Тут должна была быть реклама...
Увидев понурое лицо Бэк Хви, Ын У не сдержалась и рассмеялась вслух.
Она не понимала, почему её сердце раскрывается в этом незнакомом месте. Во дворце она никогда так громко не смеялась.
— Нужно как можно скорее выбрать твою личную служанку.
Когда Бэк Хви, глядя на Гон Пиля, произнёс это, тот пожал плечами. Видимо, почувствовав опору, он встал в позу, полную уверенности.
— Я просто следовал естественному закону силы, так что не пеняйте на меня.
— Тц, будь по-твоему.
Наблюдая за их перепалкой, Ын У вспомнила лицо Кым Ён.
«Наверное, она волнуется».
Ын У решила, что, вернувшись, расскажет придворной даме Мун и Кым Ён правду, верят они или нет.
— И что? Значит, ты останешься во дворце?
На вопрос Бэк Хви Ын У, выйдя из задумчивости, кивнула. Видя, что она, кажется, не собирается менять своё решение, на лбу Бэк Хви невольно появилась морщина.
— Есть те, кто только обрадуется, если я исчезну. Я не могу этого допустить.
Её сжатые губы напряглись. Она ни за что не сделает того, что могло бы им понравиться. Чем боль ше её презирали и унижали, тем упорнее она будет подниматься и возвращать всё с лихвой.
Увидев её решительное выражение лица, Бэк Хви слегка вздохнул и спросил:
— Тогда скажи, что ты хочешь сделать.
Хотя переезд в оплот клана тигров был бы безопаснее для Ын У, Бэк Хви не хотел принуждать её. Теперь его задачей было обеспечить её безопасность в тех пределах, которых она сама желала.
— Я не дам им получить то, чего они жаждут.
— И что же это?
— Трон Чосона.
Ын У знала о гнусных амбициях принца Кван Мёна. И о том, как он давит на наследного принца, чья поддержка среди политических фракций относительно слаба.
Ей не нужно было особо стараться, чтобы узнать это — принцесса Сук Хэ в изобилии снабжала её этой информацией, желая позлить её.
— И впрямь низменные люди.
Бэк Хви медленно погладил подбородок. «Собрались те, кто жаждет чужого, вот и ладят так хорошо».
Его ум работал быстро. Как он может помочь Ын У? Звериная интуиция начала шевелиться. Если они метят на трон, то контакт с наследным принцем будет неизбежен. Вообще-то, чтобы установить ловушку, нужно бросить привлекательную приманку. Раз уж они жаждут трона, нужно использовать это в качестве наживки.
Пока Бэк Хви обдумывал это, Ын У, видимо, пришла к тому же выводу, и сказала:
— Мне нужно встретиться с Его Высочеством наследным принцем.
Наследный принц тоже, должно быть, знает о притязаниях принца Кван Мёна. Если помочь наследному принцу, чьё положение при дворе слабо, и укрепить его влияние, то власть принца Кван Мёна относительно уменьшится. А хорошие отношения с наследным принцем в любом случае будут выгодны.
Поняв её мысль, Бэк Хви охотно ответил:
— Как пожелаешь.
Глядя на лицо Ын У, в которое за время разговора вернулся свет, он почувствовал облегчение.
Хорошо, что она не погрязла в слезах и печали. Если она захочет чего-либо, он сделает всё по её желанию.
По её желанию. Как она пожелает.
— Но... Ты же не собираешься всё время оставаться во дворце, верно?
Хоть всё остальное он готов был сделать по её воле, но в этом он не мог ей уступить.
***
Когда они вошли в Сон Мук Дан, Кым Ён, уставившаяся на вход, резко поднялась с места. Но её поспешные шаги замерли, когда она увидела Чон Хву, следующую за Ын У.
— Нам нужно поговорить, пойдём внутрь.
В комнате, где все расселись, витала неловкая атмосфера.
Придворная дама Мун и Кым Ён сидели справа от Ын У. Чон Хва сидела слева, и разделённая атмосфера не смешивалась, как вода и масло.
С чего и как начать? Ын У, смотря на них, коротко вздохнула и открыла рот.
— Я собрала вас, чтобы сообщить о важном решении.
Взволнованный в згляд придворной дамы Мун и настороженный взгляд Кым Ён, направленный на Чон Хву, пересекались. Что же произошло? Определённо, с того дня, когда напал убийца и она исчезла, принцесса словно стала совсем другим человеком. Придворная дама Мун, беспокоясь, не скажет ли Ын У чего-то шокирующего, устремила на неё взгляд.
— Я не намерена выходить замуж за варвара.
Кым Ён, которая сначала кивала, а потом от изумления округлила глаза, как у лягушки, беззвучно открывала и закрывала рот, а более рассудительная придворная дама Мун изо всех сил старалась скрыть смущение.
— И что же Вы собираетесь делать?
Придворная дама Мун считала, что сначала нужно понять её намерения. Ведь за всю свою жизнь та ни разу не сопротивлялась уготованной ей участи.
— Не так давно мне довелось встретить существо, не принадлежащее к человеческому роду.
Лицо придворной дамы Мун, изо всех сил сохранявшей спокойствие, исказилось. Кым Ён вдруг вспомнила, как Ын У спрашивала, не видела ли он а тигра. «Должно быть, известие о замужестве с варварами настолько потрясло её, что она поверила в призраков».
— Я стану госпожой клана тигров.
Хотя никто не проронил ни слова первым, скрыть свои выражения лиц они не смогли. «Наверное, она хочет таким образом сбежать от реальности. Как же ей, должно быть, тяжело...»
«Так я и знала». Коротко цокнув языком, Ын У посмотрела на Чон Хву. Та, встретившись с ней взглядом, медленно кивнула.
Ещё до прихода в Сон Мук Дан Ын У, размышляя, как объяснить эту часть, заранее предупредила Чон Хву.
— Земли Чосона с древнейших времён сосуществовали с различными родами. И особенно поддерживали тесные связи с кланом тигров.
Даже на ровные слова Чон Хвы выражение лиц обеих женщин не менялось.
«Увидеть — значит поверить».
«Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». Нет ничего убедительнее, чем увидеть собственными глазами. Чон Хва положила свой меч на пол и протянула руку, чтобы те хорошо видели.
— О, боже мой!
Увидев руку Чон Хвы, превратившуюся в массивную тигриную лапу, Кым Ён отшатнулась и с глухим стуком шлёпнулась на пол. Придворная дама Мун, видимо, была не менее шокирована, и её обычно невозмутимые глаза были полны смятения.
— К-как... э-это...
Глядя на них, трясущихся и не могущих вымолвить слова, Чон Хва усмехнулась.
— Если бы я полностью превратилась, вы бы, наверное, упали в обморок.
На её бормотание Кым Ён, стиснув губы, бодро подошла.
— Нашу простодушную принцессу, может, и легко обмануть, но я не такая простушка! Что это за колдовство?
Кым Ён схватила лапу Чон Хвы. Будто намереваясь тщательно разоблачить обман. Но, напротив, от яркого ощущения лицо Кым Ён побелело.
— Ай!
Уколовшаяся об острый коготь, Кым Ён в страхе отпрянула. Ощущение было слишком явственным для подделки.
— Что? Поверишь, если я проглочу тебя за один раз?
Когда Чон Хва склонила голову набок и обнажила клыки, не выдержавшая Кым Ён откинулась назад и потеряла сознание.
«Почему всё происходит именно как я и предполагала?» Ын У, придерживая рукой ноющую голову, тяжело вздохнула.
***
На следующий день в главном дворце на горе Инвансан. Бэк Хви встречался с тремя старейшинами Совета. Вспомнив лицо Ын У, которая не так давно говорила, что у неё есть жених, и показывала недовольное лицо, старейшины широко раскрыли глаза, глядя на своего господина, вызвавшего их для каких-то диких речей.
— Разве у той человеческой девушки нет жениха?
Как ни крути, лица двух старейшин выражали недоумение. Конечно, она была красавицей, от которой слюнки текли, но раз есть жених — что поделаешь. И вдруг эта девушка пообещала выйти замуж за нашего господина?
— Как вы знаете, я сам по себе выдающаяся лич ность.
Старейшины не посмели возражать своему полному самолюбования господину и лишь прокашлялись.
— Вы же не собираетесь этого делать, правда?
Чонхо, один из трёх старейшин, с улыбкой высказал правду.
— Отнимать женщину, у которой есть жених, — поступок, достойный разбойника.
От слов Чонхо, сказанных не моргнув и глазом, лица двух других старейшин покраснели от сдерживаемого смеха.
В отличие от двух старших старейшин, Чонхо был относительно молод. Причина, по которой он состоял в Совете, заключалась в том, что его знания и характер были настолько превосходны, что это признавал весь клан тигров. Фактически, он также был наставником, ответственным за образование Бэк Хви. Поэтому он часто и без стеснения говорил прямо.
— Как хорошо, что мы служим господину, который является разбойником.
На язвительные слова Бэк Хви Чонхо, усмехнувшись, отпил чая. Поскольку он был единственным в клане тигров, кто мо г так загнать Бэк Хви в угол, наблюдать за их разговором было весьма занимательно.
Поняв, что чем больше говорит, тем больше проигрывает, Бэк Хви для начала сменил тему.
— Поторопитесь с подготовкой к свадебной церемонии.
Тут Вонхо и Чехо, склонив головы набок, сказали:
— Разве подготовка к обряду очищения не должна быть первой?
— Стодневный обряд очищения начинается только после заключения брачного договора с партнёром.
— Что?
Бэк Хви, никогда не интересовавшийся женщинами, пропускал мимо ушей законы клана тигров, касающиеся брачных обрядов. Он просто не чувствовал в них необходимости.
Военные стратегии, связанные с войной, договоры с людьми, законы между родами — всё это он освоил досконально, но брачные правила слушал вполуха. Он почувствовал себя ударенным по затылку там, где не ожидал.
— Тц, а ведь говорили, что любое знание может пригодиться?
От слов Чонхо, словно раздувавших огонь, глаза Бэк Хви сузились.
— Значит, не сто дней после встречи, а сто дней после заключения брачного договора?
— Именно так.
— Я изменю закон!
— Это невозможно.
— Чёрт возьми!
— Господин, такое непочтительное выражение...
Бэк Хви, с трудом сдерживая кипевшее внутри негодование, плотно сомкнул губы. «Проклятый Совет старейшин, я скоро вас разгоню».
***
— Пришла в себя?
Открыв затуманенные глаза, Кым Ён встретилась взглядом с Ын У, которая с беспокойством смотрела на неё сверху вниз.
— Простите.
Кым Ён, даже вспоминая, смущалась, и лицо её залилось краской. Как бы ни была она шокирована, но потерять сознание...
— Я тоже сначала не верила, поэтому понимаю, как ты была п оражена.
Хотя Ын У говорила так, Кым Ён, честно говоря, всё ещё не могла полностью поверить. «Получеловек, который должен появляться только в сказках?» Да ещё и тигр?
Но она не могла открыто сказать об этом Ын У. Почему-то атмосфера вокруг неё сильно изменилась по сравнению с прежней.
— Соберись скорее. Тебе нужно кое-что сделать.
Кым Ён сглотнула при виде незнакомого ей выражения лица Ын У.
Почему-то у неё возникло предчувствие, что произойдёт нечто чрезвычайно опасное.
Поздней ночью яркий лунный свет просочился в комнату Ын У.
Возможно, из-за того, что она услышала всю правду о смерти матери, сон не шёл. Сидя перед столом с прямой спиной, погружённая в раздумья, она заметила, как фонарь слегка дрожит и колышется.
«В комнате с закрытой дверью не может быть сквозняка».
Именно в этот момент она почувствовала холодный воздух и знакомое присутствие.
— Вы решили входить и выходить без предупреждения в такой поздний час?
На вопрос Ын У из тёмной тени медленно вышел Бэк Хви, скрывавший своё тело.
— О. Вы бдительны.
Несмотря на его слова, его глаза были ласково прищурены.
Ын У собиралась отпустить ещё пару колкостей, но, увидев эти глаза, почему-то не смогла открыть рот. Золотые глаза, вобравшие лунный свет, казалось, уже стали её слабым местом.
— Я подумал, и оказалось, есть дело, по которому мы ещё не пришли к соглашению.
— О чём речь?
— О том, как мы будем общаться. Где оставаться, как встречаться и так далее.
Бэк Хви знал с самого начала. Что лишь он один так торопится.
Что лишь он один хочет, чтобы их отношения быстро развивались.
Он знал это, знал всё, но почти не мог себя контролировать.
Возможно, это был естественный ход событий. С того момента, как она потревожила его гордые инстинкты и желания, дремавшие под поверхностью, всё это было уже предопределено.
Поэтому он не собирался просто ждать, пока она подойдёт. Нужно подтягивать её к себе, заманивая так, чтобы она не сбежала.
— Хм. И что же Вы предлагаете?
Ын У не посмела ответить: «А нужно ли нам часто встречаться?» Всё-таки они собирались связать себя клятвой на сто лет. Она не знала точно, когда это произойдёт, но...
Когда Ын У, побледнев, моргая, раздумывала, Бэк Хви, проявляя максимальное терпение, подавил своё нетерпение.
Ему хотелось бы быть с ней весь день, но это было невозможно.
Для начала нужно заключить брачный договор. Проклятые правила!
— Я буду за тобой заходить. Как сегодня.
Бэк Хви, с нарисованной улыбкой, протянул руку.
В отличие от руки, которая утешала её, когда он говорил о смерти матери, сейчас протянутая рука почему-то откровенно излучала опасную ауру. «Почему он постоянно с тавит меня перед трудным выбором?»
— Ты собираешься свести на нет все мои старания?
Он, как и прежде, игриво пошевелил протянутой рукой. Словно точно знал, что так она не сможет отказать.
— Каждый день, наверное, будет сложно?
Ын У, запинаясь, взяла его руку.
— Что ты. Мне кажется, нет ничего сложного.
Убедившись, что рука Ын У оказалась в его руке, Бэк Хви с удовлетворением сжал её.
Опасный взгляд хищника мелькнул на мгновение.
Он был превосходным охотником. Высший хищник, способный терпеливо выжидать, пока добыча не окажется полностью в его власти.
Ын У и не думала, что сильная рука, крепко держащая её, могла иметь такой смысл.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...