Том 1. Глава 78.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 78.1: Баллада воина

Это был прекрасный лес, частично затенённый и частично освещённый солнечным светом. Старый замок гармонично сливался с древними деревьями, становясь естественной частью леса.

Солнечный свет пронзал лес с неба, словно прямое копьё, и падал на меч Рикардта. Свет бежал по лезвию от рукояти до самого кончика.

Из-за капли света, сверкающей на кончике меча, некоторые наблюдатели на мгновение прищурились.

Третий Принц, уже взрослый по сравнению с Рикардтом, не знал, как справиться с ситуацией, столкнувшись со зверем, выросшим в дикой природе. Воспитанный в тепличной среде, он был совершенно не готов к такой конфронтации.

Это был первый раз, когда кто-то кричал на него подобным образом, и сила, исходящая от Рикардта, заставляла сомневаться, что они были примерно одного возраста.

По правде говоря, Принц не особо интересовался мучениями Мари. Ему просто нравилось демонстрировать людям своё превосходство над Наследным Принцем.

Однако даже ему не хватало способности справляться с реальными проблемами, когда они возникали. Дуэль? Он только слышал о таких вещах.

Девятилетний Наследный Принц был удивлён, но выражение его лица было ближе к любопытству. Он находил ситуацию интересной и забавной. Его глаза оставались прикованными к Рикардту, широко раскрытые и моргающие.

Беллатор, сопровождавший Рикардта в это место, также наблюдал за ним издалека. Никогда не видев такой уверенности в Императорском Дворце, Беллатор находил её одновременно шокирующей и странно захватывающей.

В общем, это был первый раз, когда Беллатор подумал: "Это впечатляет". В Императорском Дворце не было мужчин, которые были бы по-настоящему мужественными, воинственными или достойными восхищения. Все склоняли головы и казались вежливыми на поверхности, но было очевидно, что внутренне они были презрительны. Поэтому Беллатор предполагал, что все люди двуличны.

Но теперь перед его глазами стоял кто-то, кто был не таким. И Беллатор осознал, насколько впечатляющим может быть такой человек.

Смущение, любопытство и шок — три принца испытывали разные эмоции, глядя на Рикардта.

Однако по-настоящему неуютно чувствовали себя мечники, прибывшие для участия в турнире. От них исходило тонкое убийственное намерение. Тем не менее, в присутствии Наследного Принца и других принцев они сдерживались.

Те, кто проживал в Императорском Дворце, были людьми, проверенными и доказавшими себя перед Хеллауманом. Все они были высококвалифицированными. Рикардт не был единственным, кто пережил сражения на грани жизни и смерти; каждый из них пересёк свои собственные линии опасности.

Они внимательно изучали навыки Рикардта, его стойку, дыхание, взгляд и ману.

Чем больше тренируешься в управлении маной, тем точнее можно оценить уровни маны других. Хотя они не были на уровне Хеллаумана, присутствующие могли почти точно оценить такие вещи.

Как ни странно, однако, от Рикардта не ощущалось никаких следов маны. И всё же он явно отразил кинжал в полёте ранее.

Этот подвиг был сродни божественному навыку. Даже если кто-то освоил управление маной, бросить предмет под точным углом, чтобы перехватить движущуюся цель, было почти невозможно.

Уже только из этого было ясно, что Рикардт был достоин проживать в Императорском Дворце. Его точность и рефлексы были высоко развиты, превосходя обычные человеческие ограничения.

Но если бы я столкнулся с ним, кто бы победил? Смог бы я победить, не получив травм? Кажется, он использует технику длинного меча, но разве меч не слишком велик для его телосложения? Какой стиль фехтования он использует? Может ли это быть характерный для Севера свирепый и агрессивный стиль?

Мечники, забыв, что им нужно произвести впечатление на Наследного Принца и Третьего Принца, смотрели на Рикардта, как звери, встретившие странного соперника.

Никто не казался испуганным, но и никто не выступал вперёд опрометчиво.

В этот момент кто-то шагнул вперёд. Это был "Камнеметатель" Либерио ди Бонателли. Была ли это чистая уверенность или его оценка Рикардта, никто не мог сказать.

"Я сказал тебе быть скромным. Ты действительно не слушаешь, да, малыш? Ну, до турнира ещё есть время, так что небольшое развлечение не повредит."

С замком за спиной Рикардта, Либерио держался на приличном расстоянии, медленно кружа вокруг Рикардта, как рыщущий волк.

Он вытащил длинный боковой меч правой рукой и сжал кинжал в левой. Похоже, он был мечником, владеющим двумя клинками. Освоить такой стиль было чрезвычайно сложно, но если кто-то мог хорошо с ним справиться, было трудно найти равного.

"Говорят, ты убил Мастера Меча, а? Но знаешь ли ты? Когда кто-то становится Мастером Меча, они часто сталкиваются только с противниками слабее себя, что приводит к деградации их навыков. Тот парень, 'Бешеный Пёс'? Я слышал, он был просто мясником, который резал фермеров. Мне даже не нужно это видеть, чтобы знать, насколько низким был его уровень."

"Извини, но я никогда о тебе не слышал."

Ответил Рикардт. Другими словами, такой как ты даже не стоил его внимания.

"Хмпф. Позволь мне представиться заново. Я Либерио, четвертый меч семьи фехтования Бонателли. Ты научился фехтованию у своей семьи? Или это было в той академии? Что бы это ни было, твоему фехтованию не хватает основы. Я покажу тебе разницу между правильным фехтованием и тем, кто полагается исключительно на талант, чтобы пробиться."

Как и при их встрече в коридоре ранее, Рикардт не мог до конца понять, что говорил Либерио. Конечно, он казался полным гордости, но какой человек говорит об основах в дуэли не на жизнь, а на смерть?

Либерио принял свою стойку с значительного расстояния. Он выставил левую ногу вперёд, вытянув кинжал, в то время как поднял боковой меч над головой, его кончик был направлен на Рикардта.

С каждым шагом он менял положение своего оружия, отводя кинжал назад и выдвигая боковой меч вперёд. Хотя это могло показаться тривиальным, это создавало путаницу в том, что было обманным маневром, а что — основной атакой.

Проблема с таким манёвром заключалась в том, что если его плохо выполнить, можно запутать самого себя. Однако, поскольку он прошёл испытания Хеллаумана, было ясно, что он мог свободно и уверенно владеть этим стилем.

Либерио сделал шаг вперёд, затем в сторону, меняя положение своих передней и задней рук, когда он медленно сокращал дистанцию к Рикардту.

Из-за огромной разницы в длине бокового меча и кинжала становилось трудно оценить правильное расстояние каждый раз, когда он менял руки, по крайней мере, для любого другого.

Рикардт, с другой стороны, слегка согнул колени, держа свой меч рядом с лицом. Он смотрел прямо в глаза Либерио своим фирменным холодным взглядом.

Затем, внезапно, Либерио остановился на полушаге, корректируя свою стойку, и направил свой боковой меч прямо на Рикардта. Так началась дуэль.

Рикардт взмахнул своим мечом прямо против надвигающейся атаки. Он был намного быстрее и мощнее, чем раньше. Однако, меч Либерио мгновенно щёлкнул и отскочил, как камень, скачущий по воде.

В том кратком мгновении лезвие Либерио скользнуло по мечу Рикардта и оставило неглубокий порез на его правой верхней части руки. Одновременно Либерио отступил, едва уклонившись от меча Рикардта.

Вжух! Клянь!

Розовое послеизображение задержалось в воздухе. Казалось, Либерио был на грани достижения уровня Мастера Меча.

Затем он использовал свой кинжал, своё главное секретное оружие для окончания жизней, вонзая его снизу в живот Рикардта. Издалека это выглядело так, будто он колол с алой полосой света.

Но, удивительно, в тот мимолётный момент Рикардт вернул свой выдвинутый вперёд меч и ударил точно по кинжалу навершием своей рукояти.

Чанкканг!

Заряженный маной кинжал разбился вдребезги. Прежде чем Либерио успел даже почувствовать боль в запястье, он судорожно отпрыгнул назад, искры летели, когда он отступал.

Несмотря на краткий момент, когда его сердце упало, быстрая реакция Либерио была похвальной. Тем не менее, он не мог скрыть свой шок. Разве это вообще возможно?

Когда мана вливается в оружие, его острота и прочность увеличиваются. В эпоху, когда качество стального оружия сильно различалось, даже это одно давало огромную силу. Мастера Меча были способны разрезать щиты и доспехи, как если бы резали сыр.

Но разбить лезвие, заряженное маной, навершием меча? Это противоречило здравому смыслу.

Наблюдающие мечники были так же поражены. Даже сейчас они не могли ощутить никакой маны от Рикардта.

Причиной этого явления было то, что Рикардт унаследовал силу легендарного героя Ильи, который убил дракона. Его физическая сила сама по себе превосходила силу большинства тех, кто управлял приводами маны.

Рикардт немедленно погнался за отступающим Либерио. Он не атаковал, но, казалось, был сосредоточен на сокращении дистанции. Несмотря на свою подавляющую, сверхчеловеческую силу, он не полагался на неё одну.

Либерио быстро отступил в сторону и взмахнул своим боковым мечом в направлении запястья Рикардта, державшего меч. Рикардт повернул свой клинок и заблокировал атаку гардой.

Чэн!

Взрыв красной маны разошёлся наружу. Сразу же последовал непрерывный поток атак, как будто это было так же естественно, как дыхание.

Вжух! Клянь!

Либерио, с его влажно выглядящими чёрными волосами, уложенными для эффектности, и рубиновой серьгой, свисающей только с одного уха, внезапно обнаружил, что его голова отделена от тела.

Его тело, которое интенсивно двигалось, потеряло контроль, повернулось вокруг своей оси и рухнуло с глухим стуком. Кровь брызнула круговой дугой, когда его голова, которая взлетела вверх, упала на землю после того, как его тело уже ударилось о пол.

И так, мечник, который гордился "правильным" фехтованием, был обезглавлен и убит. Дуэль была окончена.

Наблюдающие мечники почувствовали мурашки по спине. Они на мгновение остались без слов, увидев метод, который никогда раньше не видели, который быстро и решительно завершил бой.

Хотя это выглядело просто, они знали, что это было всё что угодно, только не просто. Прежде всего, Рикардт выполнял каждое движение без каких-либо лишних действий, оставаясь спокойным и собранным от начала до конца.

Даже после окончания дуэли Рикардт не проявлял никакого волнения. Он просто взглянул вниз на разорванную ткань на своей верхней правой руке. Крови не было. Его кожа не была порезана.

"Вау..."

Наследный Принц, наблюдавший за дуэлью, воскликнул в благоговении, его глаза широко открыты.

"Что это было? Что это было? Я не мог видеть это должным образом, но это было потрясающе."

Наследный Принц, не проявляя страха, попытался побежать к Рикардту, который только что закончил дуэль. Охранники рядом с ним быстро схватили его, чтобы остановить.

"Что вы делаете? Отпустите меня."

"Ваше Высочество, он ещё не вложил свой меч в ножны," — объяснил один из охранников.

При этом Рикардт вытер кровь со своего меча и вложил его в ножны. Только тогда Наследный Принц подбежал к Рикардту, глядя на него снизу вверх, когда говорил.

"Это было невероятно только что. Это мой первый раз, когда я вижу настоящую дуэль. Ты Рикардт из семьи Калдеберн, верно? Ты тоже участвуешь в турнире?"

"Да, Ваше Высочество."

Рикардт ответил с поклоном.

Несмотря на обезглавленный труп, лежащий поблизости, Наследный Принц не обращал на него внимания. Он видел много таких сцен во время казней и был невозмутим.

То, что его теперь увлекало, была сама дуэль, зрелище двух мечников, вкладывающих мастерство всей своей жизни в поединок.

Конечно, Рикардт даже не сражался в полную силу, но для кого-то, не знакомого с фехтованием, это было впечатляюще, тем не менее.

"Тебе не страшно?"

Спросил Наследный Принц.

"Всем сначала страшно. Но как только привыкаешь, это больше не пугает."

"Правда? Так сколько практики понадобится, чтобы сражаться, как ты?"

"Я сам не уверен. Однако, когда ты усердно тренируешься и сражаешься, наступает момент, когда ты обретаешь уверенность."

"Правда? Хорошо. Тогда научи меня фехтованию. Приходи в мои покои каждое утро. У меня уже есть учитель фехтования, но он не так впечатляет, как ты."

"......"

Рикардт не ожидал этого. Он чувствовал, будто его затянуло во что-то хлопотное, но выбора не было. Он должен был защитить Мари.

"В обмен, не могли бы вы освободить принцессу Мартеллию и гарантировать, что никто не будет беспокоить её в замке?"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу