Том 1. Глава 42

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 42

Когда я повернула голову, папа пристально смотрел на меня.

— Сс... то есть, всё в порядке?

Я чуть не назвала его «учителем», но поспешно поправилась. В конце концов, сейчас я была дочерью, которая в хороших отношениях с отцом. Изображая безумно влюбленную дочь?

— Всё, о чём ты думаешь.

— ...

«Говорит так, будто точно знает, о чём я размышляю».

Папа скрестил руки и слегка наклонил голову.

— И не нужно нарочито усложнять речь.

Его голос был тихим, будто предназначенным только для меня.

— Если это тебе не привычно.

— Кхм.

Я дёрнулась.

«То есть, если уж лезешь из кожи вон, вежливо обращаясь, то лучше вообще заткнуться?»

Я бодро кивнула.

«Я делаю это не для себя, а потому что так хочет папа».

— Хорошо.

В любом случае, раз слуга так сказал, оставалось только двигаться дальше.

Но «двигаться» означало... перемещаться в объятиях папы.

С какой стати?

Рядом с папой шёл Агенор, впереди — Байен со своей компанией, а сзади — председатель собрания.

«Вау, какие откровенные взгляды».

Я чувствовала их, даже просто сидя у него на руках.

Все то украдкой поглядывали на папу, то открыто пялились.

«Настоящая знаменитость».

Я осторожно обняла папу за шею, прижалась к его груди и прошептала:

— Эм... то есть, пап, может, я сама пойду?

— Когда же ты доберёшься на своих ногах?

— А что с моими ногами не так?

— Если доберёшься к концу собрания, тогда отпущу.

— ...

Оставил меня без аргументов.

К тому же его шёпот, предназначенный только для меня, звучал совершенно равнодушно и колко. Хоть бы немного смягчился. Но и это уже талант.

«Ладно. Мне только на руку, если поползут слухи».

Пользуйся моментом. Я слегка приподняла голову.

Его профиль был резким, будто выточенным из стали.

«Но папе-то зачем?»

Что он получит от этого?

Здесь и сейчас такой вопрос задать было нельзя.

Короткий разговор — ещё куда ни шло, но для долгого и откровенного здесь было слишком много глаз.

— Агенор.

— А?

Агенор, шагавший рядом, повернулся, будто ждал этого.

— Ты бывал в Зале Лазури, куда мы идём?

Лучше уж третий брат с его чрезмерным вниманием, чем непредсказуемый папа.

Конечно, я уже бывала в Зале Лазури, но сделала вид, что нет. В этой жизни — впервые.

— Да. Собрания всегда проходят там.

Агенор объяснил, что хотя обычно для собраний клана используют три самых больших зала в поместье, чаще всего выбирают именно Зал Лазури.

— У каждого есть своё место. Когда войдёте, слуги покажут. Хм, то есть... с отцом, наверное, не понадобится.

Агенор глянул на Пьера и закатил глаза.

«Да. Тебе тоже сложно перестроиться с «учителя» на «отца»?»

Я кивала, делая вид, что впервые слышу эти подробности, хотя знала их.

«Кстати... после того как я стала главой клана, мы вообще перестали использовать Зал Лазури, кажется».

Причина была проста: я терпеть не могла, что бабушка так любит этот зал, и избегала его.

В прошлой жизни до самого момента, когда я стала главой клана, меня переполняли ненависть и злоба к бабушке.

Так что в этот зал я и сама заходила нечасто.

Вскоре мы все вместе добрались до Зала Лазури.

Байен и его компания, шедшие впереди, у входа естественно расступились, давая папе пройти первым.

Я скривилась в его объятиях.

«Что он задумал?»

Папа спокойно прошёл вперёд и остановился у дверей.

Я тоже перевела взгляд на дверь, не обращая внимания на остальных.

«Вот и снова здесь».

У Зала Лазури было два значения.

Первое — буквальное: дверь была цвета морской волны, а внутри зал украшала резьба по мрамору в виде бурлящих волн.

И второе значение — «лазурь» как «смятение». В прямом смысле — место, где разгораются бури.

«Исторически все значимые потрясения в клане Косаток происходили именно здесь — отсюда и название».

Двери распахнулись, и в момент, когда мы вошли в огромный зал,

на нас обрушились взгляды — несравнимые с теми, что были в Дисциплинарном комитете.

«И снова это зрелище».

Их было невероятно много.

Устроившись поудобнее в объятиях папы, я с любопытством оглядывала зал.

Места были заполнены до отказа.

А цвета волос пестрели всеми оттенками.

Что и неудивительно — собрались и вассалы, и боковые ветви.

«Обычный вид для главы клана».

Зал был устроен в форме веера, напоминая зал заседаний парламента, с ярусами, поднимавшимися вверх.

Чем выше — тем дальше от центра, где сидели те, у кого было меньше влияния.

В центре веера, как и в Дисциплинарном комитете, стояло кресло председателя. Место главы клана.

На этом троне восседала величественная глава клана. Моя бабушка, Окула Аквасиадель.

— Хм, кого я вижу.

Бабушка, до этого скучающая, прищурила один глаз, когда мы появились. Одновременно уголок её рта слегка дрогнул.

— Неужто мой сын, которого я считала мёртвым.

При этих звонких словах папа на мгновение замер.

Затем, не выпуская меня, медленно склонился в поклоне. С одной стороны, это выглядело почтительно, с другой — словно он соблюдал лишь минимальные приличия. Двусмысленный жест.

— Приветствую, госпожа глава клана.

— Раз умеешь говорить, значит, не призрак.

— ...

— Ещё не сдох? Где-нибудь бы уже подох.

Даже в этих брошенных мимоходом словах чувствовалась невероятная сила.

«Как же напряжённо между ними».

Я и раньше знала, что бабушке не нравится, что папа засел на западе.

— Ох, до сих пор мороз по коже. Когда встречались Пьер-ним и прежняя госпожа глава клана, это было просто...

— М-м. Помню.

Даже после смерти папы и бабушки слуги иногда вспоминали об этом.

Пока я размышляла, что делать, наши взгляды с бабушкой встретились.

Пока я нервничала, её взгляд скользнул по мне и перешёл на тех, кто вошёл следом.

— Приветствую, госпожа глава клана.

Байен, поймав её взгляд, почтительно поклонился. Ха, какой же он правильный, не то что когда задирал меня. Я еле сдержала смех.

«Вот почему он уступил у двери. Боялся, что бабушка первым делом отчитает его?»

И в таких ситуациях у тебя не хватает духу — вот почему ты и не стал главой клана.

Я мысленно язвительно усмехнулась, но тут,

бабушка, вместо того чтобы смотреть на Байена, перевела острый взгляд на меня.

— Хм, и ты здесь. Эта дрянь ещё жива.

Я сохраняла спокойствие.

«Ты же уже всё обо мне слышала. О чём речь?»

Разве я могла так просто умереть. Я уйду из этого дома только после того, как увижу, как ты сдохнешь от боли.

Скрывая свои мысли, я сладко улыбнулась.

— Бабуля!

— ...

— Здравствуйте.

Я положила руку на живот и поздоровалась, всё ещё сидя у папы на руках.

Затем широко улыбнулась бабушке.

— Вы стали ещё моложе, пока мы не виделись. Бабуля!

Бабушка фыркнула, глядя на меня. Но глаза её сверкали.

— Ловкачка, сразу видно, как льстить умеешь.

Я продолжала сиять улыбкой.

Она что, злится?

Нет, та бабушка, которую я знаю...

— Всё же лучше, чем твой чопорный отец.

...обожает, когда ей перечат.

Я прикрыла глаза.

Затем, притворившись, что обнимаю папу, быстро прошептала:

— Пап, видишь? Бабуля обожает лесть, тебе стоит у меня поучиться.

— ...

* * *

Пьер смотрел на свою дочь с лёгким недоумением.

Каллипсо не теряла улыбку, даже быстро шепча.

— Ничего, если не умеешь — научишься!..

Его взгляд словно говорил: «Ну и ну».

Он не мог не понимать её намёков, но Каллипсо делала вид, что не замечает этого.

Что она вообще несёт?

Если уж кто и знал госпожу Окулу Аквасиадель лучше всех, так это Пьер.

— Ха.

Каллипсо немного удивилась.

Подняв голову на звук, она увидела, что Пьер тихо смеётся.

Она и раньше видела его улыбку, но такая беззащитная улыбка не могла не удивить.

«Пап, ты и так умеешь?»

А ещё были те, кто наблюдал за этой маленькой улыбкой Пьера.

Окружающие из боковых ветвей и вассалы затаили дыхание, а некоторые даже вздрогнули от неожиданности.

— Видели? Пьер-ним улыбнулся...

— Мне не показалось? Да?

Эту сцену также заметила и госпожа Окула, её белые брови слегка приподнялись.

Пока люди украдкой наблюдали за отцом и дочерью, чуткий слух Пьера уловил то, что Каллипсо пока не слышала.

* * *

「Главы 60-110 уже доступны на всех наших ресурсах для всех читателей. Главы 111-149 уже доступны в платном доступе на всех наших ресурсах.」

ЧИТАЙ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА НАШЕМ САЙТЕ:

https://novelchad.ru/novel/e7cd22f0-46bb-4ae6-bb1b-875afe7acde2

НОВЫЕ ГЛАВЫ КАЖДЫЙ ДЕНЬ В 20:00 по МСК здесь:

→ Телеграмм канал: https://t.me/NovelChad

Рассылка и все главы любимого тайтла в удобном формате: EPUB, PDF, FB2 — ждут вас в нашем боте:

→ Телеграмм бот: https://t.me/chad_reader_bot

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу