Том 1. Глава 4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 4: Тот, кто понимает три мира IV

Когда кто-то долгое время управляет каким-либо местом, он неизбежно узнаёт его тайны. Чаще всего это мелочи, вроде излюбленных крысиных нор.

Но порой попадается нечто ценное, словно случайно обронённая серебряная монета — как тот потайной ход, что обнаружил Юджин.

— Давно же здесь запустение. — Заметил Ёджин, вернувшись с веником и тряпками.

— Священники разрешили? — Поинтересовался Гопри.

— Разумеется. Кто-то же должен это сделать, а желающих вызвался немного. Уверен, они втайне благодарны за моё великодушие. — С лукавой усмешкой ответил Юджин.

— Наверное, думают, что ты пытаешься выслужиться, чтобы вернуть вещи матери. — Задумчиво протянул Гопри.

— Именно. Разрешение дали, но проводили таким презрительным взглядом, словно говоря: «Неужели ты и правда думаешь, что это тебе чем-то поможет, глупец?».

— Тьфу. Кто тут настоящий глупец? — С тяжёлым вздохом проронил Гопри. — Полагаю, это означает, что тебе всё-таки придётся покинуть деревню. — Добавил Гопри.

— Они рано или поздно заметят, что я забрал вещи из Запечатанного Хранилища. — Констатировал Юджин.

— Я надеялся, что ты покинешь монастырь ради великих свершений, а не при таких печальных обстоятельствах. — С сожалением проговорил Гопри.

— Не волнуйся об этом. Меня больше беспокоят незваные гости в подвале.

— Ты имеешь в виду этих дампиров?

В подвале монастыря хранились не только пыльные реликвии и сломанная утварь, но и мрачная тюрьма, где томились священники, преступившие закон. Теперь же его использовали как временное пристанище для несчастных пленниц, брошенных на произвол судьбы.

— Дампиры хитрее вампиров. Они унаследовали их гордость, но отсутствие чистой крови порождает в них горечь и злобу. Если они узнают о потайном ходе, они могут попытаться использовать это как козырь. Это создаст немало проблем. — Предостерёг Гопри.

— Не волнуйтесь, учитель. Я всё улажу — С лёгкой улыбкой заверил Юджин, непринуждённо перекидывая через плечо инструменты для уборки.

— Ты непостижим... — Пробормотал Гопри.

— О? Я вас озадачил, учитель? Мне казалось, вы меня воспитывали, а не просто учили. — С ироничной усмешкой поддразнил Юджин.

— Заткнись и иди уже. — Буркнул Гопри, слегка смущённо толкнув его в плечо.

Распрощавшись с наставником, Юджин спустился в затхлый подвал, где его ноздри тут же атаковал удушливый смрад гнили и сырости.

— Кто здесь?

Резкий, но мелодичный голос прорезал густую темноту.

В дальнем углу, за ржавыми железными прутьями клетки, мерцали два багровых огонька. Это была девушка из повозки — та, которой на вид было около восемнадцати лет.

Её взгляд был полон неприкрытой враждебности, когда она уставилась на Юджина. Несмотря на явное изнеможение, в её глазах горел неугасимый огонь решимости.

Между слегка приоткрытыми алыми губами виднелись два острых клыка — безошибочный признак вампирской крови, будь то чистокровной или смешанной.

— Я не священник. Я презираю Церковь Верховного Бога не меньше вашего. — Начал Юджин, без обиняков переходя к заготовленной речи. Он усвоил, что в напряжённых ситуациях прямота — лучший союзник.

— Ты носишь священнические одежды и утверждаешь, что не священник?

— Это всего лишь форма послушника. — Сказал Юджин, демонстративно дёрнув за грубую, полинявшую ткань. — Любой, кто живёт в монастыре, может носить это. Только те, кто официально рукоположен в сан священника, облачаются в настоящие рясы.

— Ха!

Девушка с презрением плюнула под ноги Юджину.

— Всё равно воняет их мерзким духом.

Что бы она ни пережила, её ненависть была глубока и всепоглощающа.

Юджин с отвращением размазал плевок по грязному каменному полу сапогом, оглядываясь. Подвал, давно заброшенный с тех пор, как он перестал за ним присматривать, находился в ужасающем запустении.

Поставив рядом с собой инструменты для уборки, Юджин пододвинул покосившийся стул к клетке и сел.

В отличие от вызывающей девушки, две другие женщины — явно мать и её ребёнок — дрожали от неподдельного страха. Их обувь отобрали, оставив босые ноги грязными, но, к счастью, без видимых повреждений.

Рррр—

Из клетки донеслось жалобное урчание голодного желудка.

— Ничего не ели, да? — Участливо спросил Юджин.

— Это не я... — С лёгким смущением ответила девушка.

— Мама, я кушать хочу. — Тихо проскулил ребёнок.

Юджин перевёл взгляд на двух других пленниц.

"Значит, это действительно мать и дочь." — Подумал он, подтверждая свои догадки.

Монастырские власти, вероятно, не стали бы морить их голодом до смерти, но и достойной пищи им явно не предлагали — в лучшем случае черствый хлеб с плесенью или сморщенную картофелину.

— Простите, господин...

Мать с мольбой посмотрела на Юджина. В её глазах читалось отчаянное желание.

— Я принёс немного еды. Не откажетесь?

— !!!

Юджин достал из своего походного мешка вяленое мясо, собранное ему Хоми, и буханку ржаного хлеба, купленную на рынке. Лицо матери озарилось робкой надеждой.

Глыть—

Мать и дочь судорожно сглотнули слюну, но не спешили приближаться к еде.

Вместо этого они украдкой взглянули на девушку, прислонившуюся к холодной каменной стене, словно ища её негласного разрешения. Лишь получив едва заметный кивок, мать наконец решилась подойти.

— Благодарю вас! Миледи!

Дрожащими руками мать приняла протянутую еду. Но вместо того чтобы утолить собственный голод, она сначала поднесла угощение девушке.

— Не беспокойтесь обо мне; ешьте вы двое. — Устало произнесла девушка.

— Н-но...

Девушка, до этого смотревшая на мать с нежной заботой, внезапно обратила свой пронзительный взгляд на Юджина.

— Как гордая дворянка Барсии, я не прикоснусь ни к чему, что исходит от них.

— Поняла. — Смиренно ответила мать, склонив голову, прежде чем вернуться к своей дочери.

— Это не от Церкви. — Поспешил объяснить Юджин. — Я не священник и скоро покину это место. Это мои личные вещи.

Девушка ничего не ответила, лишь демонстративно скрестив руки на груди.

Тем временем мать и дочь заметно расслабились, с жадностью набрасываясь на еду. Вид их пробудил в душе Юджина тёплую улыбку.

— Не спешите так. Не хватало вам ещё поперхнуться во время еды. — Мягко предостерёг он.

Выражение лица девушки слегка смягчилось.

— Ты и правда не один из этих церковных прихвостней, да?

— Я уже несколько раз вам это говорил.

— Хм.

Юджин молча наблюдал, как мать бережно отрывает маленькие кусочки вяленого мяса и кормит ими свою изголодавшуюся дочь.

— Что? Ты думал, мы питаемся одной лишь кровью? — С презрительной усмешкой фыркнула девушка.

— Нет. Кровь не кажется достаточно питательной, чтобы поддерживать жизнь. — Небрежно ответил Юджин.

Мать продолжала заботливо кормить свою дочь, и этот трогательный жест глубоко отозвался в сердце Юджина.

— Просто... давно я не видел, чтобы мать и ребёнок ели вместе. Это приятное зрелище. — Добавил он.

Девушка посмотрела на него с каким-то странным, изучающим выражением.

— Наша жизнь долга. Без радости эта долгая жизнь казалась бы вечной тюрьмой. Наши вкусы более изысканны, чем ваши, и мы заслуживаем самого лучшего.

Как и говорил Гопри, подумал Юджин. Знатные барсийцы действительно соответствовали своей самопровозглашённой репутации «Ночных Аристократов».

— Почему бы тебе тоже не поесть? — Предложил Юджин, кивнув на остатки еды.

— Мне не нужна твоя жалость.

— Как знаешь. Я просто рад, что мать и дочь наконец-то наедаются досыта. — Пожал плечами Юджин.

Девушка издала тихий, усталый вздох.

— Какова твоя истинная цель? Ты не убираешь и не издеваешься над нами, так что же? Неужели ты действительно здесь из какого-то неуместного чувства милосердия?

— Ребёнок невиновен. Этого более чем достаточно. — Спокойно ответил Юджин.

Девушка закусила губу, затем протянула вперёд свои пустые ладони. Она ненавидела быть кому-либо обязанной почти так же сильно, как саму смерть.

— Как видишь, нам нечем тебе отплатить.

— Разумеется. Вы безоружны и босы.

Девушка неловко подобрала свои исхудавшие ноги, явно смутившись, что показала свои грязные подошвы, что резко контрастировало с её аристократической манерой держаться достойно.

Юджин поднялся и направился к едва заметному входу в потайной ход.

Хорошо замаскированный лаз вёл в узкий, пыльный туннель. Поскольку он регулярно его проверял, тот казался нетронутым и надёжным.

Юджин почувствовал на себе чей-то взгляд. Обернувшись, он увидел, что юная девушка с нескрываемым любопытством смотрит на него, прежде чем быстро отвести глаза.

"Это в пределах видимости заключённых." — Мысленно отметил Юджин.

Это создавало определённую проблему для его плана незаметно проникнуть в Запечатанное Хранилище. Хотя казалось маловероятным, что пленницы поднимут тревогу или попытаются помешать ему, Юджин не был из тех, кто оставлял без внимания даже ничтожный риск. К счастью, решение пришло ему в голову.

Сделав вид, что ещё некоторое время убирается в подвале, Юджин собрал свои инструменты и покинул мрачное помещение.

— Увидимся за следующим приёмом пищи. — Бросил он напоследок.

— Благодарю вас! — Воскликнула мать, отвесив глубокий поклон.

Девушка же, напротив, не удостоила его даже мимолётным взглядом.

Когда Юджин поднялся наверх, монастырь гудел, словно растревоженный улей. Громкие голоса, доносившиеся из-за каменных стен, свидетельствовали о назревавшем конфликте.

Поспешив на шум, Юджин обнаружил плотное кольцо священников. В центре этого взволнованного круга стояли Гопри и старший священник, вовлечённые в яростную перепалку.

— Вы потеряли рассудок?! Как вы смеете обнажать оружие в стенах священного монастыря!

Старший священник трясущейся рукой указывал на Гопри, в чьей руке блестел обнажённый меч. Остальные священники взирали на эту сцену в оцепенении и неверии.

Пока Юджин находился в мрачном подвале, беседуя с пленёнными дампирами, Гопри предпринял отчаянную попытку образумить старшего священника.

Он наивно полагал, что личное обращение к его разуму и совести сможет помочь ученику вернуть принадлежавшие его матери вещи. В конце концов, любая, даже самая незначительная попытка могла сыграть свою роль.

— Нет. Абсолютно нет. — Отрезал старший священник, его голос звучал непреклонно. — Я не могу допустить, чтобы эти порочные артефакты вновь оказались на свободе.

— Насколько мне известно, мать Юджина была всего лишь скромной травницей. Она обладала лишь незначительной толикой мистической силы. Кто-нибудь когда-нибудь видел, как она совершает злодеяния?

Никто не мог припомнить ничего подобного. Хотя её целебные снадобья помогли бесчисленному множеству людей, никаких конкретных доказательств её причастности к тёмным искусствам так и не было обнаружено, поэтому даже монастырские власти не имели законных оснований для преследования.

— Даже одна ничтожная капля скверны способна осквернить целый кубок чистой воды. Мать Юджина была ведьмой, и этого более чем достаточно.

— И всё же её снадобья возвращали к жизни больных детей, измученных матерей и немощных стариков. Как вы это объясните?

Когда дело касалось улучшения здоровья и качества жизни простых жителей деревни, никто не сделал больше, чем покойная мать Юджина.

— Истинная вера в Господа — вот высшее лекарство от всех недугов! — Высокомерно парировал старший священник.

— И тем не менее, сколько раз люди поднимались с постели после её травяных настоев, даже когда все молитвы оказались тщетными?

— Гопри, как ты можешь изрекать такие богохульные речи?! Неужели ты защищаешь эту ведьму лишь потому, что она была матерью твоего ученика?!

