Том 1. Глава 67

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 67: Эпилог. Остаётся лишь тёплая улыбка

— Ты опять? Опять Юль обижаешь?

Бэк Хви легко поднял тигрёнка Хёна, который уже успел принять свой звериный облик.

Маленькие тигры, ещё не освоившие искусство превращения, до пяти лет почти всё время проводят в облике тигрят. Хён, которому сейчас было самое время кусаться, валяться и возиться, постоянно приставал к Юль — своей сестре-близнецу, родившейся вместе с ним.

И сегодня, когда Бэк Хви прервал его самую интересную игру, Хён, скуля, заёрзал в воздухе.

— Сколько раз тебе говорить? Юль не такая, как ты.

Бэк Хви опустил Хёна на пол и взял на руки Юль.

Юль, с её светлой кожей, большими и красивыми, как у Ын У, глазами, была в последнее время отрадой Бэк Хви.

— Ах ты моя красавица.

Бэк Хви чмокнул Юль в мягкую щёчку, и рассерженный Хён тут же зарылся мордочкой в подол Ын У.

— Сколько раз вам говорить, что нельзя делать различия между детьми?

Ын У, красиво сверкнув глазами, нежно погладила Хёна по шёрстке. От её прикосновений Хён захныкал ещё жалобнее.

— Ты говоришь так, даже видя, как этот парень притворяется?

От слов Бэк Хви Хён заметно вздрогнул. Будто удивился: «Откуда он узнал?»

— Он вечно набрасывается на Юль, как тигр на тигра, а у неё на нежной коже всё время появляются царапины.

Когда Хён, пытаясь поиграть, приставал к Юль, его острые коготки и зубки оставляли на её нежной коже ранки.

— Если ещё хоть раз поцарапаешь ей лицо, я с тобой строго поговорю!

Услышав строгий голос отца, Хён надулся и зарылся в объятия Ын У. Он уже мог понимать речь, хотя сам ещё не умел хорошо говорить.

— Если на таком красивом личике останутся шрамы, я этого ни за что не прощу. Правда, Юль?

Глядя на то, как Бэк Хви, сюсюкаясь, нянчится с Юль, Ын У безнадёжно усмехнулась.

«Чем больше он так себя ведёт, тем больше Хён будет ревновать», — эта мысль всегда беспокоила Ын У.

— Хён, в общем, нельзя делать так, чтобы она поранилась. Хорошо понял?

Когда даже Ын У заговорила таким тоном, Хён совсем приуныл. Ын У погладила пушистую шёрстку тигрёнка и крепко прижала его к себе.

«Я ведь просто хотел поиграть вместе». Любопытному и озорному тигрёнку вдруг стало грустно.

***

Юль любила книги. Хотя была ещё маленькой и не умела читать, ей было удивительно и интересно смотреть на иероглифы разных форм.

В тот день Юль тоже перелистывала страницы, разглядывая буквы.

В отличие от неё, Хён обожал игры, где нужно было двигаться. Он катал круглый клубок ниток, бегал за ним по комнате, но вскоре ему это надоело.

— Чем занимаешься? Давай играть вместе.

Как он ни увивался перед Юль, она даже бровью не повела.

— Давай играть, играть, играть!

Хён запрыгал вокруг Юль с ещё большим рвением.

— Потом.

Когда Юль холодно отрезала, уши Хёна поникли. Но это длилось недолго: в глазах тигрёнка, виляющего хвостом, сверкнула искорка.

По натуре Хён был слишком светлым и беззаботным, чтобы долго грустить или переживать.

— Непослушных детей пришёл съесть токкэби*!

Рыкнув «Р-р-р!», Хён набросился на Юль.

Но с глухим стуком на пол шлёпнулся сам Хён. Юль, используя книгу как щит, развернула её перед собой, и налетевший на неё Хён отлетел обратно.

Опрокинувшись на спину, Хён схватился за затылок и заёрзал — видимо, ему было больно. Глаза тигрёнка, который изо всех сил старался не плакать, увлажнились.

— Что случилось?

В этот момент в комнату вошли Бэк Хви и Ын У, и глаза их расширились.

— Ма-а-а-а-а… — захныкал Хён, притворяясь несчастным и ласкаясь к Ын У.

— Ушибся?

Ын У осмотрела затылок Хёна и обнаружила там небольшую шишку.

— Ну и притворщик…

От слов Бэк Хви Хён, возмутившись, подпрыгнул и указал на Юль.

— Это не я, это Юль! Почему вы только меня ругаете!

— Юль? Не может быть.

Бэк Хви с недоверием покачал головой. Его взгляд, устремлённый на Юль, так и сочился мёдом.

— Это правда я.

Каков бы ни был процесс, результат был таков. Откровенное признание Юль заставило Хёна закатить глаза. Ведь если так, то и он был не без греха.

Бэк Хви тоже потерял дар речи. Его предвзятость в пользу Юль стала очевидной, и он, смутившись, принялся нарочито поглаживать подбородок.

***

Отец и сын сидели рядышком в тёплой части Заднего сада, залитой солнцем.

— Ты обижаешься на отца?

От вопроса Бэк Хви передние лапы Хёна, которыми он до этого болтал в воздухе, вздрогнули и замерли.

— ...

Глядя на тигрёнка, который закатывал глаза в поисках ответа, Бэк Хви стало стыдно.

— Если ты так чувствуешь, я, твой отец, прошу прощения. Дело не в том, что я люблю тебя меньше. Просто ты должен стать сильным правителем, будущим главой клана тигров, а Юль — другая. У Юль человеческое тело, она очень слабая. Ты же сам знаешь?

Немного подумав над словами Бэк Хви, Хён кивнул.

— Это да.

Они одновременно представили себе лицо Юль: её светлые, мягкие щёчки, большие глаза, хлопающие с невозмутимым видом. От одной этой мысли сердце таяло.

Не было человека, который, хоть раз коснувшись её щеки, не попал бы в зависимость. Настолько они были мягкими.

Совсем другое существо, непохожее на крепких и сильных тигров. Понимая это, Хён постоянно крутился возле неё.

— Пообещаешь отцу? Что будешь хорошо заботиться о своей сестре.

— Да, обещаю. Я ведь очень сильный.

Хён с улыбкой показал пушистую лапку, напрягая её.

— Вот именно. Ты станешь очень сильным тигром.

Бэк Хви усмехнулся и погладил тигрёнка по голове.

— А? Нет! Я и сейчас очень сильный!

Хёну не понравилось, что Бэк Хви сказал «станешь» — в будущем времени, и он вскинулся.

— Да? Но ты ведь ещё даже не освоил искусство превращения в совершенстве, а говоришь, что сильный?

От этих слов тело Хёна напряглось. Среди его сверстников некоторые уже могли безупречно обращаться. А Хён пока не мог превращаться полностью.

Обычно дольше всего превращаются передние лапы или хвост, но у Хёна, как ни странно, не получалось с лицом. Всё остальное он мог изменить, а лицо — нет.

Поэтому он часто выглядел как человек, надевший тигриную маску, и предпочитал оставаться в облике тигра.

— П-превращение тут ни при чём! Я говорю про силу!

Рассерженный тигрёнок выглядел совсем не угрожающе, а очень мило.

— Да? Ну что ж.

Бэк Хви, стараясь не рассмеяться, прикусил губу изнутри и поднялся с места.

— Хорошо, проверим, насколько ты силён?

Он приказал стоявшему рядом стражнику принести меч.

Хён, впервые державший в руках настоящий меч, удивился. Как ни пыхтел он, поднять меч было невозможно.

— У-у-у, почему он такой тяжёлый?

Видя, как Хён надрывается, Бэк Хви слегка улыбнулся и легко поднял меч одной рукой.

— Ух ты!

В глазах Хёна засветились уважение и зависть. Бэк Хви серьёзно сказал:

— Сынок, запомни этот вес на всю жизнь. Меч тяжёл потому, что это вес жизней тех, кого ты должен защищать. Мечом размахивают не для того, чтобы убивать, а для того, чтобы защищать. Поэтому он и тяжёлый.

Бэк Хви снова отдал меч Хёну.

«Вес жизней тех, кого должен защищать…»

Хён взял меч с другим чувством, чем прежде. Меч по-прежнему был тяжёл, и даже просто поднять его требовало огромных усилий.

«Чтобы защищать, нужна сила». С этим маленьким осознанием юный тигрёнок, стиснув зубы, держался изо всех сил.

Видя, как дрожат лапки Хёна, Бэк Хви улыбнулся и погладил его по голове.

— Пожалуй, ты и вправду сильнее, чем я думал.

— Ну конечно! Я же говорил, что я очень сильный!

Хотя его лапы тряслись так, что, казалось, он вот-вот упадёт, слова у него всегда были бойкими.

— Да, ты очень сильный.

Ответив так, Бэк Хви покачал головой с видом «ну что с ним поделаешь».

***

Осматривая растения в Заднем саду, Ын У увидела знакомую фигуру и остановилась.

Под большим деревом сидел Хён. Его маленькие плечики были как-то уныло опущены, отчего он казался ещё меньше.

— Что случилось?

Когда Ын У приблизилась, испуганный Хён вскочил с места.

— А-а, ничего…

«Ничего» не вязалось с озабоченным лицом тигрёнка.

— Ну-ка иди сюда. Хорошие детки не хранят секретов.

От мягкого уговора Ын У глазки Хёна забегали.

— Я сколько ни стараюсь, у меня не получается превращаться.

Взрослые думали, что это придёт со временем, но для самого ребёнка это была серьёзная проблема.

— Ах, вот оно что.

Вместо неуклюжих утешений Ын У просто крепко обняла его.

— Посмотрите. Всё остальное получается, а почему не меняется только лицо?

Хён вскочил и, словно желая показать, продемонстрировал своё умение. Всё тело послушно реагировало на превращение, но лицо по-прежнему оставалось тигриным.

Пыхтя и стараясь изо всех сил, Хён вскоре выдохся и приуныл.

— Не торопись, превращение придёт само собой.

— Но…

«Ведь только я один выгляжу как тигр».

Ын У, каким-то чудом расслышав его едва слышный шёпот, мягко погладила его по спине и сказала:

— Я, твоя мать, сколько бы ни хотела, не могу превратиться в тигра. И Юль тоже. А ты ведь можешь превращаться то в тигра, то в человека. Разве это не здорово?

Слова Ын У, когда она мягко улыбалась, всегда имели силу. Это было видно по тому, как быстро успокоился Хён.

— Ну да.

Тигрёнок, освободившись от нетерпения, расплылся в улыбке. И в тот же миг его лицо вдруг изменилось.

— А?

Удивлённый Хён ощупал своё лицо.

— Ой, превращение получилось полностью. Но…?

Ын У запнулась и улыбнулась так, что глаза превратились в щёлочки. Хён склонил голову набок.

— Что? Что-то не так?

— Нет, вовсе нет. Но нужно скорее показать тебя отцу.

Ничего не понимающий Хён склонил голову набок, а Ын У, всё ещё улыбаясь, приказала служанке сообщить эту новость Бэк Хви.

Тем временем Бэк Хви, услышав, что превращение Хёна наконец-то стало полным, поспешил домой.

Ын У, Хён и Юль, собравшиеся вместе, словно ждали его, с радостью встретили Бэк Хви.

— Правда? Ты научился превращаться?

На вопрос Бэк Хви плечи тигрёнка тут же расправились.

— Конечно! Теперь я могу превращаться полностью!

С торжествующим видом поднявшись с места, Хён обратился к Юль:

— Ну как? Хочешь посмотреть на своего красивого братца?

— Да, хочу.

Голос Юль был довольно бесстрастен, но для ребёнка, не слишком умеющего выражать эмоции, и это было неплохо.

— Ну, смотрите, не удивляйтесь!

Слегка взволнованным голосом сказав это, Хён попытался превратиться. Сжимая кулачки и трясясь, он выглядел довольно забавно, но все собравшиеся, чтобы не рассмеяться, изо всех сил кусали губы.

— У-у-у, получилось! Ну как? Я красив?

— А?

Увидев Хёна, принявшего человеческий облик, бровь Бэк Хви дёрнулась.

— Что? У меня лицо какое-то странное?

Видя, что реакция не та, на которую он рассчитывал, Хён скривился, готовый заплакать. Тот, кто только что прыгал от радости, что получилось превратиться, мгновенно сник. Ын У, сдерживая смех, сказала:

— Дело не в этом. Посмотри-ка.

Ын У, наконец не выдержав, рассмеялась и протянула Хёну зеркало.

Осторожно взглянув на своё отражение в зеркале, Хён резко нахмурился.

— Почему? Почему?

Почему в зеркале отражается лицо, точь-в-точь как у его отца!

— Красиво.

Добавила одно слово Юль, и Хён с очень сложными чувствами обернулся к Бэк Хви.

Встретившись лицами, отец и сын, вздрогнув от неожиданности, дёрнули плечами. Они были похожи до невозможности. Любой бы сказал, что они — вылитая копия друг друга.

— Хи-хи-хих. Вот именно. Правда, очень красиво.

Словно вторила Юль, Ын У звонко рассмеялась.

Будто не в силах согласиться с её словами, отец и сын, нахмурившись, скрестили руки на груди. Даже эта поза была у них одинаковой до смешного, и они, опешив, выдохнули с усмешкой.

После того как смех прокатился по комнате, остались лишь тёплые улыбки.

Конец основной истории.

* * *

*токкэби – мифическое существо в корейском фольклоре

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу