Тут должна была быть реклама...
7
Открыв глаза, я оказался в больничной палате.
Едва слышный шепот щекотал уши. Всё, что я мог видеть, — это белый потолок. Чуть повернув голову, я заметил спины людей вокруг.
Поврежденные рука и нога онемели, боли не было. Должно быть, мне вкололи какое-то лекарство.
Стоило мне моргнуть, как кто-то приблизился к кровати.
— Очнулся?
При голосе доктора все, кто стоял вокруг, разом обернулись ко мне.
Под прицелом стольких взглядов стало неловко.
— Да. О, я спал?
— Не спал, а ненадолго отключился. Ты потерял много крови.
— Ты как? Как самочувствие?
Ответил врач, и тут же подалась вперед Ами.
Я приподнялся, опираясь локтем о кровать.
Знакомое помещение предстало перед глазами. Просторная белая комната, уставленная незнакомым медицинским оборудованием. Люди сидели на круглых стульях, к стене была прикреплена кушетка.
Это лазарет доктора Самуэля Хана. Тот самый, где я был вчера.
Предплечье и лодыжку закрывали крупные куски марли. Из-за них был о трудно рассмотреть детали, но раны не выглядели поверхностными. И всё же они совсем не болели. Мне дали обезболивающее?
В любом случае, столкнуться с той тварью и отделаться лишь этим — чудо.
Я оглядел собравшихся вокруг кровати. Рикардо и Ами сидели на стульях. Красивый мужчина с заплетенными волосами стоял с обеспокоенным выражением лица.
Самуэль смотрел в свой планшет.
Я кивнул и потер шею здоровой рукой.
— Совсем не болит. Спасибо, что спасли... Я со вчерашнего дня доставляю одни неприятности. Правда, простите.
— И что ты сделал не так?..
— Рик, хватит язвить. Дурная привычка.
— Недели не ходи много.
На слова врача я повернул голову.
Доктор по имени Самуэль Хан отложил планшет на стол. Он смотрел на меня, сунув руки в карманы халата.
В его чистых голубых глазах читались твердая уверенность и многолетний опыт.
— Постараюсь.
Хотя понятия не имел, как мне прожить следующую неделю в таком режиме.
Словно прочитав мои мысли, Рикардо протяжно рассмеялся. Он сверкнул хитрой улыбкой и пихнул локтем в бок мужчину с косой.
Тот молча сверкнул глазами на Рикардо и решительно отпихнул его локоть.
Затем сделал шаг ко мне.
— Господин Хильде.
— Да. Хильдеберт Талев.
— Моё приветствие запоздало. Я адъютант Ска Оуэн.
Что?
Этот человек — адъютант? Я широко раскрыл глаза, рассматривая мужчину передо мной.
Тот самый, кто только что бросился в бой и спас мне жизнь.
Он выглядел красивым и с того ракурса, но анфас был ещё более впечатляющим. Гладкая бронзовая кожа, заплетенные волосы до плеч. Идеально сидящий костюм и несколько серебряных сережек в ушах. Тонкий аромат одеколона.
Ска Оуэн был красивым муж чиной лет двадцати пяти – тридцати.
Адъютант, с которым мы вот так неожиданно познакомились, заговорил:
— Прежде всего, я должен извиниться.
За что?
— Я слишком поздно заметил кровотечение. Учитывая ваше аугментированное тело, я предположил, что рана затянется сама... Это было мое упущение.
— Нет, что вы. Если бы вы меня не спасли, меня бы уже не было на свете.
— Спасать гражданских от этих тварей — моя работа.
Как и ожидалось, эти люди не были обычными клерками. Но кем бы они ни были, тот факт, что он мой спаситель, оставался неизменным.
Не успел я ответить, как Ска продолжил:
— И встреча с Верховным Главнокомандующим сильно откладывается. Впервые твари появились так близко к штабу, да ещё и две сразу. Жертв нет, вы единственный пострадавший, господин Хильде, но в СМИ настоящий переполох. Может потребоваться неделя, чтобы всё уладить.
— А. Ничего стр ашного. Прямо сейчас я... Как вы знаете, у меня нет ни базы, ни памяти об этой жизни... Я не знаю, что мне нужно или что я должен делать.
Вообще-то, я собирался на бранч с Ами и Рикардо.
Но из-за внезапных монстров так и не поел. При мысли о еде желудок невыносимо заурчал.
Который сейчас час?
— Сейчас...
— 12:10!
Моргнув, сообщила Ами.
— Вы, наверное, голодны.
Я неловко кивнул и огляделся.
Солнечный свет лился из окна, заливая палату. Сквозь дверь доносился шум занятых людей. Живая полуденная картина заполняла поле зрения.
Трудно поверить, что всего несколько минут назад я чуть не погиб от лап гротескного существа.
Врач внезапно протянул шоколадный батончик.
— Съешь хотя бы это.
— Спасибо.
— Скажите, где он будет находиться в течение недели. Мы отвезем его туда на кресле-каталке. А когда тело восстановится, проверим на аномалии.
— Во мне есть еще какие-то странности?..
Интересно, было ли во мне хоть что-то нормальное.
Я пробормотал это усталым голосом, и улыбка Рикардо стала шире.
Врач взял планшет и пояснил:
— Ага. Обычно перед трансплантацией аугментированного тела проводится процедура усиления регенерации, включая блокировку старения, чтобы всё прижилось безопасно. Но у тебя аугментированное тело имплантировано, а регенерация не особо усилена.
М-да.
— Хотя и не на уровне обычного человека. Блокировка старения, похоже, работает как надо. В общем, регенерация ниже, чем у стандартных «барсуков», так что проверим еще раз через неделю.
Врач сказал это небрежно, что-то постукивая в планшете.
Глядя, как он делает записи, я издал пустой смешок. Я был настолько сбит с толку самим собой, что слова не шли на ум. Понятия не имел, отк уда берутся все эти странности.
Сделав пометку, доктор поднял голову и твердо сказал:
— Иди отдыхай пока. Проверка не к спеху.
Я кивнул, жуя шоколад.
Но я не знал, что делать. Боли не было, но конечности налились тяжестью. Раз он упомянул кресло-каталку, значит, нормально ходить я пока не смогу...
С одной целой ногой и рукой, может, смогу передвигаться, если дадут коляску?
Когда я завозился, пытаясь слезть с кровати, окружающие среагировали.
— Господин Хильде, подождите. Рик, коляску.
— Эй, не шевелись ты так!
— А? О, да. Простите...
— Погоди... Я принесу что-нибудь, на чем тебя везти...
Адъютант Ска протянул руку, останавливая меня, когда я попытался поставить здоровую ногу на пол. Доктор повысил голос, удивленный моим резким движением. Рикардо встал и пошел за креслом.
Я неловко кивнул, когда Ами поспешно подбежала и схватила меня за руку.
— Спасибо.
Ами посмотрела на меня снизу вверх.
— Как состояние?
— Всё хорошо, только есть хочется.
— Отлично. Тот номер, где вы спали вчера, за вами, да? Я вас провожу. Я уже заказала бранч, чтобы поесть вместе, как проснетесь.
— Огромное спасибо. И говорите, пожалуйста, со мной проще.
Я не знал свой возраст, но сомневался, что мне больше 70.
Рикардо выкатил откуда-то из глубины палаты инвалидное кресло.
Я оперся на здоровую ногу. Ами крепко поддерживала меня под руку.
Хватка у неё была невероятно сильной.
— Окей. Тогда буду говорить проще.
Ами практически подняла меня и в мгновение ока усадила в кресло.
— Погнали есть бранч!
Рикардо и Ами покатили коляску, увлекая меня за собой.
Вскор е меня привезли в комнату по соседству с той, где я останавливался. Бранч, который принесла Ами, одежда от Рикардо и вещи, подаренные Джу, уже ждали меня там.
Рикардо сказал, что у него работа, и ушел.
В новой комнате остались только мы с Ами.
— Тебе придется отдыхать здесь неделю.
Ами подошла и начала распаковывать бранч.
— Я буду часто заглядывать на этой неделе. Давай сблизимся, пока ты тут поправляешься.
Я понял, что мне придется тихо сидеть взаперти целую неделю. Должно быть, это связано с трансплантированным аугментированным телом. И с тем фактом, что я внезапно появился в портальной зоне.
Плюс неполная регенерация... И две причудливые твари, необычно появившиеся прямо у штаба.
Но размышления сейчас не дадут ответов.
Я посмотрел на суетящуюся девушку и медленно кивнул.
Затем, отбросив сложные мысли, приступил к бранчу с человеком, которого встретил только вчера.
***
Неделя, которую я не мог покидать комнату, прошла спокойнее, чем ожидалось.
Из-за травмы ноги я всё равно не мог много ходить. Решил наслаждаться ситуацией как есть.
Обстановка располагала. Ами и Рикардо по очереди приносили еду, а мне оставалось только есть.
Дни я проводил за едой, чтением принесенных ими книг или легкой болтовней.
— Благодаря тебе я живу как король...
С ухмылкой сказал Рикардо вечером третьего дня моего затворничества.
— Присматривать за владельцем незарегистрированного аугментированного тела из портальной зоны. Такой расслабон, не пойму — я в отпуске или на службе...
Мне стало немного легче. Меня тревожило, что я стал обузой. Даже смеясь и болтая с Рикардо и Ами, я чувствовал, как от вины скручивает желудок...
Даже если это не совсем правда, я был благодарен за эти слова.
Знакомые по воспоминаниям блюда сменялись новыми, и время шло. Все они были на удивление вкусными.
Погруженный в обстановку, тягучую, как сонный полдень, я провел семь дней.
Неделя, за которую я не получил никакой особой информации.
Здесь не было ни телевизора, ни компьютера.
— Это место отдыха для высшего командного состава.
Когда я спросил, нет ли в этом мире ТВ, Ами ответила:
— Оно спроектировано так, чтобы почти не было внешних раздражителей, чтобы можно было полностью отключиться и расслабиться.
Я кивнул и не стал расспрашивать дальше.
Вероятно, это не было ложью. Но я догадывался, что это также означало запрет для меня смотреть новости.
Иногда мудрее промолчать, чем задавать вопросы. Разберусь с накопившимся, когда нога заживет. Когда заслужу больше доверия от Ами и Рикардо.
И после того, как главное лицо организации, Верховный Главнокомандующий, ре шит мою судьбу.
В течение недели Верховный Главнокомандующий вообще не упоминался. Пока я сидел взаперти, адъютант Ска зашел один раз, и HR-директор Джу показался мельком, но о Главнокомандующем они не сказали ни слова. Так что я почти забыл о его существовании.
Я проводил дни, потерянный в ленивой рутине, стараясь не думать о будущем.
Спустя неделю я наконец встретился с Верховным Главнокомандующим.
***
— Господин Хильде.
Верховный Главнокомандующий назвал мое имя хрипловатым голосом и повернул голову.
— Мне искренне жаль, что встреча так задержалась.
Мужчина отвернулся от окна и посмотрел на меня.
Войдя в кабинет, я застыл на месте.
Я тупо смотрел на мужчину, стоящего у окна. Его черты были четко очерчены в потоках солнечного света.
Бледная кожа, словно лишенная пигмента. Иссиня-черные волосы. Большие глаза мужчины мя гко изгибались, черты лица были утонченными. Если бы не высокий рост, поджарая фигура и строгий черный костюм, с первого взгляда его можно было бы принять за женщину.
Это и есть тот, кто принимает здесь все решения.
— Здравствуйте.
Неописуемое давление заставило слова застрять в горле.
— Я Хильдеберт Талев.
Поздоровавшись, я не сдвинулся с места.
Дело было не в напряжении от его властного взгляда. Он казался самым мягким из всех, кого я встречал до сих пор.
Но эти глаза.
Несмотря на внешность двадцатилетнего, они не оставляли сомнений: он прожил долгие годы. Столкнувшись с большими глазами Верховного Главнокомандующего, полными накопленной скорби и смирения — и рожденной из них мудрости, — я лишился дара речи.
Давление исходило именно оттуда.
Глаза, которыми может обладать только тот, кто прошел сквозь жизнь, отмеченную болью.
— Я Ли Е Хён.
Мужчина говорил тихо, слегка скользнув взглядом по моей ноге и руке.
— Рад встрече. Как ваши раны?
— Да. Благодаря вам... Мне только что подтвердили полное заживление, марлю и бинты сняли.
— Это радует. Присаживайтесь поудобнее в то кресло. Нам многое нужно обсудить.
— ...Да.
Я прошел к креслу перед большим столом.
Пока я усаживался в мягкое кресло, мужчина, наблюдавший за мной, медленно двинулся с места. Он неспешно подошел, выдвинул стул за столом и сел. Затем смахнул голографические окна, парившие над столешницей.
Мужчина поднял на меня взгляд.
— Начнем?
Смиренно произнес Е Хён с нечитаемым выражением лица.
Я медленно кивнул.
— Да.
Встреча с Верховным Главнокомандующим Ли Е Хёном началась.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...