Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8: Не она (4)

В королевстве людей, тронный зал.

– Да, да, ты ведь посадил её в темницу? Входи и сообщи мне хорошие новости, не заставляй ждать, – с нетерпением сказал король.

– Ваше Величество, они сбежали…

Он выплеснул вино изо рта самым неподобающим образом, забрызгав лицо стоящего перед ним генерала.

– Что она сделала? – переспросил он.

– Она сбежала, Ваше Величество.

– Да как ты смеешь возвращаться ко мне и говорить, что она сбежала…

– Нам очень жаль, Ваше Величество.

– Жаль?

Он бросил свой кубок в генерала.

– Недавно ты сказал «они», кто они? – спросил Джеральд со своего места.

– Принцесса гибрид и с нею ещё одна женщина – чародейка, – коротко объяснил он Главному советнику.

– Хочешь сказать, что две девицы справились с тобой, с целой армией… Войском. Наглости тебе не занимать, и ты ещё смеешь приходить ко мне с докладом, – гневно крикнул король.

– Мы…

– Ни слова больше… Обыщите каждый дюйм, каждый уголок королевства, не останавливайтесь, пока не найдёте её или их. И убейте чародейку, помогающую ей.

– И ещё, Ваше Величество, это не королева фей, а молодая девушка. У неё разноцветные глаза… Она совсем юная.

– Я в курсе, это принцесса гибрид. Она нужна мне живой любой ценой.

– Как пожелаете, Ваше Величество, – склонил он голову.

– Вон с глаз моих.

Генерал поклонился и удалился.

**********

Во дворце эльфов… В тронном зале все, кроме Принца Блейда, были шокированы, услышав упоминание о чародейке.

– О чём ты говоришь? Никто не видел чародеев вот уже восемнадцать лет. Неужели их королевство нашли? – кронпринц продолжал забрасывать лейтенанта вопросами.

– Боюсь, так и есть, Ваше Высочество.

– Как такое возможно, с ней не было никаких магов после того, как она заставила исчезнуть своё королевство, так как… – начал кронпринц, но был прерван.

– Это потому, что она не королева фей, – сказал Принц Блейд.

– Что? – хором отозвались присутствующие.

– Отец, брат… Всё так, я был в разведке, недалеко от границ и чуть дальше в лесу, издалека мне удалось узреть двух дам. Чародейка была старше другой, а та – молодая, моложе чародейки. И если только вы не скажите мне, что Королева Айседора ничуть не постарела за прошедшие восемнадцати лет, то это она и есть. В остальном, та девушка не походила на королеву. Да она даже не использовала свою силу против солдат Короля Баярда. Королева фей не будет вести себя так, когда её жизни грозит опасность, – он сделал паузу и посмотрел на лица присутствующих, проверяя, уловили ли они его мысль.

– Или, может, она была ранена и нуждалась в защите чародейки, – предположил Кронпринц Теренс.

– Нет, Теренс, она не выглядела раненой, бежала быстро. Я не заметил никаких следов ранения на её теле, – обратился он к брату, после чего снова замолчал, устремив взгляд на отца.

– Продолжай, сын, – потребовал король эльфов.

– Отец, также есть кое-что, что меня заинтересовало.

– Что же это, Блейд? – спросил кронпринц, теряя терпение.

– Торенс, её глаза были разного цвета.

– Ты шутишь.

– Если бы, Торенс. Тогда я был молод и не участвовал в той битве вместе с войсками, но судя по портрету Королевы Айседоры во дворце, это не та королева. У королевы глаза цвета сапфира*, а у неё – сапфира и голубого. И внешне та девушка очень похожа на королеву. Это значит, что…

[П/П: *Имеется в виду падпараджа – оранжевый сапфир]

– Ребёнок-гидрид. Девочка, принцесса Айседоры, – сказал король, прервав Принца Блейда.

– Да, отец. Ребёнок-гибрид – девочка.

– Ребёнок, из-за которого развязалась война восемнадцать лет назад. И чародейка забрала её после того, как Королева родила. Если бы это было не так, она бы тоже была в Затерянном королевстве, – сказал Теренс, задумавшись.

– Да, и до сих пор никто не знает, где находится Королева Айседора.

– Если мы получим принцессу, то может она приведёт нас к Королеве, – заговорил лейтенант.

– Неизвестно, жива ли она…

– Она жива. Она слишком упряма, чтобы просто так умереть, – оборвал король Кронпринца Теренса.

– Отец, почему ты так говоришь? – одновременное спросили принцы.

– Взрыв, он не убил нас, а значит не убил и её. Он только разбросал нас, – сказал он, глядя вниз.

– Только она может указать место и привести нас к Затерянному королевству.

Внезапно король поднял голову:

– Блейд, это твоя миссия…

**********

В пещере, в самой дальней части леса, рядом с горой, внутри горит огонь и виден силуэт двух людей.

Одна из женщин сидела на небольшом камне, а другая подбрасывала маленькие веточки, чтобы поддерживать огонь.

Другая женщина закончила и села на камень напротив. Воцарилась полная тишина, если не считать треска от горящих веток.

– Почему ты не сказала мне, кто ты? – спросила Астрид свою тётушку, нарушив молчание.

Нерисса просто молча смотрела на неё.

– Ответь мне, тётушка. Кто я, кто мы? Зачем мы понадобились солдатам? От кого бежим? Откуда у меня эти способности? И почему цвет моих глаз разный? Кто же я? Кто мои родители?

Она начала рыдать…

– Ответь мне, тётушка, я заслуживаю знать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу