Тут должна была быть реклама...
— Зачем вы так говорите? Что делать с вашим отцом, который на самом деле сидит в тюрьме?
Вернувшись через 82 часа, он говорил не много холоднее, немного жестче и немного хуже. Хорошо бы знать причину, но я совершенно не мог понять, почему он так себя ведет.
— Когда я смогу увидеться с отцом?
— Скоро. Ждите. Я не из тех, кто трахает и вытирает рот.
Почему он так говорит?
Опустив глаза, чтобы проверить время, он посмотрел на недовольную Тэри и улыбнулся фальшивой улыбкой.
— Уже очень поздно. Давайте поднимемся и ляжем спать.
— Ши Хён, господин.
То ли потому, что он пропустил мимо ушей слова «поднимемся», то ли ему не понравилось, что в пространстве, где они были вдвоем, прозвучало чье-то имя, его красивое лицо на мгновение исказилось.
— Вы очень любите брата. По крайней мере, мне так кажется.
От него, поглаживающего нахмуренный лоб, послышался смех. Слишком громкий, чтобы назвать его усмешкой. Пак Чхи Гён, опустив бокал, тихо вздохнул и провел рукой по волосам, закрывающим лоб. Его холодные глаза сверкнули в пустоте.
— Я не понимаю, чего Кан Тэри хочет от меня сейчас. Так что. Ну. И что мне делать?
Она подумала, что глаза мужчины, смотрящего на нее, сегодня особенно похожи на ядовитую змею.
Сегодня он чрезмерен. Взгляд, слова, действия, эмоции — все чрезмерно.
— То есть, я хочу сказать... Ши Хён... не бейте его, господин. Даже посторонним неприятно это видеть.
— Кан Тэри жалеет нашего Ши Хёна?
— Да. Мне его жаль.
Вот как? Он убрал змеиный взгляд и изящно улыбнулся.
Интересно. Потир ая переносицу большим пальцем, он пробормотал и схватил пачку сигарет со стола, вытащил одну и засунул в рот. Затем, жуя фильтр, снова усмехнулся.
Его неприятная усмешка постепенно портила настроение Тэри.
— Что вас так забавляет? Вам смешно, что мне жаль Ши Хёна?
— Да. Забавно.
— Почему? Почему это забавно?
Хм, он снова сделал вид, что задумался, и зажег сигарету, улыбаясь.
— Ну, может быть, потому что ничего не знающий человек ведет себя так нагло?
Глубоко затянувшись и медленно выдохнув, он ответил:
— Потому что полный идиот, который действительно ничего не знает, ведет себя так нагло?
— Послушайте, прокурор Пак Чхи Гён.
— Детка.
Он скривил губы в насмешливой улыбке, но тут же сменил выражение лица и холодно отрезал:
— Вот поэтому тебя и используют.
Из-за этих слов с неясным адресатом по всему телу разлилось неприятное чувство.
— Что... что меня используют?
— Если хочешь давать советы, ты выбрала не того человека. Если хочешь угодить мне, то метод совершенно неверный.
Он спокойно откинулся на спинку дивана и хлопнул ладонью по бедру. Все еще не понимаешь? Ну, когда же ты наконец поймешь.
Сигнал подняться. Разговоры не нужны, просто быстро залезай и давай сосать, лизать и трахаться.
Глядя на эту картину с отчаянием, голова начала ругать собственные ноги. Я же говорила тебе подняться раньше.
Ругая свои вполне здоровые ноги, которые сами привели ее сюда, она встала с дивана. Стараясь не испытывать ни ненависти, ни разочарования, ни обиды, никаких эмоций вообще.
— Выпейте в меру и ложитесь спать. И, пожалуйста, назначьте дату свидания как можно скорее. Я знаю, что вы сказали подождать. Но сколько еще ждать?
Затягиваясь сигаретой и глядя на нее снизу вверх, он властно приказал:
— Сядь.
Видя, что Тэри снова не слушается его, он с хрустом прикусил фильтр.
— Я еще не закончил говорить, так что сядь.
Его приподнятые брови были не просто острыми, а леденящими, и из-за его отточенного умения контролировать собеседника она в конце концов снова села на диван. Идиотка, Кан Тэри.
Довольный ее покор ным поведением, уголки рта Пак Чхи Гёна тут же поднялись в удовлетворенной улыбке. Настоящий псих.
— Тэри.
Пак Чхи Гён, не сводя с нее глаз, сделал еще несколько затяжек. Затем спросил без всякой интонации:
— Тебе кажется, что ты сейчас очень крутая, да? Охотно жертвуешь собой ради отца, прощаешь и даже проявляешь милосердие к обидчику, который когда-то мучил тебя. И вдобавок ко всему испытываешь жалкое сочувствие.
— Если вы собираетесь просто придираться, я встану.
— Я хочу тебе кое-что рассказать.
Пак Чхи Гён сказал это успокаивающим тоном и огляделся в поисках пепельницы. Не найдя ее поблизости, он небрежно стряхнул пепел в ведерко со льдом и снова начал курить. Его прищуренные глаза при каждой затяжке напоминали черно-белую картину.
— Три года назад Пак Ши Хён сбил машиной человека и сделал его инвалидом. В то время содержание алкоголя в крови Пак Ши Хёна составляло 0,378%. Полицейский с 13-летним стажем впервые видел такой показатель. Жертве было всего двадцать лет.
Это была новость для нее.
— Пострадавший до сих пор не может двигаться. Не может есть, получает питание через назогастральную трубку. Я немало потрудился, чтобы замять это дело. Даже когда Пак Ши Хён, сделав человека инвалидом, несколько дней лежал под присмотром матери, не в силах прийти в себя из-за похмелья.
— ...
— Так что посмотри мне в глаза и скажи еще раз. Тебе все еще жаль этого ублюдка? А? Правда, Кан Тэри?
То ли от удивления она слишком глубоко вдохнула, но внезапно холодный воздух проник внутрь, и в горле защипало. Пак Чхи Гён, стряхивая пепел в ведерко со льдом, продолжил: