Тут должна была быть реклама...
19
Мой дом...
Даже когда наставник открыл водительскую дверь, а Рикардо распахнул пассажирскую, я не мог прийти в себя.
Мой потолок?
А я всего лишь сказал, что хочу укрыться от дождя...
— Очнись и выходи.
Даже сквозь рев бури низкий голос Юна прозвучал отчетливо.
— Новичок. Слышишь?
— Просто скажи ему сидеть внутри...
Пока дождь беспощадно заливал гладкие кожаные сиденья, старшие оставались невозмутимы.
Я не видел лица Рикардо, так как он уже стоял снаружи, но заметил, что он собирается закрыть пассажирскую дверь.
— Он будет только мешаться под ногами...
Дзынь—!
Окно хижины разбилось. Разлетелось маленькое кухонное окошко. Осколки стекла сверкнули, отражая дождевую воду. Что-то посыпалось наружу вместе с фрагментами.
Это было действительно печально.
Юн протянул мокрую руку и выключил зажигание.
— Что ж, да, пожалуй. Просто пригнись за пассажирским сиденьем.
Дворники остановились, и лобовое стекло покрылось пеленой дождя.
— Даже если лобовуха разобьется, в глаза не попадет. Если покажется, что тачка сейчас взорвется — выбирайся сам.
— А?
Объяснений больше не последовало.
Старшие захлопнули двери, даже не раскрыв зонтов — бам, бам! Оглушительный шум дождя вокруг внезапно приглушился. Потоки воды, заливавшие дорогую кожу, тоже исчезли.
Оставшись один в машине в полной растерянности, я пробормотал себе под нос:
— ...Вы же хотели, чтобы я остался внутри, да?
Ответить, конечно, было некому.
Я смутно различил, как мужчины у водительского и пассажирского мест удаляются. Черные тени двинулись вперед и исчезли. Истребление тварей в такую погоду? Они вообще смогут устоять на ногах?
Я прижался лицом к заднему стеклу, пытаясь разглядеть, что происходит.
Едва удавалось различить силуэты вещей, вылетающих из моего дома, подхваченных вихрем. Его действительно разрывало на куски.
Они сказали, что причиной этого ветра была огромная бабочка, но где же она?
Бу-ух—!
Раскатистый грохот эхом отозвался вокруг.
Я повернул голову, и всё поле зрения заполнило мокрое дерево. Остро обломанная ветка пробила крышу Ламборгини и вонзилась внутрь.
Если бы я не отодвинулся от окна, мне бы раскроило череп.
Разорванная крыша Ламборгини, огромный кусок древесины, знакомая текстура коры.
Глядя на дождь и дерево, проникающие через пробоину, я закричал:
— Потолок вернулся!
— Думаешь, это он сейчас вернулся?
Рикардо рывком распахнул дверь.
Он нахмурился, странно хохотнул и схватил меня за воротник.
— Вот почему твари, меняющие климат, это...
Дзынь—!
Лобовое стекло разлетелось вдребезги.
Ещё один кусок потолка влетел и застрял внутри. Если бы Рикардо грубо не вытащил меня, влетающее стекло искромсало бы меня в лоскуты.
В одно мгновение я промок до нитки. Яростный порыв ветра хлестнул по щеке.
Я, пошатываясь, встал рядом с машиной. Старший отпустил мой воротник и развернул меня лицом вперед.
Прежде чем я успел даже повернуть голову, Рикардо холодно произнес:
— Стой здесь.
Вечная ухмылка исчезла с его губ.
— Никуда не убегай.
Забудьте о беге, трудно было даже сделать шаг.
Шквальный ветер колотил меня. Хоть я уже и не был в машине, разглядеть что-то впереди было сложно. Крупные капли дождя безжалостно барабанили по телу. Носки и ботинки промокли. Волосы прилипли к голове.
Я прищурился, заслоняясь предплечьем от хлещущего ветра и дождя, в поисках той самой бабочки, о которой они говорили.
Тук-тук-ба-бах—!
Вещи вылетали из моего дома, у которого сорвало «крышку». Хижина разваливалась на части, которые кружились в вихре. Бейглы, шоколад, кресло-мешок, матрас, посуда, кухонный нож. Я наблюдал, как эти предметы бешено вращаются в воронке.
И в центре этой круговерти я заметил тяжелую темную фигуру.
Это была бабочка в сердце торнадо?
А что это за полоса, похожая на реактивное пламя, рассекла небо над ней?
— Оппа!
Звонкий голос Ами раздался сверху.
Пока у меня отвисала челюсть, она продолжила:
— Я собью её вниз, а вы ловите!
— Сорди.
Произнес Юн, который каким-то образом оказался в радиусе действия вихря.
— Если упадет, зафиксируй.
У меня не было времени осмыслить слова.
Бум—!
Ударная волна врезалась в меня. Ламборгини рядом перевернулся и отлетел назад. Если бы Рикардо снова не схватил меня за шкирку, я бы разделил судьбу машины.
Резкий удар сотряс тело и прошел насквозь. Беспорядочно размахивая руками, я вцепился в руку старшего.
На мгновение я почувствовал, как ветер стих.
Яростный шквал, который должен был последовать за ударной волной, внезапно исчез.
Почему бушующий ветер улегся?
Потому что Ами впечатала бабочку в асфальт.
Огромный кратер образовался там, куда вмазали монстра.
Ами парила в воздухе — на ней были какие-то странные ботинки — и вглядывалась вниз, в кратер.
— Она ещё жива.
В стихшем ветре её голос звучал отчетливо.
— Рик. Зафиксируй.
Что-то зашевелилось в руке, сжимавшей мой воротник.
Ошеломленный, я уставился на кольцо на пальце Рикардо. Я никогда раньше не замечал, что он его носит. Это было серебряное кольцо в форме змеи.
Оно начало двигаться, плавно разворачиваясь и меняя форму.
Какого...?
Я тупо смотрел, как маленькая серебряная змейка удлиняется, вытягиваясь всё сильнее, пока не сформировала острое копье.
В одно мгновение у Рикардо в руке оказалось оружие.
Вжих—!
Серебряное копье полетело. Оно описало красивую дугу и вонзилось в помятый асфальт.
— Ты прям мастер в этом.
Ами рассмеялась, глядя в дыру.
— Выглядит точь-в-точь как гигантский экземпляр бабочки в коллекции.
Мой наставник подошел к краю треснувшего, глубоко взрытого асфальта.
Он вытащил кинжал. Кажется, из ножен на боевой форме. Стоя за спиной Рикардо, я видел, как наставник наклонил голову.
— Извлечь?
— Если возможно.
Юн легко спрыгнул вперед.
Во влажном воздухе, где дождь ослаб, на ставник исчез в дыре.
Его сухой голос эхом донесся снизу:
— Присматривай за новичком.
Зачем?
Как в тумане, я смотрел туда, где исчез наставник. Дождь поутих. Вихрь, который слепил меня, исчез.
Зеленоглазый старший стоял передо мной, наполовину закрывая обзор. Ами парила над дырой, с собранными назад волосами.
Мой наставник прыгнул внутрь и скрылся из виду, и...
Ба-бах—!
Дыра взорвалась.
Ветер рванул вверх, унося с собой обломки хижины в настоящем извержении. Как вулкан. Столбом, с колоссальной взрывной силой.
Дождь хлынул снова.
— Ами! — в ужасе закричал я. — Юн!
— С ним всё будет в порядке, так что стой на месте~.
Рикардо вытянул руку, преграждая мне путь, когда я рефлекторно рванулся вперед.
Он протянул руку, чисто поймал летящее копье и добавил холодно, даже не оглянувшись на меня:
— Пригнись...
— А?
Треск—!
Что-то летело в нас. Кусок дерева. Вероятно, от разбитого потолка хижины. Летящий фрагмент раскололся надвое о серебряное копье Рикардо.
— Ты с ума сошел?
— Ещё летят.
Рикардо проигнорировал мои слова и предупредил.
Я резко поднял голову и увидел бесчисленные вещи из хижины, поднимающиеся в воздух, подхваченные ветром.
— Моё кресло-мешок!
Чвак—
Летящее в атаку кресло встретило свой конец на копье Рикардо.
Ошеломленный, я наблюдал, как Рикардо элегантно отбивает копьем летящие предметы. Разрубленные куски потолка. Отскакивающие бейглы. Дорогой шоколад, жалко разлетающийся в крошку.
Рикардо вращал длинным копьем кругами. Я следил за предметами, отлетающими в сторону, и каплями дождя, разбрызгивающими ся узорами.
Что вообще происходит? Ами и Юн в порядке?
И почему эти вещи летят в нас?
Словно они пытались меня убить?
Бам—!
Ветряной столб стал шире, и то, что осталось от хижины, рассыпалось.
Матрас, кастрюли, чашки, одеяла, подушки. Хижина развалилась, её куски оседлали вихрь. Тостер. Одежда. Обувь. Зонт.
Кухонный нож.
Лезвие отразило дождь, блеснув. Оно бешено вращалось среди летающих вещей, коротко вспыхивая. Оно было таким маленьким, что без этого отблеска я бы даже не распознал в нём нож.
Рикардо, сосредоточенный на матрасе, не заметил.
Острое лезвие летело в Рикардо.
Чвак—
Боль пронзила мою руку.
— Ты!
Короткий возглас Рикардо прорезал бурю.
Одно слово, пропитанное удивлением и гневом.