левы Нува на Войя Нуи началось с приятного сюрприза: он все еще представлял собой единое целое.
Когда он первый раз появился из своей канистры на острове Мата Нуи, одна рука и обе ноги были отсоединены от его тела. Он затратил немало труда, чтобы самому собрать себя – досадная и, в общем, довольно неудобная работа. Турага Вакама уверял Тоа Нува, что после этого путешествия такого произойти не может.
- После того, как вы были созданы, вы истощались, плавая много, много лет по океану, прежде чем прибыли на Мата Нуи, - объяснял он. – Мы полагаем, что в это время ваши органические ткани начали распадаться. Когда после прибытия на остров вы снова соединили свои механические компоненты, у вас образовались новые ткани, соединившие их. Если канистры будут работать правильно, теперешнее ваше путешествие не будет таким долгим, чтобы это случилось снова.
Лева открутил ручку и открыл свою канистру. Он выполз на ледяной берег, встал на ноги и потянулся до судорог в мускулах. Остальные тоже появились из своих канистр. Онуа Нува уже проводил разведку местности, используя то преимущество, что он был единственным Тоа, который хорошо видел в темноте.
- Милое место, - сказал он уныло. – Если ты коза, конечно. Я не вижу ничего, кроме камней, на километры вокруг.
Копака Нува вытянул телескопическую линзу на своей маске:
- На востоке, - сказал он. – Факелы. Матораны, я думаю, хотя они выглядят не так, как те, которых мы знаем. И, по-видимому, это действующий вулкан.
- Тогда мы начнем поиски Маски Жизни здесь, - объявил Таху Нува.
- Почему? – спросила Гали.
- А ты не знаешь? – ответил Таху, посмеиваясь. – Настоящие сокровища всегда находят около лавы. Посмотри на меня.
Похату Нува улыбнулся:
- Ты не добавил к этому, что горячий воздух заставляет несколько преувеличивать.
Тихо смеясь, шесть Тоа Нува начали свое долгое путешествие к вулкану, которое, как они надеялись, будет концом их поисков.
- У нас есть три варианта, - сказал Гаран, глядя на своих пятерых спутников. Мы можем бежать в надежде найти путь с острова, и может быть, найти помощь где-нибудь еще. Мы можем спрятаться в западных горах, куда никто никогда не ходит. Или мы можем сражаться, и, вероятно, умереть… если не станем рабами, как наши друзья.
- Остальные могут делать, что хотят, - сказала Далу. – Но я буду сражаться.
- Я тоже, - сказал Балта. – Мы не выживем здесь долго, но это лучше, чем просто сдаться.
- Если сдвинуть один камень, он может вызвать камнепад, - сказал Велика, улыбаясь.
Кази кивнул:
- Даже я понял это. И я с вами.
Гаран посмотрел на Пирука:
- Никто не подумает о тебе плохо, если ты решишь отправиться за помощью, Пирук. То, что мы предлагаем - это самоубийство, и ты не обязан умирать вместе с нами.
Пирук провел одним своим когти-измельчителем по другому, натачивая лезвия. Эту нервную привычку он имел много лет, но сейчас это означало другое. Когда он посмотрел на Гарана, его взгляд был твердым, как сталь.
- Да, - сказал он. – Да, это аргумент. Но вы мои друзья, и здесь мой дом. Если это не то, за что стоит сражаться и стоит умереть, то за что же тогда?
- Тогда решено, - сказал Гаран. – Мы, может быть, погибнем, но до этого дадим нашим врагам повод пожалеть о том дне, когда они ступили сюда. Давайте покажем им, что не обязательно быть Тоа, чтобы быть героями.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...