— Я лишь стремлюсь смотреть на мир с практической точки зрения, свободной от слепых предрассудков.

Их голоса становились всё громче, привлекая внимание других священников, которые, словно заворожённые, начали стекаться к эпицентру разгорающегося конфликта.

Чувствительный к своей репутации, старший священник остро осознавал присутствие многочисленных свидетелей. Будучи честолюбивым человеком, лелеявшим мечту о том, чтобы однажды возглавить монастырь, он не мог позволить себе проиграть даже самый незначительный спор.

— Похоже, вы так и не смогли до конца отринуть своё прошлое рыцаря. Возможно, есть вещи, которые вы цените выше, чем безграничную преданность Богу. — С презрительной усмешкой прошипел старший священник.

Вспыльчивый нрав Гопри, казалось, вновь дал о себе знать.

— Вы осмеливаетесь ставить под сомнение мою преданность этому святому месту?!

— Любой, кто не способен назвать ведьму ведьмой, недостоин называться слугой Господа!

Всё больше и больше священников окружало спорщиков, превращая их жаркую перепалку в некое подобие гладиаторского зрелища на арене Колизея.

Это лишь подстёгивало честолюбивые амбиции старшего священника. Он был человеком, готовым пойти на всё ради укрепления своего положения и безупречной репутации.

— Позвольте мне повторить ещё раз. Мать Юджина была ведьмой. Её грешная душа, несомненно, корчится в адском пламени, моля о пощаде обугленными руками — но слишком поздно. Милосердие Господне не распространяется на проклятых. И когда Юджин покинет стены этого святого места, его неминуемо постигнет та же участь, что и его мать.

В этот самый миг что-то словно надломилось внутри Гопри.

— Вы называете это праведной речью?!

Прежде чем он успел осознать свой импульсивный поступок, Гопри выхватил из ножен свой старый меч и направил его острие прямо на старшего священника.

Собравшиеся священники ахнули от ужаса и начали взволнованно перешёптываться. Рука Гопри дрожала, когда до него наконец дошло, что он натворил.

— Видите это, Гопри? Или, скорее, уже не «брат» — вы больше не священник. В вашем сердце всё ещё живёт рыцарь, неспособный противостоять злу, слишком поглощённый своей необузданной яростью. — Спокойно произнёс старший священник, хотя в глубине души он ликовал, чувствуя свою победу.

— Что, чёрт возьми...

Юджин прибыл как раз вовремя, чтобы стать свидетелем этой драматической сцены, и мгновенно осознал, что ситуация приняла катастрофический оборот.

К исходу дня Юджин и Гопри стояли на вершине холма, откуда открывался безмятежный вид на раскинувшуюся внизу деревню.

— Итак, тебя изгоняют за то, что ты угрожал старшему священнику своим мечом в стенах священного монастыря. — Подытожил Юджин.

— Я выхватил меч в порыве гнева, но у меня и в мыслях не было его ударить. К тому же, я ухожу по собственной воле. — Уточнил Гопри.

Хотя Юджин и знал о неминуемом изгнании своего наставника, он счёл за лучшее проявить уважение и не комментировать эту печальную новость.

К рассвету Гопри должен был навсегда покинуть монастырь, ставший ему домом на долгие годы.

— Спасибо. — Тихо произнёс Юджин.

— За что? — Удивлённо спросил Гопри.

— За то, что защитили честь моей матери. Вы не смогли стерпеть этого гнусного оскорбления и обнажили за неё свой меч.

— Дело не только в этом. — Пробормотал Гопри, отводя взгляд.

— И к лучшему. Вы всё равно собирались уходить, а теперь я смогу достойно вас проводить. — С едва заметной улыбкой сказал Юджин.

— Должен признаться, твоя поразительная способность видеть во всём светлую сторону меня восхищает. Мне никогда не удавалось этому научиться. — Искренне признался Гопри.

— В отличие от вас, прирождённого рыцаря, я... совсем другая история. — Уклончиво ответил Юджин.

Гопри, теперь равнодушный к своей прежней роли священника, даже не отреагировал на то, что его вновь назвали рыцарем.

Юджин задумчиво взглянул на него.

— Вам не будет одиноко? Почему бы вам не отправиться в путь вместе со мной? — Предложил Юджин.

— Нет, юноша. У меня своё паломничество. Мне нужно вновь услышать голос Бога. К тому же, тебе давно пора перестать быть оруженосцем. — Произнёс Гопри, бросая Юджину свой меч вместе с потёртыми ножнами.

— Что это? — Спросил Юджин, машинально поймав неожиданный подарок.

Это был не тот старый, видавший виды меч, которым Гопри обычно владел.

— Подарок. Я берёг его для твоего отъезда, но обстоятельства сложились иначе...

Юджин частично извлёк клинок из ножен, и его безупречная, остро отточенная поверхность вспыхнула холодным блеском. Он выглядел совершенно новым.

— Это не легендарный артефакт, но это добротный клинок. — Заметил Гопри.

— Деревенский кузнец искусен. Я буду использовать его с честью. — Ответил Юджин.

— И ещё кое-что.

— Что именно?

Гопри обнажил свой собственный, привычный меч.

— С самой первой нашей встречи я понял, что ты нечто особенное — природная сила с несравненной мощью и талантом. Я пытался адаптировать твоё обучение, чтобы оно соответствовало твоей уникальности, но я ошибся. Даже мои знания были ограничены моим собственным опытом и устоявшимися представлениями.

— Вы хотите сказать, что планируете увеличить интенсивность моих тренировок после того, как увидели, как я справился с этим гигантским кабаном? — С хитрой ухмылкой спросил Юджин.

— Ты проницателен, как всегда. Да, именно так. — С лёгкой улыбкой признался Гопри.

— Честно говоря, я и сам не думал, что способен на такое. — Задумчиво произнёс Юджин, вспоминая тот напряжённый момент.

Однако обучение, которое дал ему Гопри, не прошло даром. Он сосредоточился не столько на смертельных приёмах, сколько на искусстве выживания.

[Учиться избегать смерти — дело всей жизни, а научиться убивать можно в мгновение ока.] — Часто повторял Гопри.

Его уроки охватывали искусство засад, бои в тёмных переулках, ловушки в коварных болотах и безжизненных пустынях, а также эзотерические техники — знания, добытые другими ценой шрамов, смертей и пролитого золота.

Теперь, стоя перед Юджином, Гопри поднял свой верный клинок.

— Я дал тебе лишь основу своего фехтования. Как ты распорядишься этим знанием — решать тебе. — Напутствовал он ученика.

Юджин молча повторил стойку своего наставника, поднимая свой новый меч. Их позы, идеально синхронные, красноречиво говорили об их неразрывной связи учителя и ученика.

Гопри слабо улыбнулся.

Хотя их рост и черты лица были различны, в этот момент ему показалось, будто он смотрит на своего собственного сына.

Прожив долгую, уединённую жизнь, Гопри порой задумывался о семье и испытывал острые приступы одиночества.

Но теперь, глядя на стоящего перед ним Юджина, эти горькие чувства словно растворились в воздухе.

— Пока ты будешь использовать те техники, которым я тебя обучил, но пройдёт совсем немного времени, и ты их превзойдёшь. — Предрёк Гопри.

— Почему вы так говорите? — С любопытством спросил Юджин.

— Твоя невероятная сила и безграничный талант рано или поздно разорвут оковы этих техник, подобно тому как бабочка разрывает свой тесный кокон. Когда клинок становится больше ножен, ножны неизбежно должны расколоться. — Образно пояснил Гопри.

Он поднял свой меч на уровень пояса.

— Прежде чем я навсегда покину эту деревню, я разобью тесные ножны в твоём сердце. Только тогда ты по-настоящему овладеешь своим собственным, неповторимым стилем фехтования.

Гопри закрыл глаза.

Для большинства он был лишь Слепым Рыцарем.

Для тех же, кто его почитал — Рыцарем Пророчества.

Теперь же от него исходила острая, незнакомая, почти электрическая аура.

Юджин не испытывал страха. Напротив, по его телу пробежала странная, волнующая дрожь, словно кровь закипела в предвкушении чего-то неизбежного.

Ему вновь почудился тот самый властный шёпот, который он слышал в миг смертельной схватки с чудовищным кабаном.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу