Том 1. Глава 103.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 103.2: Баллада о воине

— Я не это имел в виду.

Рикардт покачал головой со смехом. Он встречал немного женатых мужчин, но каждый, кого он встречал, казалось, сетовал на свою жизнь. Блаттер не был исключением.

— Как дела у Сэнди? Она все еще занимается такой работой?

— Она сейчас кормит детей. Как только они станут постарше, ну, ты знаешь, да? Нельзя слишком долго быть вдали от меча. Она, вероятно, не сможет продолжать сражаться мечом. И даже если попытается, трудно вернуть остроту. Тем временем что-то может пойти не так. Я вроде хочу, чтобы она остановилась.

Рикардт не держал меч четыре года, но его навыки не притупились. Это было потому, что техническое совершенствование больше не имело для него значения. Когда он размахивал мечом, как вело его сердце, это само становилось новым искусством меча.

— Тогда, думаю, тебе придется усердно работать, Блаттер-сси.

— Именно так...

— Как насчет присоединиться к клану? Клан Виола не единственный в мире, да? И ты когда-то был лидером клана тоже.

— В этом загвоздка. Мне трудно теперь начинать снизу. И я недостаточно квалифицирован, чтобы со мной обращались согласно моему опыту. В конце концов, все дело в связях. Ты попадаешь только через людей, которых знаешь. Чему клан доверился бы в таком, как я?

— Правда? Попадаешь через того, кого знаешь?

— Так мир устроен, Рики.

Точно как сказал Блаттер, в мире без объективной меры характера или способностей человека, единственный способ присоединиться к группе был через рекомендацию.

Это относилось к представлению кого-то лорду, к присоединению к гильдии, или военным, везде было одинаково.

В таком суровом мире тебе нужно было по крайней мере доверие кого-то, кому доверяет кто-то, кому ты доверяешь.

— Тогда давай сделаем так. Пойдем с нами в Бритцлинген. Я представлю тебя Клану Виола. Я на самом деле из того клана. Я даже один из основателей.

— ...Правда?

— Конечно. Мы выбрали фиалки как символ клана для вечной дружбы. Ты не тот, кто должен быть в таком месте, Блаттер-сси. Я это знаю.

— Я был бы не против, но... погоди, если ты основатель, почему ты просто пас овец?

— Я просто хотел отдохнуть. В любом случае, не знаю, получится или нет. Но сказать что-то — это уже шанс сам по себе, да? Пойдём с нами.

У Блаттера не было причин отказываться. В эти смутные времена иметь стабильную работу было почти как мечта.

Рикардт говорил легко, но возможность часто приходит порхая, как маленькая синяя птичка.

— Я сначала схожу за ещё выпивкой.

Блаттер встал и направился куда-то. Как любитель выпить, казалось, он намеревался принести весь хороший алкоголь, который он собирал годами.

Закат уже прошёл, и вскоре звезды зацвели по небу.

Рикардт и его группа пополнили дорожные припасы в Вертхейме, затем направились на север со своим новым спутником, Блаттером.

Рикардт тоже переоделся из потрепанной одежды в гамбезон и подходящие ботинки, одевшись снова как мечник, и заменил изношенную рукоять меча и гарду в кузнице.

Когда он вложил меч в ножны, которые не имели украшений кроме их основной функции, и пристегнул к поясу, он в некоторой степени вернул свой прежний вид. Нет, он выглядел ещё более достойно и внушительно теперь, став выше и шире, чем тогда.

Тем не менее, возможно, из привычки, он все ещё ходил с посохом, несмотря на свой молодой возраст.

Мигранты, направляющиеся к Восточной Границе, чувствовали почти расточительное чувство привилегии с тремя мечниками — Рикардтом, Мари и Блаттером, сопровождающими их.

Нанять квалифицированных мечников как охранников было не то, что ты мог сделать, не потратив состояние. Если у них были такие деньги для начала, им не нужно было бы покидать родные города.

Дорога, ведущая на север от Вертхейма, постепенно спускалась в низины, поэтому путешествие не было таким трудным, как обычно.

Возможно, из-за этого люди выглядели более расслабленными и больше болтали. Мари тоже казалось в приподнятом настроении, постоянно играя. Блаттер дразнил молодую пару в ответ.

Даже Бремен, проводник, который всегда был полон беспокойств, казалось, отложил свои заботы на день, и ребёнка Далии передавали по кругу, чтобы каждый подержал его хотя бы раз. Как будто каждый человек давал благословение ребёнку. Как звали — Риче, не так ли?

Если бы только остальная часть путешествия к Восточной Границе могла идти так гладко, но это было просто принятием желаемого за действительное.

Дорога протянулась через зелёные поля, и вдоль обочины стоял очень старый и большой дуб.

Но вместо того чтобы нести жёлуди, дерево висело людьми. Это называлось дерево виселица. Ты иногда наталкивался на одно, если путешествовал по миру достаточно долго.

Смех людей внезапно прекратился. Больше никто не говорил.

Бремен настороженно оглядывал окрестности. В то время как Блаттер и Мари оставались рядом, чтобы защитить группу, Рикардт шагнул вперёд один, чтобы осмотреть дерево. Или, скорее, оценить степень разложения в трупах.

Мягкие глаза и губы уже были пожраны воронами и насекомыми. Личинки падали на землю комками и жужжали, превращаясь в мух.

Рикардт протащился через травянистую область вокруг дерева и проверил другие трупы.

Обычные люди могли не заметить, но Рикардт понял, что каждый труп показывал разный уровень разложения. Другими словами, они умерли в разное время. Это означало, что кто-то вешал людей здесь регулярно.

Но только по ужасной сцене было невозможно сказать, было ли это сделано плохими людьми или это был результат справедливого наказания.

Одно было точно — зловоние было гораздо хуже запаха навоза скота, который они встречали раньше.

Однако Рикардт не морщился. Независимо от того, совершили ли мёртвые грехи при жизни или нет, он стоял, как будто предлагая своё окончательное уважение.

Белые облака плыли по синему небу. Прохладные поля были приличным местом для выпаса коров или овец.

Когда он повернул голову, он увидел то, что выглядело как деревня вдалеке. Не было признаков пожара, но людей также не было видно.

Тогда молодой голос позвал сзади.

— Путешественник? Направляешься к Восточной Границе?

Когда он повернулся, там стояли мальчик и девочка, на вид лет четырнадцати-пятнадцати. Поскольку пятнадцать считалось взрослым, возможно, "мальчик" и "девочка" были не совсем подходящими словами.

Девочка туго завязала рыжевато-коричневые волосы, а мальчик слегка напоминал Рикардта времен его пика славы.

У обоих на груди была вышитая ласточка, и мечи висели на поясах.

Лицом к ветру, дующему через поле, Рикардт ответил:

— Восточная Граница.

— Тогда лучше повернуть назад. Попробуйте идти на восток.

— Слышал, восток — это ад.

— Это место тоже ад.

— Тогда куда мне идти?

— Ну, не решать ли это вам, люди? Почему бы не остаться в Вертхейме на несколько месяцев, а потом снова отправиться?

Мальчик все время молчал, и только девочка разговаривала с Рикардтом.

— Если я настаиваю на продолжении?

— Не рекомендовал бы. Ты и люди позади тебя умрете.

— Могло бы быть по-другому, если у тебя есть дух. Ты носишь меч.

Это был первый раз, когда мальчик открыл рот, чтобы заговорить.

Рикардт слабо усмехнулся на слово "дух". Неважно, сколько было противников или насколько они были сильны, он никогда ни разу не избегал битвы, и он никогда не проигрывал.

— А какой дух у вас двоих, бродящих в таком адском месте?

— Дело не в духе на самом деле. Наш мастер сказал нам, каждый раз, когда мы спасаем ещё одного хорошего человека, мы получаем ещё одну причину держать меч.

— Достойно восхищения. Кто ваш мастер?

— Ты не поверил бы нам, даже если бы мы сказали. Никто никогда не верит.

— Неужели?

Рикардт отвернулся с пожатием плеч, как будто говоря, что им не нужно отвечать, если они не хотят. Он глянул раз на далёкую деревню, затем посмотрел назад, туда, где были его спутники.

Блаттер, Мари и остальные наблюдали за Рикардтом и двумя юношами.

— Чёрный Меч, Бори. Он наш мастер.

— Трудно поверить, да?

Мальчик и девочка сказали. Рикардт повернулся, чтобы посмотреть на них снова.

Затем он сказал:

— Ну, думаю, если бы я сказал, что я тот, кто учил Бори, вы двое тоже не поверили бы мне.

* * *

От/П: Главы долго выходят из-за того, что английскую версию никто уже не переводит, либо глава выходит раз месяц.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу