Тут должна была быть реклама...
История Бун и дамы Мун: Конец злодеев
Дама Мун показала заранее полученный от Ын У жетон стражнику, стоявшему у дворцовых ворот.
— Следуйте за мной.
Тот кивнул и зашагал первым.
— Пойдём.
Дама Мун подтолкнула стоявшую рядом Бун. Та с решительным видом кивнула и, крепко сжав в руке приготовленный мешочек, последовала за ней.
В тюрьме, куда не проникал дневной свет, повсюду горели факелы, и их колеблющееся на ветру пламя отбрасывало причудливые тени. Отовсюду доносились причитания и крики о невиновности.
Услышав эти звуки, дама Мун слегка поморщилась. Всё, что она слышала, было одно и то же: «Я не виновата», «Это несправедливо».
Бун тоже, возмущённая, выдохнула и вздрогнула плечами.
— Подождите здесь.
Стражник, сопровождавший их, скрылся внутри, и вскоре вышел человек, похожий на заместителя министра следствия.
— Вы те, кого прислал его величество?
Он окинул даму Мун и Бун оценивающим взглядом. Хотя они пришли по указанию Ын У, но принцессы Хвахён больше не существовало, поэтому они просто кивнули в знак согласия. Строго говоря, они действовали по повелению короля, так что их можно было назвать посланниками короля.
— Большинство тех, кто сейчас здесь проходит дознание — это приближённые служанки из покоев королевы и служанки из кухни.
Но все они отпираются…
Заместитель министра, запнувшись, цокнул языком. На его лице, утомлённом многодневным дознанием, лежала печать усталости.
— Слышал, у вас есть вещь, которая может послужить уликой. Это так?
— Конечно. С её помощью мы сможем выявить виновных.
Бун, достав спрятанный за пазухой мешочек, осклабилась.
— Ну и славно. Хорошо, что можно закончить это дело.
Заместитель министра, с облегчением кивнул. От беспрерывных криков этих женщин у него, кажется, начался звон в ушах.
— Прошу вас, подготовьте всё так, как мы скажем.
Дама Мун бросила на заместителя министра многозначительный взгляд.
***
— Отпустите! Как вы смеете прикасаться ко мне?!
Старшая придворная дама Ан из кухни закричала на стражников, которые вытаскивали её. Следовавшие за ней служанки тоже выражали недовольство и сопротивлялись.
— Всё ещё не желаете признаваться?
Спросил заместитель министра довольно строгим голосом, но дама Ан лишь смотрела на него с ядовитым выражением лица.
— О каком признании вы говорите, я, право, не понимаю. И с каких это пор следственное ведомство стало местом, где хватают невиновных и обращаются с ними, как с преступниками?
Продала ли она совесть, или как, но дама Ан, даже не моргнув глазом, отвечала с вызовом. Наблюдавшие за этим со стороны дама Мун и Бун дрожали от гнева.
Когда дама Ан с бесстыдным видом вскинула голову, другие выведенные служанки тоже последовали её примеру. Они, казалось, думали, что если будут так упорствовать, то те ничего не смогут с ними сделать и отпустят.
— Поэтому мы пригласили свидетеля, который подтвердит, что смерть госпожи Хебин связана с вашей кухней.
— Свидетеля?
Переваривая слова заместителя министра, дама Ан резко нахмурилась.
— Покажись.
По знаку заместителя министра дама Мун, шаркая, вышла вперёд.
— В-вы…?
Увидев даму Мун, зрачки дамы Ан заметались. Дама Мун была старшей придворной дамой, прислуживавшей Хебин, поэтому дама Ан часто с ней сталкивалась и не могла не знать её в лицо.
— Говорят, вы п-погибли вместе с принцессой?
Дама Ан, дрожа пальцем, заикаясь, словно увидела привидение. Дама Мун, усмехнувшись, парировала:
— Интересно, кто распустил такой вздор. Живой, здоровый человек, а они говорят — умерла.
В этот момент из-за спины дамы Мун вышла Бун, которую раньше было плохо видно. Служанки, которые были связаны, загудели при виде неё.
— Э-эта девчонка?
— Кья-а-ах! П-привидение!
Одна из служанок, точно видевшая, как выносили тело Бун, пронзительно взвизгнула.
Служанки из кухни начали заметно волноваться, и атмосфера резко изменилась. Те, кто ещё недавно кричали о своей невиновности, стали словно немые, побелели и дрожали.
— П-послушайте. В-вы тоже их видите?
Дама Ан, даже видя это собственными глазами, не могла поверить и, хлопая глазами, спросила у заместителя министра.
— Хм, что за вздор?
Ничего не понимающий заместитель министра покачал головой и погладил бороду. Он не произнёс этого вслух, но во взгляде его читалось подозрение: не сошли ли они с ума.
— Госпожа, давно не виделись. Всё ли у вас благополучно?
Бун, приветливо улыбнувшись, бодро поклонилась даме Ан.
— Хи-ик!
Дама Ан, попятившись, не удержалась на ногах и шлёпнулась на месте.
— К-как? К-как это возможно…?
— Вам интересно, как я, которую бросили умирать, а потом тайком выбросили, вернулась живой?
На заикающийся вопрос дамы Ан Коппун ответила, словно перечисляя по пунктам.
— К-кто это «бросил умирать»?
Дама Ан вскинулась и повысила голос. Бун, которая только что приветливо улыбалась, мгновенно посерьёзнела и холодно спросила:
— Вы хотите сказать, что это неправда, что вы бросили меня умирать, лишь бы не брать на себя позор того, что эпидемия впервые вспыхнула на вашей кухне?
— Р-разумеется. Не наговаривай на невинных людей.
В ответ на попытку дамы Ан выставить её сумасшедшей, лицо Бун омрачилось.
— Человека нужно уважать за то, что он человек…
Дама Ан, каким-то чудом расслышав едва слышный шёпот Бун, нервно выкрикнула, дрожа веками:
— Тут не место таким, как ты, проваливай!
— Вы уверены? Даже если у меня есть вот это?
Бун подняла мешочек, который всё это время держала у груди.
— Ч-что это?
Дама Ан, стараясь скрыть беспокойство, повысила голос.
Она отдала приказ отравить Хебин и была довольна, что ей не пришлось пачкать руки. Когда ей доложили о смерти юной служанки, она, наоборот, обрадовалась и за несколько медяков приказала выбросить тело.
Совесть исчезла у неё давным-давно. Она привыкла действовать только в соответствии с выгодой и возможностью достичь своих амбиций.
«Что ты можешь сделать, такая, как ты?»
Глаза дамы Ан были полны презрения. Глядя на это, дама Мун, опешив, выдохнула и кивнула.
— Вносите то, что приготовили.
Стражники слаженно задвигались и поставили перед связанными служанками маленькие столики.
Тук. Столик поставили и перед дамой Ан. Увидев на столике пустую чашку, дама Ан приподняла одну бровь.
— Что это вы задумали…?
Не обращая внимания на её настороженный взгляд, словно у кошки, Бун не спеша открыла мешочек. Перед ней стоял принесённый стражниками чайный набор.
Когда Бун открыла крышку чайника, от заранее вскипячённой воды повалил горячий пар.
— Знаете, что это? Это тот самый чай, который пила госпожа Хебин перед смертью.
Бун демонстративно бросила в чайник сухие лепестки из мешочка.
Дама Ан, с выражением «неужели», закусила губу.
— Мне показался подозрительным тот цветочный чай, который пила госпожа Хебин, и я его оставила. Хорошо, что я это сделала, правда?
На слова Бун дама Ан выкрикнула, словно в припадке:
— Этого не может быть!
На мгновение в помещении воцарилась тишина. Слова дамы Ан, в зависимости от того, как их истолковать, могли звучать как признание вины.
— Д-дело не в этом… Я х-хотела сказать, не делайте глупостей!
— А это мы ещё посмотрим.
Заместитель министра, острым взглядом наблюдавший за всем происходящим, подал знак одному из стражников. Тот, взяв у Бун чайник, разлил чай по чашкам, стоявшим перед служанками.
— Если вы не совершали преступления, у вас нет причин не пить этот чай.
Дама Мун, глядя прямо в глаза даме Ан, сказала.
«А-ах!» Дама Ан не могла больше ничего ответить, лишь издала горестный стон.
Гул среди служанок усилился. Чтобы доказать свою невиновность, нужно было выпить стоящий перед ними чай. Но этот чай, как все знали, был тем самым ядовитым чаем, которым убили Хебин.
Выпьешь чай — отдашь жизнь, не выпьешь — признаешь вину. Настоящая безвыходная ситуация.
Зрачки служанок заметались. Все взгляды устремились на даму Ан в поисках ответа, что же делать. Но дама Ан, думая лишь о собственном спасении, не замечала этих взглядов.
— Чего же вы ждёте? Если хотите доказать свою невиновность, пейте скорее чай.
Когда заместитель министра поторопил, дама Ан, сглотнув, уставилась на чай.
В прозрачной воде, от которой исходил аромат цветов, отразилось её лицо. Морщинистое лицо женщины в чашке выглядело жалким и убогим, словно не её.
Яд распыляли много раз, пока цветы полностью не высохли. Яд пропитал лепестки насквозь. Зная это, дама Ан тем более не могла притронуться к чаю.
— Не может быть. Не может…
Дама Ан замотала головой, словно отрицая реальность.
— Тогда выпейте. Кто знает? Может, госпожа Хебин, выпив этот чай, извергла кровь, а вы, госпожа дама Ан, останетесь невредимы?
От слов Бун, полных яда, лицо дамы Ан начало бледнеть.
— Я больше не могу ждать.
Заместитель министра рявкнул. Одна из служанок, посообразительнее, поняв, что дело принимает дурной оборот, быстро бухнулась на колени и принялась тереть ладони.
— П-пощадите! Я, я только выполняла приказы, и всё.
Тогда и остальные служанки, переглянувшись, поспешно опустились на колени.
— Д-да, верно. Мы только делали, что нам велели.
Преданная подчинёнными, дама Ан выдохнула и крепко зажмурилась. «Вот так всё и кончилось». Мгновение, когда она думала, что, совершив чудовищное злодеяние, сможет и дальше жить припеваючи, показалось ей теперь таким мимолётным.
Показания служанок посыпались одно за другим.
— Скоро будет вынесен приговор. Уведите преступников!
По знаку заместителя министра стражники быстро задвигались. Душераздирающие вопли о пощаде не умолкали.
Бун посмотрела прямо в лицо уводимой последней дамы Ан. Лицо дамы Ан, словно у человека, у которого оборвалась последняя надежда, было жалким.
«В конце концов, ты победила».
Дама Ан, встретив взгляд Бун взглядом, полным сожаления, резко отвернулась. Словно говоря: даже если я умру, искупая свою вину, я ни за что не склоню перед тобой голову.
Глядя на опустевший двор следственного ведомства, дама Мун спросила у заместителя министра:
— Что теперь с ними будет?
— Его величество вынесет приговор. Думаю, им не сохранить жизнь.
***
Дама Мун и Бун вышли из дворца и направились в сторону Инвансана. Звёзды, усыпавшие ночное небо, сегодня сияли особенно ярко.
— Благодарю вас за то, что пришли со мной.
От неожиданной благодарности глаза дамы Мун округлились.
— Что за глупости? Это я должна быть тебе благодарна за то, что ты решилась на такое.
Они посмотрели друг на друга и рассмеялись.
— Если бы они узнали, что это не ядовитый чай, они бы меня убили, да?
— А разве они смогли бы найти тебя?
Они ещё некоторое время посмеивались.
Тот цветочный чай, который они доставали, на самом деле не был тем, что пила Хебин, и в нём не было яда. Хотя они и хотели разоблачить преступников и призвать их к ответу, повторять то же самое злодеяние они не могли.
Поэтому они и придумали такой план, и он сработал идеально.
— Хорошо бы, госпожа Хебин теперь упокоилась с миром.
— Думаю, так и будет.
Наконец-то всё встало на свои места. Принцесса Хвахён теперь живёт счастливо, и беспокоиться больше не о чем.
Они подняли головы и посмотрели на звезду, сиявшую особенно ярко.
Словно соглашаясь с их словами, звезда сверкнула и погасла.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...