Тут должна была быть реклама...
Император был мёртв. Он умер не от старости, не от болезни и не пал в бою. Его убили.
Вершина всех людей, защитник Империи, был убит. Конечно, несмотря на столь громкие титулы, в действительности он был не более чем обычным человеком.
Пока Рикардт и Мари отстранились от бушующей бури истории, Наследный принц и Беллатор по какой-то причине мчались по переулкам ближайшего города.
Они были не одни — люди по всему городу в панике бегали во всех направлениях. Страх распространился, лишив их способности принимать разумные решения.
Среди этого хаоса некоторые воспользовались возможностью изнасиловать женщин или заняться грабежом.
Были даже те, кто, хотя и не принадлежал к Ордену, обнаружил давно затаённые обиды и совершил убийство.
Казалось маловероятным, что хаос скоро утихнет.
— Перестаньте следовать за мной!
Кто-то раздражённо крикнул, оглянувшись назад. Это был Третий принц. Наследный принц и Беллатор слепо следовали за ним, не зная, что происходит. Но даже сам Третий принц понятия не имел, куда он бежит.
Хотя он был совершеннолетним, его умственная зрелость и способность к суждению были далеки от взрослых.
Всё, о чём он мог думать, — это бежать. Убийцы, которые набросились на них с горящими глазами, полностью сломили его дух.
Держаться рядом со своими охранниками было бы самым безопасным вариантом, но как он мог им доверять?
Когда закончился финальный поединок турнира по фехтованию, на дворян внезапно напали те, кто годами или даже десятилетиями были близки к своим жертвам.
Кормилицы, которые кормили их в младенчестве, друзья детства, дворецкие, которые служили их семьям поколениями, и даже любовницы, которых они считали просто игрушками.
Когда такие люди внезапно оборачивались и вонзали свои клинки, даже при наличии охраны они были беззащитны против атаки.
Третий принц бросился в ещё более уединённый переулок, лихорадочно ища место, где спрятаться, и распахнул дверь того, что казалось амбаром, только чтобы обнаружить внутри группу мужчин, совершающих изнасилование.
— Что за чёрт?!
Грубый мужчина обернулся и угрожающе закричал, и Третий принц, испугавшись, быстро захлопнул дверь.
Он продолжал бесцельно блуждать, пока каким-то образом не споткнулся о другой амбар. Воздух наполнился зловонием навоза.
Наследный принц и Беллатор последовали за ним внутрь.
— Фу, какой запах.
Наследный принц зажал нос, его лицо исказилось от отвращения.
— Тише!
Срочность ситуации смела все приличия, и Третий принц огрызнулся на Наследного принца.
Даже сейчас то, что Наследный принц жаловался на запах, делало его невыносимо незрелым.
Снаружи люди продолжали бегать в панике. В какой-то момент убийцы перестали быть главной проблемой — это были оппортунистические толпы, пользующиеся хаосом. Город практически находился под их контролем.
Раздавались крики. Звучали мольбы о пощаде. И смех тоже.
Это было чистое безумие.
Третий принц был полностью поглощён наблюдением за происходящим снаружи через щели в хлипкой деревянной двери, пока Наследный принц отчаянно обмахивался, чтобы развеять зловоние.
Но Беллатор был другим. Он достал кинжал из своего плаща. Острое лезвие заблестело, поймав полоску света, фильтрующегося через щели амбара. Холодный блеск стали отразился в глазах Беллатора.
Внезапная яркость заставила его на мгновение прищуриться, но он не закрыл глаза и не отвёл взгляд.
Он просто ждал, пока его зрение приспособится, пристально глядя на остро заточенное лезвие. В его разуме всплыли слова Рикардта.
«Когда ты столкнёшься с моментом жизни и смерти, может проявиться сторона тебя, о которой ты не знал. Важно тогда не колебаться».
Если не сейчас, то никогда не будет другого шанса. Беллатор почти слышал, как дьявол шепчет ему на ухо.
Если не сейчас, то никогда не будет другого шанса. Слова, подобные дьявольскому шёпоту, казалось, достигали ушей Б еллатора. Это был его внутренний голос, но дьяволы действительно обитают в человеческих сердцах.
Беллатор чувствовал, будто видит перед глазами финальную дуэль Рикардта.
Он сказал резать живот, но почему он ударил в сердце?
В тот краткий миг пошёл ли он на просчитанный риск, чтобы обеспечить убийство? Он сознательно принял опасность. Понятно...
На самом деле Рикардт просто переломил ребро грубой силой, но Беллатор истолковал это по-другому. Однако его толкование не было совершенно неверным — в конце концов, сердце было более смертельной целью, чем живот.
Беллатор просто подумал: тогда и я рискну.
— Дядя?
Наследный принц, всё ещё зажимая нос, повернулся, чтобы посмотреть на Беллатора. Беллатор перевёл взгляд с кинжала, на который он молча смотрел, на Наследного принца.
— Давайте сделаем это, Ваше Высочество. Я вонжу вам кинжал в сердце. Если я не смогу, потому что ваши рёбра заблокируют атаку, я неме дленно убью себя. Если нет, я стану Императором.
— ...Что?
Наследный принц был ошеломлён внезапным и абсурдным заявлением. Но Беллатор, следуя учению Рикардта, не колебался.
Схватив Наследного принца за плечо, он слегка наклонил кинжал и направил его к сердцу справа, толкая внутрь и поперёк влево.
И с жуткой точностью лезвие проскользнуло в промежуток между рёбрами и пронзило сердце Наследного принца.
— Хгкк!
Тело Наследного принца мгновенно застыло. Даже его горло замёрзло, не позволяя ему кричать.
Его глаза расширились до предела. Беллатор смотрел на них равнодушно. Затем он медленно позволил телу Наследного принца упасть на кучу гнилой соломы, тяжёлой от зловония навоза.
Не мешкая, он выдернул кинжал и подошёл к Третьему принцу, который всё ещё был поглощён наблюдением за хаосом снаружи.
— Брат.
— Эй, я же сказал тебе молчать! Не разговарива й со мной!
Игнорируя его слова, Беллатор вытер кровь с руки об одежду Третьего принца, затем вложил кинжал в его руку.
— А? Что это?
Третий принц спросил, но вместо ответа Беллатор резко распахнул дверь амбара. Затем он закричал во весь голос.
— Третий принц убил Наследного принца!
— Что?
— Третий принц убил Наследного принца!
Он кричал отчаянно. Имперские рыцари, которые спешно обыскивали район, немедленно услышали шум и бросились к ним.
Беллатор схватил их и указал на своего брата, Третьего принца, который стоял там в растерянности, всё ещё держа кинжал.
— Внутри вы найдёте тело Наследного принца.
Он был поразительно спокоен. Невероятно смел. Рикардт однажды сказал, что в первый раз его руки дрожали. Но руки Беллатора совсем не дрожали.
Доказательства были очевидны. Никаких особых трюков не требовалось. Всё, что было нужно, — это решимость и действие без колебаний.
Таким образом, он поднялся с пятого места в линии наследования на второе в одно мгновение.
У Беллатора было четыре старших брата впереди него. Старший умер молодым, оставив после себя Наследного принца. Второй давно покинул Имперский дворец и стал графом. Третий теперь был обременён неизбежным преступлением, а четвёртый погиб среди смуты.
Теперь только Второй принц стоял на его пути. Если он умрёт, Беллатор станет Императором.
Поскольку Второй принц долгое время находился вдали от Имперского дворца, у Беллатора было преимущество.
Так он это видел.
Беллатор был умён, но ему ещё предстояло усвоить мудрость о том, что мир не всегда подчиняется чьей-то воле.
Некоторые воспользовались хаосом, чтобы потакать своим порочным желаниям. Некоторые использовали его как возможность. Другие стремились бежать из центра безумия.
Мари и Рикардт были среди тех, кт о пытался бежать. Но была одна проблема — Рикардт был без сознания.
Дело было не только в яде — его живот был проткнут, и это было серьёзной проблемой.
К счастью, поскольку они были рядом с турнирными площадками, Мари смогла найти зелье поблизости. В спешке она вылила его на его рану, затем набрала остаток в рот и перелила в губы Рикардта, заставив его проглотить.
Затем она захватила ближайшую карету, уложила Рикардта внутрь, надёжно привязала его кожаными ремнями и заняла место кучера, прежде чем щёлкнуть кнутом.
Щёлк!
Две лошади мощно поскакали вперёд, и колёса быстро покатились по мощёной дороге.
Вот и всё. Она покончила с этой проклятой семьёй. Дворяне, ублюдки, Имперская семья, этот город — прощайте все.
Теперь она была свободна.
Что бы ни случилось, она выживет и будет жить с Рики.
Никто её не остановит.
Мари была на грани срыва. Ей нужно было немного успокоиться, но, казалось, никто не смог бы остановить её, даже если бы попытался.
Возвращение в Эрнбург на корабле было бы самым быстрым путём, но доки сейчас были переполнены людьми, поэтому лучше было их избегать.
Кроме того, было нелегко найти торговое судно, направляющееся прямо в Эрнбург.
Пока люди хаотично бегали во всех направлениях, она чуть не врезалась в нескольких, но чудом умудрилась никого не травмировать, вылетев из города на полной скорости.
К счастью, поскольку это был город Императора, мощёные дороги тянулись далеко за окраины, позволяя ей гнать карету на полной скорости без препятствий.
Понемногу хаотичный город исчез вдали. Оглушительные крики и вопли становились всё тише.
В какой-то момент звуки людей — отвратительные, тошнотворные человеческие звуки — сменились звуками природы. Единственное, что теперь мчалось по дороге, была карета, которой управляла Мари.
Когда ветер пронёсся по полям, яр ость, которая поднялась к её голове, наконец начала утихать. Лошади, измученные, покрылись пеной.
Мари остановила карету посреди дороги. Затем, спустившись с козел, она открыла дверцу кареты, чтобы проверить Рикардта. Он выглядел жалко, крепко связанный даже в бессознательном состоянии.
— Уггхх...
Судя по его стонам, казалось, он мог скоро прийти в сознание. Поэтому Мари потрясла его, чтобы разбудить.
— Рики. Рики. Проснись.
— Угх...
Веки Рикардта слегка приоткрылись, прежде чем его голова снова поникла, глаза закрылись.
Мари запаниковала и проверила его состояние. Но она понятия не имела, что было не так. По крайней мере, он дышал — это было облегчением. Может быть, зелье вызывало сонливость? К счастью, рана на его животе перестала кровоточить.
Волна беспомощности захлестнула Мари. Поскольку она прибыла в Нибелунген на корабле, она понятия не имела, как вернуться по суше.
Кр оме того, как только закончатся мощёные дороги, карета станет бесполезной. Что ещё важнее, в спешке бегства она не взяла никакой еды.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...